Фигура среди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фигура среди - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
figure among
Translate
фигура среди -

- фигура [имя существительное]

имя существительное: figure, shape, form, character, stature, picture card

- среди [предлог]

предлог: among, amid, amongst, amidst, inter, midst, in the midst of, mongst

приставка: inter-



Любимая и популярная фигура среди индоевропейцев в Голландской Ост-Индии, он стал лицом и голосом индоевропейской эмансипации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beloved and popular figure among Indos in the Dutch East Indies he became the face and voice of Indo emancipation.

Он главная фигура среди наркоторговцев, которые хотят получить контроль над оборотом наркоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the drug kingpin who's been trying to gain control of the drug trade.

Маккей более широко известен и принят среди чернокожего сообщества как влиятельная фигура в гарлемском Ренессансе, чем как ключевая фигура в квир-сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McKay is more widely known and accepted among the black community as a powerful figure in the Harlem Renaissance than as a pivotal figure in the queer community.

Барби-фигура веселья среди лучших представителей британского общества Панкота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbie is a figure of fun among the best of Pankot's British society.

Центральная фигура-ярко освещенный человек, стоящий на коленях среди окровавленных трупов тех, кого уже казнили, его руки широко раскинуты в мольбе или вызове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central figure is the brilliantly lit man kneeling amid the bloodied corpses of those already executed, his arms flung wide in either appeal or defiance.

Среди них-его сотрудник Ронетти Роман и фигура Юнимиста Якоба Негруцци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include his employee Ronetti Roman and the Junimist figure Iacob Negruzzi.

Идеальная фигура, нарядное платье - как странно было видеть такое существо на безлюдной тропинке, вьющейся среди торфяных болот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her perfect figure and elegant dress she was, indeed, a strange apparition upon a lonely moorland path.

На самом деле демографией руководит спорная фигура-Уэнделл Кокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Demographia is run by the controversial figure, Wendell Cox.

Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem.

Они обеспечат мне признание среди научного сообщества что позволит мне воплотить мою мечту о преподавании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll give me validation among the academic community, which will allow me to finish my dream, which is to teach.

Достоверность этих слухов остается предметом жарких дискуссий среди сотрудников службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accuracy of those rumors remains a source of heated debate within the Office.

Великолепные синие бабочки носились в солнечных лучах среди деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorgeous blue butterflies appeared in the beams of sunlight, playing tag among the trees.

Благоговейный трепет объял Скруджа, когда эта высокая величавая и таинственная фигура остановилась возле него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt that it was tall and stately when it came beside him, and that its mysterious presence filled him with a solemn dread.

Эйнер, видимо, тоже услышавший шорох, хотел повернуться, но фигура, появившаяся оттуда, уже кинулась на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einer, who must have heard the rustling, started to turn, but the figure that rose out of the willows moved too fast for him.

С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after.

Никакого разрыва в показателях охвата школьным обучением между девочками и мальчиками вплоть до десятого класса не существует, в связи с чем среди девочек на уровне начальной и средней школы отмечается весьма высокий уровень грамотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school.

Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves.

Сохраняется проблема безработицы среди рома и вообще социально маргинализированных лиц, особенно в настоящий период экономической рецессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment among the Roma and the generally socially excluded remains a problem, especially in this time of economic recession.

На первом плане среди этих заболеваний - ишемическая болезнь сердца, инсульт, рак, остеопороз и психологические расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foremost among these illnesses are coronary heart disease, stroke, cancer, osteoporosis and psychological disorders.

Начальное образование и первичное медицинское обслуживание занимают особенно заметное место среди таких услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary education and health care are prominent among these.

Важными среди них являются надлежащее управление и осуществление структурных реформ согласно договоренностям, достигнутым с бреттон-вудскими учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important among these are good governance and adherence to structural reforms as agreed with the Bretton Woods institutions.

Что касается потерпевших, то большинство среди них составляли молодые мужчины, задержанные по подозрению в совершении мелких правонарушений или за хулиганство 4/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the victims were young men arrested for either alleged or accessory offences.

Имеются планы по разработке мер, призванных не допустить роста безработицы среди молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are plans to develop measures to prevent the growth of unemployment among young people.

Имея границу с Афганистаном, проходящую через гористую и пористую местность, в этом регионе много сочувствующих Талибану среди их товарищей пуштунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing a mountainous - and porous - border with Afghanistan, this region includes many Taliban sympathizers among their fellow Pashtuns.

Эти виды деятельности, как утверждается, привели, среди прочего, к ускоренной почвенной эрозии, увеличению подвижности барханов и повышению вероятности возникновения пылевых и песчаных бурь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These activities are alleged to have resulted in, inter alia, accelerated soil erosion, increased sand movement and increased incidence of dust and sand storms.

С февраля 2003 года департамент по вопросам труда Монтсеррата должен был начать осуществление программы повышения компьютерной грамотности среди мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer literacy programme for men was to be offered by the Montserrat Labour Department beginning in February 2003.

Всего лишь за шесть лет уровень поддержки НАТО среди немцев упал на 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German support for NATO has dropped by 18 percent in just six years.)

Самый дурной среди полицейских награждается этой табличкой, которая демонстрирует глупость во время несения службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dumbest cop alive is awarded to that copper who displays, uh, stupidity above and beyond the call of duty.

Он был воздушным акробатом, особенно популярным среди женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a trapeze artist who loved being famous, especially with the ladies.

Его истребителя среди них нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fighter isn't one of them.

Ни разу за десять лет с момента открытия мы не закрывались среди недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before in the ten years this store has been open have we closed on a weekday.

Пока я среди живых, вам не раскрыть великого секрета!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I live, thou shan't discover the great secret!

Я уверена, что была бы бесконечно счастлива среди этой чудной природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure I could enjoy existence amid these beautiful scene for ever and ever!

Моему сердцу печально видеть вас в таких жутких условиях, среди пауков и мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart is saddened to see you in these lowered circumstances, amongst the spiders and flies.

среди бакланов, чаек и милых кроликов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

among the cormorants, the seagulls... and wild rabbits.

Только далеко на юго-востоке среди тишины перекликались марсиане. Потом воздух снова дрогнул от отдаленного грохота их орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far away to the southeast, marking the quiet, we heard the Martians hooting to one another, and then the air quivered again with the distant thud of their guns.

откуда среди всех этих подношений для мертвецов возьмется что-нибудь для младенца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's nothing for a baby in these offerings to the dead!

А в это время в один из подземных тоннелей Рима по каменной лестнице спускалась темная фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere beneath Rome the dark figure prowled down a stone ramp into the underground tunnel.

Маленькая аккуратная фигура приблизилась к их столику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dapper figure stopped by their table.

На вершине холма появилась высокая фигура в развевающемся на ветру серо-зеленом плаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall figure came out on the ridge above him, cloak flapping. Gray-green.

Нет, нет, нет, это просто фигура речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, no, it's just a figure of speech.

По тому, как о нем говорили, Крот заключил, что Барсук - очень важная фигура и, хотя он редко появлялся, его влияние на всех отчетливо ощущалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed, by all accounts, to be such an important personage and, though rarely visible, to make his unseen influence felt by everybody about the place.

Всё, что я вижу, это белая фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can see is a white shape.

Во многих изображениях фигура сына вытесняет отца, поэтому изображается меньшая часть личности отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many images, the figure of the Son supplants the Father, so a smaller portion of the person of the Father is depicted.

Фигура представлена одна перед темным фоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure is presented alone before a dark background.

Фигура в церемониальной одежде-предположительно вождь / жрец-стоит рядом с процессией, приближающейся к нему сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A figure in ceremonial clothing – presumably a chieftain/priest – stands nearby with the procession approaching him from behind.

Планируя убить своих дочерей, а затем себя, он готовится застрелить Викторию, но на него нападает и убивает призрачная фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planning to kill his daughters then himself, he prepares to shoot Victoria but is attacked and killed by a shadowy figure.

Я считаю, что этот абзац выглядит как рекламный, особенно потому, что он-живая практикующая фигура, и все перечисленные цитаты написаны им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the paragraph looks like its promotional especially as he's a living practicing figure and the citations listed are all authored by him.

Фигура Гаммонии как символа Гамбурга впервые появляется в искусстве и литературе в XVIII веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure of Hammonia as symbol of Hamburg first appears in art and literature in the 18th century.

В Библии жена Лота-это фигура, впервые упомянутая в Книге Бытия 19. Книга Бытия описывает, как она стала соляным столпом после того, как оглянулась на Содом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Bible, Lot's wife is a figure first mentioned in Genesis 19. The Book of Genesis describes how she became a pillar of salt after she looked back at Sodom.

Моисей упоминается в Новом Завете чаще, чем любая другая Ветхозаветная фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses is mentioned more often in the New Testament than any other Old Testament figure.

Фигура Дзержинского остается противоречивой в российском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure of Dzerzhinsky remains controversial in Russian society.

Лимии популярны в аквариумах среди более продвинутых любителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limia are popular in aquaria among more advanced hobbyists.

Фотография не показывает характерный профиль, который имеет фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photo does not show the characterisitc profil a fig has.

Реляционные схемы содержат информацию о том, как фигура вложения регулярно взаимодействует друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more recent years, the search for the Amber Room has continued in different locations including near Wuppertal, Germany.

Это разоблачение о компании Стандард Ойл, которой в то время управлял нефтяной магнат Джон Д. Рокфеллер, самая богатая фигура в Американской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there could also be a lot more information on the OOA rebuttals to this theory, and how MR deals with them.

Главная и единственная фигура в этой статье ужасно неровная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead and only figure in this article is terribly pixelated.

В том же самом кресле появилась еще одна фигура, назвавшаяся его сестрой, но Уорт ответил, что сестра жива и здорова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same sitting another figure appeared claiming to be his sister but Worth replied his sister was alive and well.

Эта естественная фигура была подчеркнута возможностью видеть тело под одеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This natural figure was emphasized by being able to see the body beneath the clothing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фигура среди». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фигура среди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фигура, среди . Также, к фразе «фигура среди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information