Уничтожать корабли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: destroy, kill, wipe out, consume, devour, demolish, annihilate, decimate, eliminate, do away with
словосочетание: make mincemeat of, make a bonfire of, knock the spots off, take into camp, break the back of, break the neck of, make a good bag of
безопасное уничтожение - safe destruction
избежали уничтожения - escaped destruction
война и уничтожение - war and destruction
силы и средства гарантированного уничтожения - assured destruction forces
уничтожение водорослей - destruction of algae
способность многократного уничтожения - overkill capacity
свободное уничтожение - destruction free
полное уничтожение ЯО - nuclear obliteration
предсказывать грядущее уничтожение - to prophesy the forthcoming destruction
положить конец чему-л., уничтожить что-л. - to put an end to smth. / make an end of smth.
Синонимы к уничтожать: губить, разрушать, разорять, гасить, изводить, истреблять, искоренять, сокрушать, задавить, подавлять
английские корабли - British ships
боевые корабли - warships
гигантские корабли - giant ships
звёздные корабли - starship
океанские корабли - ocean-going ships
новые боевые корабли - New warships
уничтожать вражеские корабли - destroy enemy ships
корабли и катера - ships and boats
Корабли этого класса - ships of this class
традиционные корабли - traditional ships
Синонимы к корабли: лидер, лодка, судный, пароход, катер, монитор, тендер, корыто, карать
В некоторых заданиях игроки должны доставлять избранные товары, а в других-уничтожать корабли. |
In some assignments, players have to deliver select goods, while in others, players have to destroy ships. |
Эти корабли единожды нацелившись на вас они никогда не останавливаются, ... никогда не замедляют хот, никогда не сдаются пока не уничтожат вас. |
These ships once they target you they never stop, never slow down, never give up until they have destroyed you. |
Её готовы винить в том, что ветер уничтожает наши посевы, а шторм затопит наши корабли. |
They'll blame her for the wind that destroys our crops, and the storms that sink our ships. |
Ладно, те блестящие огни, которые волшебно поднимаются в небо и уничтожают корабли Рейфов. |
Okay, those brilliant lights that magically rise up into the sky and destroy the Wraith ships? |
Корабль встречает флот Обороны Земли,который уничтожает все корабли Рептонов по горячим следам. |
The ship is greeted by the Earth Defense Fleet, which destroys all Repton ships in hot pursuit. |
Наиболее значительные последствия тропического циклона возникают, когда он пересекает береговую линию, делая выход на сушу, а затем уничтожает корабли и жизни людей. |
The most significant effects of a tropical cyclone occur when they cross coastlines, making landfall then it destroys ships and lives. |
Капитан, нам приказано уничтожать любые лизианские военные корабли. |
Captain, our orders were to destroy all Lysian warships. |
Это отрицало бы первый закон, поскольку такие корабли не признавали бы людей и могли бы атаковать и уничтожать другие корабли, не считаясь с их экипажами. |
This would negate the First Law, as such ships would not recognize humans, and would be able to attack and destroy other ships without regard for their crews. |
Джонс убивает своего Кракена и уничтожает корабли нескольких пиратов. |
Jones kills his Kraken, and obliterates the ships of several pirates. |
Несмотря на воздушные победы в Европе, Доктор Сьюз изображал Гитлера русалкой, уничтожающей корабли союзников. |
Despite air victories in Europe, Dr. Seuss depicted Hitler as a mermaid destroying Allied shipping. |
Тысячи ярких огней поднимаются из земли под Башней, окружают корабли и уничтожают их. |
Thousands of bright lights rise up from the ground beneath the Tower, swarm the ships, and destroy them. |
Сначала они уничтожат наши корабли, машины, пушки, города, весь порядок и организацию. |
First, they'll smash us up-ships, machines, guns, cities, all the order and organisation. |
Он начинает охоту на пиратские корабли и уничтожает несколько кораблей под командованием Гектора Барбоссы. |
He begins hunting pirate ships and destroys several ships under the command of Hector Barbossa. |
И будет еще больше Гигантов, которые уничтожат ваши прекрасные корабли! |
There will be more Giants who will destroy your beautiful ships! |
Кроме того, оставшиеся корабли десептиконов засасываются в Кибертрон космическим мостом и уничтожаются вместе с планетой. |
Also, the remaining Decepticon ships are sucked up into Cybertron by the space bridge and are destroyed with the planet. |
Нарада уничтожает корабли Федерации, клингонов и Кардассианцев, раня Ворфа и нанося ущерб Энтерпрайзу. |
The Narada goes about destroying Federation, Klingon, and Cardassian ships alike, wounding Worf and damaging the Enterprise in the process. |
Правительство посылает корабли специально на поиски бунтарей. |
They send ships to hunt guilty. |
С 1912 по 1926 год Фарнхэм создал серию из двенадцати картин маслом на деревянных панелях под названием древние корабли торгового флота, открывшие торговлю во всем мире. |
From 1912 to 1926, Farnham created a series of twelve oil paintings on wood panels entitled Ancient Ships of the Merchant Marine that Opened the Commerce of the World. |
Корабли JMSDF могут быть отправлены по всему миру, например, для борьбы с пиратами. |
JMSDF ships can be dispatched worldwide such as in activities against pirates. |
Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива. |
Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide. |
Кто-то жаждет создать монополию в опиумном бизнесе, уничтожая конкурентов одного за другим. |
Someone's looking to create a monopoly in the opium business by eliminating the opposition one by one. |
Взводы квалифицированных бойцов спецвойск с хирургической точностью находят и уничтожают противника. |
With capable platoons of Special Forces soldiers surgically ferreting out the enemy? |
Но если начнется война между НАТО и Россией, «Тигр» будет выслеживать и уничтожать российские танки. |
But should hostilities erupt between NATO and Russia, the Tiger will be stalking Russian tanks. |
I said disrupt the household, not destroy the whole city. |
|
Слушай, у меня такое чувство что они целенаправленно уничтожают важные инфраструктуры, и если это так, можно ожидать, что инвесторы будут обеспокоены тем,что их деньги не в безопасности. |
Listen, I have a feeling that they just targeted a slew of critical infrastructures. And if that's the case, you can expect investors to be terrified that their money isn't safe. |
По летным характеристикам их космические корабли превосходят наши. |
They have space- flight capabilities beyond ours. |
Вы любите корабли. Кажется, на направления вы вообще не смотрите. |
You like ships You don't seem to be looking at the destinations |
Я не думаю, что мне придется всех уничтожать... только моих врагов, и это всё. |
I don't feel I have to wipe everybody out, Tom. Just my enemies, that's all. |
As a result, we will not destroy your planet. |
|
И даже если они бы напали, их корабли разорвало так же как зонд. |
And if they ever attacked, their ships would get torn apart just as the probe did. |
As I understand, their ships are still a great distance from Atlantis. |
|
All those ships coming and going. |
|
Нам нужны материнские корабли Гоаулдов здесь, чтобы закончить работу. |
We need the Goa'uld mother ships here to finish the job. |
Соглашение картеля и Лина, Высоты Чарминга и моё согласие не уничтожать твой клуб. |
Cartel-Lin deal, Charming Heights, and my agreement not to crush your club. |
Наши корабли отлично бронированы. |
Our ships are heavily armoured. |
Вот план, обыскиваем корабли, подбираем сокровища Йоханна и забираем их на Олух. |
Here's the plan: we search the ships, gather up Johann's treasure, and take it back to Berk. |
И они вылетают бомбить английские корабли, -сказал он негромко. |
'And going out to bomb the ships of my country?' he said gently. |
Его вид заправляет свои корабли жидкой лигатурой, которую трудно найти. |
His species power their ships with a fluidic alloy that's difficult to find. |
Ваше правительство запрещает мне это, накладывает арест на мои корабли. |
Your government forbids it and has placed my ships under arrest. |
Длинные корабли характеризовались как изящные, длинные, широкие и легкие, с мелкой осадкой корпуса, предназначенного для скорости. |
The longships were characterized as a graceful, long, wide and light, with a shallow-draft hull designed for speed. |
На Змеином острове нет такой системы действий; вместо этого корабли, баржи и змеиные ворота-все они вызваны заговором. |
The Serpent Isle does not have this deed system; instead ships, barges, and the Serpent Gates are all triggered by the plot. |
Hit squads attacked and eliminated selected enemies. |
|
How can we make the Ships by country structure useful? |
|
Кроме того, корабли Иван Папанин, Сауле, Казахстан и Серп и молот были повреждены I./KG 4, которые также потопили еще три. |
In addition, the ships Ivan Papanin, Saule, Kazakhstan and the Serp i Molot were damaged by I./KG 4, which also sank three more. |
Но из-за канцелярской ошибки многие документы были отправлены не в тот офис, поэтому, когда сотрудники ЦРУ уничтожали файлы, некоторые из них остались. |
But, a clerical error had sent many of the documents to the wrong office, so when CIA workers were destroying the files, some of them remained. |
С 13 по 15 века вооруженные пушками китайские корабли также путешествовали по всей Юго-Восточной Азии. |
From the 13th to 15th centuries cannon-armed Chinese ships also travelled throughout Southeast Asia. |
Большинство бактерий сибирской язвы, находящихся в организме после смерти, вытесняются и уничтожаются анаэробными бактериями в течение нескольких минут или часов после смерти. |
Most anthrax bacteria inside the body after death are outcompeted and destroyed by anaerobic bacteria within minutes to hours post mortem. |
Колонизация не была главным приоритетом для Тюдоров, которые были гораздо больше заинтересованы в набегах на испанские корабли с сокровищами, чем в приобретении собственных колоний. |
Colonization was not a high priority for the Tudors, who were much more interested in raiding the Spanish treasure ships than in acquiring their own colonies. |
Во время этого штурма хроники сообщают, что Ргнвальдр уничтожил все корабли Олафра и его вождей. |
During this assault, the chronicle records that Rǫgnvaldr had all of the ships of Óláfr and his chieftains destroyed. |
Сложные системы, такие как современные заводы, самолеты и корабли, как правило, используют все эти комбинированные методы. |
Complicated systems, such as modern factories, airplanes and ships typically use all these combined techniques. |
Гражданские и военные самолеты, спасательные шлюпки и космические корабли оснащены комплектами выживания. |
Civil and military aircraft, lifeboats, and spacecraft are equipped with survival kits. |
В январе 1933 года нацистская партия взяла под свой контроль Германию, и книги Фрейда занимали видное место среди тех, которые они сжигали и уничтожали. |
In January 1933, the Nazi Party took control of Germany, and Freud's books were prominent among those they burned and destroyed. |
Корабли имели две паровые турбины с редуктором Kampon, каждая из которых приводила в движение один гребной вал, используя пар, подаваемый тремя Водотрубными котлами Kampon. |
For example, if a consumer recognizes a need for a new car, they seek advice or information from a family member or friend. |
Заводы, размещенные на орбите, могли добывать газ и доставлять его на чужие корабли. |
Factories stationed in orbit could mine the gas and deliver it to visiting craft. |
В то же время корабли в Европе простаивали, потому что там не было никаких грузов. |
At the same time, the ships in Europe were idle, for there were no cargoes. |
Будучи амфибией, он может самостоятельно забираться на корабли во время выполнения боевой задачи. |
While amphibious, it can climb onto ships under its own power during a combat mission. |
Харальд Фэрхэйр поставил свои корабли рядом с кольями и грабил и сжигал все, до чего мог дотянуться. |
Harald Fairhair put his ships alongside the stakes and plundered and burnt everything he could reach. |
Боевые корабли, конечно же, широко использовали активный гидролокатор,который является еще одним акустическим сенсором MASINT. |
Combatant vessels, of course, made extensive use of active sonar, which is yet another acoustic MASINT sensor. |
Захваченные корабли и их грузы продавались на аукционе, а вырученные деньги делились между моряками. |
Captured ships and their cargoes were sold at auction and the proceeds split among the sailors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уничтожать корабли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уничтожать корабли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уничтожать, корабли . Также, к фразе «уничтожать корабли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.