Уменьшать растр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: reduce, scale down, decrease, lessen, minify, diminish, belittle, lower, mitigate, extenuate
уменьшать напряжение - reduce tension
уменьшать глубину - reduce depth
уменьшать размер окна - shrink
уменьшать наполовину - halve
уменьшать долг - reduce debt
уменьшать радиус разворота - tighten the turn
уменьшать инфляцию - reduce inflation
уменьшать эффективность работы тормозов - reduce the effectiveness of the brakes
уменьшать громкость - decrease the volume
уменьшать вчетверо - quarter
Синонимы к уменьшать: убавлять, отбавлять, сбавлять, умалять, малить, умерять, ограничивать, сокращать, укорачивать, урезывать
растр с элементами переменной плотности - variable opacity screen
точечный растр - dot pattern
многолинейный растр - superfine grid
чистый растр - blank raster
сжатый растр - shrinking raster
Синонимы к растр: решетка
Это невероятная растрата человеческого потенциала. |
Now, this is an incredible waste of human potential. |
Его совершенно не волнует, растрачивает ли шоу Била деньги. |
He didn't really care if the Beale show lost money. |
У мисс Токс была чувствительная натура, и эта мольба глубоко ее растрогала. |
Miss Tox was of a tender nature, and there was something in this appeal that moved her very much. |
Растрать пенсионный фонд, и ты увидишь, что он на самом деле может. |
Embezzle a pension fund and you'll really see what he can do. |
Расследование заявлений о предполагаемом некомпетентном руководстве и растрате ресурсов в топливной группе МООНЛ. |
Investigation into allegations of mismanagement and waste of resources in the UNMIL fuel cell 23-May-06. |
Я лишь не хочу, чтобы ты растратил все наши сбережения. |
I just don't want you dipping into our savings. |
Законодатели грозили прекратить финансирование ООН, если организация не осуществит серию реформ и не учредит высокий пост для изобличения растрат, хищений и коррупции. |
Lawmakers threatened to withhold funding if the U.N. failed to implement a series of reforms, including creating a high-level post for exposing fraud, waste, and corruption. |
Действительно, американский пакет экономического стимулирования был большей частью растрачен впустую, но это объясняется тем, что в основном он был направлен на поддержание потребительского спроса, а не на устранение дисбаланса, лежащего в основе кризиса. |
True, the US stimulus package was largely wasted, but that was because most of it went to sustaining consumption rather than to correcting the underlying imbalances. |
Перед ним стояла неопрятная, замызганная женщина в грязном коричневом платье, с растрепанными космами, и по щекам ее катились злые слезы. |
Fanny Price, in the dirty brown dress, with her hair falling over her face, sloppy, untidy, stood before him; and tears of anger rolled down her cheeks. |
Это был приземистый человек, растолстевший от неумеренного потребления пива, с густыми усами и длинными, растрепанными волосами. |
He was a short man, stout from excessive beer drinking, with a heavy moustache and long, unkempt hair. |
Его руки нежно, успокаивающе гладили ее растрепанные волосы, голос тоже звучал нежно. |
His hands caressed her tumbled hair gently, soothingly, and his voice was gentle too. |
Мак-Шонесси был очень растроган рассказом и утверждал, что эта история свидетельствует о замечательной черте характера собаки. |
MacShaughnassy was much affected by this story. He said it showed such a beautiful trait in the dog's character. |
В распустившейся розе есть что-то неряшливое, что-то грубое и вульгарное, как в толстой краснощекой бабе с растрепанными волосами. |
There was something rather blousy about roses in full bloom, something shallow and raucous, like women with untidy hair. |
You need History, depth, to move people. |
|
Из Другого угла выползла тощая старая ведьма, седая, растрепанная, со злыми глазами. |
From another corner stole a withered hag with streaming grey hair and malignant eyes. |
Она наймёт супер-адвоката и нас всех уволят за растрату денег налогоплательщиков. |
She'll just waltz in with some superstar lawyer... who'll get us all canned for wasting the taxpayers' money. |
А ты растрачиваешь их на эту девушку. |
You're wasting them on this girl. |
Старуха восточного вида с растрепавшимися космами раскидалась в муке по подушке. |
An oriental-looking old woman with a dishevelled mane of hair was sprawled across her pillow in agony. |
Девочка опустила голову с растрёпанными волосами и, казалось, смотрела вниз, на свои милые ножки в атласных туфельках с золотыми розами вместо помпонов. |
The child bent her curly head and seemed to be looking down at her lovely little satin slippers with gold rosebuds instead of pompons. |
Начнут виться газетчики, растрезвонят на весь свет, напечатают фотографии на первых страницах... |
Pictures in the paper and reporters coming round. |
Я не говорил этого Ихменевым, чтоб не растревожить их. Николай Сергеич был вполне уверен; что она выздоровеет к дороге. |
I did not tell the Ichmenyevs this for fear of distressing them, Nikolay Sergeyitch was quite sure that she would recover in time for the journey. |
He could not have told whether he was touched or humiliated. |
|
Любезность была растрачена впустую. Рорк просто сидел, смотрел на него и ждал. |
It was wasted courtesy; Roark just sat looking at him, waiting. |
Он был слегка растроган. |
He was becoming a little sentimental. |
Тем не менее мы растроганно слушаем его, стоя у плиты, на которой жарятся и пекутся все эти вкусные вещи. |
All the same it moves us as we stand at the fireplace preparing the good things. |
A terrible situation! to be touched. |
|
Он рассказал, как филадельфийский суд признал его виновным в растрате и как он отбыл срок наказания в Восточной исправительной тюрьме. |
He told him the whole story of how he had been convicted of technical embezzlement in Philadelphia and had served out his term in the Eastern Penitentiary. |
Отметим одно обстоятельство: заботы и ласки деда нисколько не смягчили Мариуса и даже мало растрогали. |
Let us here emphasize one detail, he was not won over and was but little softened by all the solicitude and tenderness of his grandfather. |
Oh, Lord, I am shaken to bits! |
|
Скажи обо всём Лоле сам, деликатно, прежде чем об этом раструбят газеты. |
I want you to be the one to tell Lola, kind of gently, before it breaks wide open. |
Ты и я, мы сейчас - мы помчимся по Прибрежному хайвэю и растрясём кости там в городе. |
You and me, we're gonna go... we're gonna go flying down that Bayshore Highway and go rubbing shoulders into that city. |
Во избежание усушки и раструски он изъял Пашу Эмильевича из очереди и приспособил его для перетаскивания скупленного на привозный рынок. |
To avoid such unforeseen losses, he took Pasha from the queue and put him on to carrying the goods purchased to the local market. |
Ты настоящий Дон-Жуан, - сказала женщина, стараясь не показать, что она растрогана. |
Thou art a regular Don Juan Tenorio, the woman said, embarrassed now with affection. |
А потом так растрогаем собравшихся, не хуже Йо-Йо Ма. |
Then we play the heart strings like yo-yo ma. |
Ника не проняли твои попытки растрогать его до глубины души. |
Nick wasn't swayed by your attempt to tug at his heartstrings. |
Разрешение набора растровых данных - это ширина его ячейки в наземных единицах. |
The resolution of the raster data set is its cell width in ground units. |
Растровое изображение может быть создано для хранения в видеопамяти дисплея или в виде файла растрового изображения, независимого от устройства. |
A bitmap might be created for storage in the display's video memory or as a device-independent bitmap file. |
Данные ГИС обычно хранятся в растровом формате для кодирования географических данных в виде значений пикселей. |
GIS data is commonly stored in a raster format to encode geographic data as the pixel values. |
Эти сплавы повышают прокаливаемость сталей, а значит, требуют менее жесткого процесса закалки и в результате имеют меньшую вероятность растрескивания. |
These alloys increase the steels' hardenability, and thus require a less severe quenching process and as a result are less likely to crack. |
Тяжелая весенняя оттепель, подобно плохому дренажу, может ослабить основной ход, приводя к усталостному растрескиванию. |
A heavy spring thaw, similarly to poor drainage, can weaken the base course, leading to fatigue cracking. |
Механические соединения были сделаны путем скрепления болтами подвижного следящего кольца на патрубке рядом с соответствующим раструбом, который сжимал прокладку между ними. |
Mechanical joints were made by bolting a movable follower ring on the spigot close to the corresponding bell, which compressed a gasket in between. |
Начиная с 1905 года, он отбыл несколько коротких тюремных сроков за такие преступления, как воровство, растрата и нападение. |
Beginning in 1905, he served several short prison sentences for offenses such as larceny, embezzlement and assault. |
Старые наборы символов хранились в виде растровых изображений. |
Older character sets were stored as bitmaps. |
Несколько катастрофических обрушений потолков плавательных бассейнов произошли из-за вызванного хлором коррозионного растрескивания под напряжением подвесных стержней из нержавеющей стали. |
Several catastrophic collapses of swimming pool ceilings have occurred from chlorine-induced stress corrosion cracking of stainless steel suspension rods. |
Некоторые из самых ранних видеоигр были текстовыми играми или текстовыми играми, которые использовали текстовые символы вместо растровой или векторной графики. |
Some of the earliest video games were text games or text-based games that used text characters instead of bitmapped or vector graphics. |
Испытания, проведенные офицерами армии США в августе 1944 года в Изиньи, Франция, показали катастрофическое растрескивание Броневой пластины на двух из трех исследованных Пантер. |
Testing by U.S. Army officers in August 1944 in Isigny, France showed catastrophic cracking of the armour plate on two out of three Panthers examined. |
Другие режимы отказа-это сильно рифленая / поврежденная поверхность сопряжения муфты, потеря смазки и растрескивание. |
Other failure modes are severely grooved/damaged clutch mating surface, grease loss, and cracking. |
Использование различных раструбов на трансмиссии позволяет использовать одну и ту же трансмиссию на нескольких двигателях в нескольких приложениях. |
The use of different bellhousings on a transmission allows the same transmission to be used on multiple engines in multiple applications. |
Бадж создал собственную компанию BudgeCo для распространения растрового бластера. |
Budge formed his own company, BudgeCo to distribute Raster Blaster. |
Рельеф отображается в виде 2D растрового изображения, но содержит значения высоты, которые позволяют ему действовать как 3D-поверхность. |
The terrain is displayed as a 2D raster image but contains height values that allow it to act as a 3D surface. |
Инфраструктура пищевой цепочки и технологии хранения на фермах также могут влиять на количество продуктов питания, растрачиваемых впустую в процессе распределения. |
Food-chain infrastructure and storage technologies on farms can also affect the amount of food wasted in the distribution process. |
Происходит растрескивание и образование пузырей, и в конце концов вода попадает внутрь. |
Cracking and blistering occurs and eventually water gets in. |
Большое раструбообразное или конусообразное расширение сопла за горловиной придает ракетному двигателю его характерную форму. |
The large bell- or cone-shaped nozzle extension beyond the throat gives the rocket engine its characteristic shape. |
Во время расследования они наткнулись на голого и растрепанного Томаса и попытались обыскать его. |
While investigating, they encountered the shirtless and disheveled Thomas and attempted to search him. |
Растратив богатство, оставленное ему отцом, Синдбад отправляется в море, чтобы восстановить свое состояние. |
After dissipating the wealth left to him by his father, Sinbad goes to sea to repair his fortune. |
Покрытие этой разновидности тоньше, но труднее поддается растрескиванию. |
The coating of this variety is thinner, but harder to crack. |
Когда Крис отправляется к Рите, он находит ее мертвой, разоблачая Ламара как растратчика. |
When Chris goes to confront Rita he finds her dead, exposing Lamar as the embezzler. |
Первый общий закон о растрате был принят парламентом в 1799 году. |
The first general embezzlement statute was enacted by Parliament in 1799. |
Ричард присутствовал на премьере свитера 1980 года в Монреале и, по словам Карриера, был растроган до слез фильмом. |
Richard attended the 1980 premiere of The Sweater in Montreal, and according to Carrier, was moved to tears by the film. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уменьшать растр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уменьшать растр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уменьшать, растр . Также, к фразе «уменьшать растр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.