Уплотнение крышки задвижки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: sealing, gasket, packing, consolidation, compression, condensation, contraction, induration, hardening, concentration
асбестовое уплотнение - asbestos packing
машина для уплотнения мезги масличных семян - meal molding machine
аппаратное уплотнение - hardware multiplex
инфильтрационное уплотнение и рост зёрен - infiltrative densification and accretion of grains
самолётная внутренняя связь с уплотнением каналов - aircraft multiplex intercommunications
уплотнение проникновения - penetration seal
уплотнение охлаждения - seal cooling
отрыв пограничного слоя скачком уплотнения - shock-induced boundary-layer separation
уплотнение стеклоприпоем - frit seal
универсальное сильфонное уплотнение - universal bellows seal
Синонимы к уплотнение: уплотнение, прокладка, набивка, сальник, упаковка, паковка, укладка, расфасовка, укупорка, сжатие
Значение уплотнение: Твёрдое, затвердевшее место в чём-н. или на чём-н..
валик мансардной крышки - curb roll
кронштейн для крепления раздвижной крышки стола - extension table aligner
ось передней крышки - muzzle door shaft
втулка крышки - sleeve cover
Крышки и двери - caps and doors
крышки незначительные - covers minor
ниже крышки - below the cap
ободок крышки - rim cover
Передняя и задняя крышки - front and back covers
уплотнение крышки задвижки - bonnet seal
Синонимы к крышки: шапка, колпак, капюшон, берет, клобук, крышка, покрышка, обложка, чехол
задвижка - valve
задвижка на отводящей линии - wing valve
крышка задвижки - bonnet of gate valve
маховик задвижки - handwheel of slide valve
автоматическая задвижка - automatic valve
Задвижка литой - cast gate valve
верхняя задвижка на вертикальной линии фонтанной арматуры - swab valve
шпилька крышки задвижки - bonnet stud
оконная задвижка - sash bolt
параллельная задвижка - parallel-seat gate valve
Синонимы к задвижки: язык, клапан, затвор, арматура, засов, язычок, заслонка, защелка, щеколда
Они окружают зубы и обеспечивают уплотнение вокруг них. |
They surround the teeth and provide a seal around them. |
Загрязнение поверхности скважин в США обычно контролируется с помощью поверхностного уплотнения. |
Surface contamination of wells in the United States is typically controlled by the use of a surface seal. |
В отчете NTSB говорится, что изношенные уплотнения были виноваты в неисправности, и что система BSCU внесла свой вклад в проблему. |
The NTSB report says that worn-out seals were to blame for the malfunction, and that the BSCU system contributed to the problem. |
Некоторые поршни вообще не используют никакой формы уплотнения, потому что они могут быть свободно установлены. |
Some pistons don't use any form of seal at all, because they can be loose fitting. |
Технический результат состоит е упрощении устройств уплотнения с настройкой на любой диапазон оптических волн. |
Said invention makes it possible to simplify multiplexing devices which are easily tunable on any range of optical waves. |
Как открыть люк, без ручки, без задвижки, и без видимого способа его открыть? |
How do you open a hatch that has no handle, no latch, and no discernible way of opening it? |
В смысле, как открыть... люк, у которого нет ни ручки, ни задвижки... ни какого-либо видимого способа его открыть? |
I mean, how do you open a... hatch that has no handle, no latch... no discernible way of opening it? |
Дальнейшее изучение костей трупа позволило выявить линейные уплотнения — классический симптом отравления свинцом. |
Further examination of the cadaver's tibia revealed dense metaphyseal lines, - a classic symptom of lead poisoning. |
Он позвонил экономке, велел ей немедленно обойти весь дом, осмотреть все задвижки на окнах и закрыть ставни. |
He rang for his housekeeper, and told her to go round the house at once, examine all the fastenings of the windows, and close all the shutters. He closed the shutters of his study himself. |
Остап подошел к еще не замазанному на зиму окну и выдернул из гнезд задвижки обеих рам. |
Ostap went up to a window that had not yet been sealed for the winter and drew back the bolts on both sets of frames. |
Что ж, велите приделать задвижки к дверям ваших комнат, если хотите В конце концов они прониклись его спокойствием или по крайней мере сделали вид, что прониклись. |
Have bolts put on your rooms, if that will please you. They had ended by sharing his confidence, or by at least acting as though they shared it. |
Наконец он, по-видимому, освоился с обстановкой; в будуаре были две двери, и он обе запер на задвижки. |
At last he appeared to have made himself familiar with his surroundings. There were two doors; he bolted them both. |
Да, они были закрыты и заперты изнутри на задвижки, уверенно сказала я. |
They were closed and latched on the inside, I said promptly. |
Все эти три симптома - шишки на ноге, уплотнения и боль в суставах - в общей сложности приводят нас к синдрому Лофгрена. - А это свидетельствует о... |
Well, these three symptoms- the bumps on his leg, the clubbing and the joint pain- are what's called lofgren's syndrome, and it's an indication of... |
В уплотнении есть вкрапленные частицы. |
There are particulates imbedded in the compaction. |
Кроме посмертного уплотнения диска я также обнаружил значительное кровоизлияние на с-3. |
I found, in addition perimortem disc compaction, there was also significant hemorrhaging on C. |
Doesn't look like a mass to me. |
|
Мистер Паулус, к сожалению, сканирование показало, что у Вас уплотнение вокруг сердца. |
Mr. Paulus, unfortunately the scan shows a mass around your heart. |
Я нашла уплотнение. |
I found a lump! |
Металлическое стекло с химическим уплотнением. |
Chemically-sealed metallic glass. |
Мистер Брей, на бедре и голени жертвы однозначные следы уплотнения. |
Mr. Bray, the victim's femur and tibia show evidence of thickening. |
По мере уплотнения штормового фронта, его ядро вращается быстрее. В какой-то момент столб воздуха, вращающийся с огромной скоростью, начинает спускаться на землю. |
'As the storm contracts, its core rotates faster and faster 'until a column of violently rotating air descends from the cloud.' |
При дальнейшем уплотнении отдельные наружные бластомеры, трофобласты, становятся неразличимыми. |
With further compaction the individual outer blastomeres, the trophoblasts, become indistinguishable. |
Уплотнение грунта является жизненно важной частью строительного процесса. |
Soil compaction is a vital part of the construction process. |
Конструкция установки, доступная для достижения уплотнения, чрезвычайно разнообразна и описана в другом месте. |
The construction plant available to achieve compaction is extremely varied and is described elsewhere. |
Скручивание колпачка приводит к разрыву материала между отверстиями и указывает на то, что первоначальное уплотнение было сломано. |
Twisting the cap has the effect of rupturing the material between the perforations and indicating that the original seal has been broken. |
Осложнения включают разрыв окружающего материала, фекальное уплотнение, сепсис и эрозию кожи или анального канала. |
Complications include breakage of the encirclement material, fecal impaction, sepsis, and erosion into the skin or anal canal. |
В отличие от традиционных клеев, УФ-свет отверждаемые клеи не только связывают материалы вместе, но они также могут использоваться для уплотнения и покрытия изделий. |
Unlike traditional adhesives, UV light curing adhesives not only bond materials together but they can also be used to seal and coat products. |
Снегопад может быть очень трудно измерить из-за таяния, уплотнения, выдувания и дрейфа. |
Snowfall can be very difficult to measure due to melting, compacting, blowing and drifting. |
Хирург будет полагаться на естественные заживляющие способности организма и его способность создавать уплотнение, подобное самозаклеивающейся шине, чтобы добиться успеха в операции. |
The surgeon will rely on the body's natural healing abilities and its ability to create a seal, like a self-sealing tire, to succeed with the surgery. |
Резьбовые трубы могут обеспечить эффективное уплотнение для труб, транспортирующих жидкости, газы, пар и гидравлическую жидкость. |
Threaded pipes can provide an effective seal for pipes transporting liquids, gases, steam, and hydraulic fluid. |
Этот метод иногда используется для уплотнения бытовых отходов, например, когда за каждый собранный полный мешок взимается плата. |
This technique is sometimes used to compact household waste, for example where a charge is made for each full bag collected. |
После того, как колпачковые уплотнения обжаты, заглушки можно открутить, только сломав эти колпачковые уплотнения. |
Once cap-seals are crimped, the plugs can be unscrewed only by breaking these cap-seals. |
Яичная скорлупа действует как герметичные уплотнения, которые защищают от проникновения бактерий, но это уплотнение может быть нарушено неправильным обращением или если его кладут нездоровые цыплята. |
Egg shells act as hermetic seals that guard against bacteria entering, but this seal can be broken through improper handling or if laid by unhealthy chickens. |
Прокладка создает чувствительное к давлению уплотнение на наружном диаметре трубы, в отличие от стандартных компрессионных соединений, где давление действует для отделения уплотнения. |
The gasket creates a pressure responsive seal on the outside diameter of the pipe, unlike standard compression joints, where pressure acts to separate the seal. |
Современная компания, известная как Victaulic, была основана в Нью-Йорке в 1925 году для продажи механических, болтовых муфт, соединяющих канавки труб и использующих уплотнительное уплотнение. |
The modern company known as Victaulic was founded in New York in 1925 to market mechanical, bolted couplings engage pipe grooves and use a gasket seal. |
Использование стеклянной пробки с инертным уплотнительным кольцом, как утверждается, создает герметичное уплотнение, которое предотвращает окисление и загрязнение TCA. |
Using a glass stopper with an inert o-ring, the closure is claimed to create a hermetic seal that prevents oxidation and TCA contamination. |
Однако, с изменением времени, стало очевидно, что волосы на лице могут сломать уплотнения на противогазах, и, таким образом, ответственность. |
However, with changing times, it became apparent that facial hair can break seals on gas masks, and thus a liability. |
Сыпучий, неуплотненный мусор занимает до 20 раз больше места в контейнере, чем уплотненные отходы. |
Loose, non-compacted trash occupies up to 20 times more dumpster space than compacted waste. |
Это может включать в себя долбежку уплотненных почв, создание бороздчатых дамб для предотвращения стока и использование датчиков влажности почвы и осадков для оптимизации графика орошения. |
This may include chiselling compacted soils, creating furrow dikes to prevent runoff, and using soil moisture and rainfall sensors to optimize irrigation schedules. |
Комиссия в конечном счете установила, что причиной катастрофы стало неправильное уплотнение основного уплотнительного кольца в необычно холодную погоду на мысе Канаверал. |
The commission ultimately determined that the disaster was caused by the primary O-ring not properly sealing in unusually cold weather at Cape Canaveral. |
Образование оксидов при высокотемпературном износе скольжения не приводит автоматически к образованию уплотненного оксидного слоя глазури. |
The generation of oxides during high temperature sliding wear does not automatically lead to the production of a compacted oxide layer 'glaze'. |
Форд утверждал, что дефекты были вызваны либо неисправным выбрасываемым подшипником, либо входным валом и задними главными уплотнениями, которые пропускают жидкость на сцепление, вызывая его скольжение. |
Ford has claimed that the defects were caused by either a faulty throw out bearing or input shaft and rear main seals that leak fluid onto the clutch causing it to slip. |
Преимущества обработки навозом заключаются в уменьшении количества навоза, который необходимо транспортировать и вносить в посевы, а также уменьшении уплотнения почвы. |
The advantages of manure treatment are a reduction in the amount of manure that needs to be transported and applied to crops, as well as reduced soil compaction. |
Плохое уплотнение произошло в основном из-за необходимости быстрого строительства в 1960-х и 1970-х годах. |
Poor compaction occurred mostly because of the need for speedy construction in the 1960s and 1970s. |
Уплотнения на присосках имплантируются с помощью микроигл, которые вводят успокоительное через поры субъекта. |
The seals on the suction cups are implanted with micro needles, which inject sedative through the subject's pores. |
После его закрытия канал был покрыт глиняным уплотнением, чтобы предотвратить утечку. |
Upon its closure, the canal was covered with a clay seal to prevent leakage. |
Ниже этого уплотненные растительные остатки лишаются кислорода, что препятствует обычным процессам гниения, в результате чего они превращаются в торф. |
Below that, the compacted plant remains are deprived of oxygen, which prevents the usual decay processes, causing them to become peat. |
Некоторые из них используют щеточный или бесщеточный электродвигатель, коробку передач, манжетное уплотнение и пропеллер, который может быть окружен соплом или нет. |
Some of them use a brushed or brush-less electric motor, gearbox, Lip seal, and a propeller which may be surrounded by a nozzle or not. |
Более поздние разделы этой статьи посвящены давлению поровой воды для проблем просачивания и уплотнения. |
This he attempts, offering the king a dowry, but his rival Hiluge offers a greater one. |
Осложнения от запора могут включать геморрой, анальную трещину или фекальное уплотнение. |
Complications from constipation may include hemorrhoids, anal fissure or fecal impaction. |
Команды fire 2 заставляют резервные NSD стрелять через тонкое барьерное уплотнение вниз по туннелю пламени. |
The fire 2 commands cause the redundant NSDs to fire through a thin barrier seal down a flame tunnel. |
Сегодня современные транспортные средства, широко известные как амфиролы, выполняют специализированные задачи, такие как уплотнение хвостов промышленных процессов. |
Today modern vehicles, widely known as amphirols, perform specialised tasks such as compacting tailings from industrial processes. |
Термин QF в британском употреблении относится к механизму уплотнения затвора, в котором латунная гильза патрона обеспечивает газовое уплотнение. |
The term QF in British use referred to the breech sealing mechanism, in which the brass cartridge case provided the gas seal. |
Сам процесс минерализации помогает предотвратить уплотнение тканей, которое искажает действительные размеры органов. |
The mineralization process itself helps prevent tissue compaction, which distorts the actual size of organs. |
В конечном итоге избыточное давление либо разрывает изолирующие уплотнения на конце батареи, либо внешний металлический контейнер, либо и то и другое. |
Eventually, the excess pressure either ruptures the insulating seals at the end of the battery, or the outer metal canister, or both. |
Способность подорожника выживать при частом вытаптывании и колонизировать уплотненные почвы делает его важным для восстановления почв. |
The ability of plantain to survive frequent trampling and colonize compacted soils makes it important for soil rehabilitation. |
Уплотненные мелкие отложения образуют гладкую пляжную поверхность, которая сопротивляется ветровой и водной эрозии. |
Compacted fine sediments will form a smooth beach surface that resists wind and water erosion. |
Резиновое уплотнительное кольцо образует уплотнение между металлом стоечного клапана и металлом водолазного регулятора. |
A rubber o-ring forms a seal between the metal of the pillar valve and the metal of the diving regulator. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уплотнение крышки задвижки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уплотнение крышки задвижки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уплотнение, крышки, задвижки . Также, к фразе «уплотнение крышки задвижки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.