Хорошо обучены и оснащены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хорошо обучены и оснащены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
well trained and equipped
Translate
хорошо обучены и оснащены -

- хорошо [частица]

наречие: good, well, OK, fine, okay, nicely, decently, okey, okeh

- и [частица]

союз: and



Планы предусматривают, что силы, как только они полностью активизируются, будут состоять из 53 000 человек, которые будут обучены и оснащены для противодействия потенциальным угрозам гибридной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans call for the force, once fully active, to consist of 53,000 people who will be trained and equipped to counter potential hybrid warfare threats.

Новообразованный корпус утверждал, что имеет 22 000 бойцов, многие из которых обучены и оснащены Турцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly-formed body claimed to have 22,000 fighters, many of them trained and equipped by Turkey.

Хотя силы Эссекса были лучше оснащены, они были наполовину обучены, плохо дисциплинированы, а его материально-техническое обеспечение было недостаточным для поддержки такого количества войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While better equipped, Essex' force was half-trained, poorly disciplined, and his logistics inadequate to support such numbers.

Помимо борьбы и победы в ядерной войне, американские военные были также обучены и оснащены для проведения операций по борьбе с повстанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as fighting and winning a nuclear war, the American military was also trained and equipped for counterinsurgency operations.

Войска под командованием Монгольской империи были обучены, организованы и оснащены для обеспечения мобильности и скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forces under the command of the Mongol Empire were trained, organized, and equipped for mobility and speed.

В марте они объединили около 15 000 человек, а в мае - около 30 000, которые были лучше оснащены, обучены и организованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March, they aligned around 15,000 men and in May around 30,000 who were better equipped, trained and organized.

Точно так же, как город и полицейское управление выросли, так и проблемы преступности были организованы, обучены и оснащены для борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as the City and the police department has grown, so have the crime problems it was organized, trained and equipped to fight.

Вопреки первоначальному турецкому мнению, армянские силы на самом деле были достаточно хорошо оснащены и обучены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to initial Turkish opinion, the Armenian force was actually rather well-equipped and trained.

Войска Вильгельма, как правило, были гораздо лучше обучены и оснащены, чем войска Джеймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William's troops were generally far better trained and equipped than James's.

Эти спутники оснащены научной аппаратуры для космической навигации гражданской авиации и суден, а также для исследования Мирового океана, земной поверхности и ее природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These satellites are provided with scientific equipment for space navigation of civil aviation and ship, as well as exploration of the World Ocean, the earth’s surface and it’s natural resources.

Все эти восхитительные создания были обучены доставлять максимум удовольствия своему господину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were vital, splendid creatures, many of them undoubtedly exquisitely trained to delight the senses of a master.

Мы обучены быть подозрительными, мы постоянно разбрасываемся теориями и подозрениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trained to be suspicious, we're constantly Throwing out theories and hunches.

А1 - мотоциклы, которые оснащены двигателем с максимальным рабочим объемом не более 125 см3 и максимальной мощностью не более 11 кВт;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A1. Motorcycles equipped with an engine whose maximum working capacity does not exceed 125 cm3 and whose maximum net power output does not exceed 11 kW;.

Впоследствии автомашины были перекрашены в камуфляжную окраску и оснащены тяжелыми пулеметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicles were subsequently painted with camouflage colours and equipped with heavy machine guns.

Подвижные фрикционные пластины оснащены боковыми направляющими ребрами, взаимодействующими с пружинами через опорную пластину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movable friction plates are equipped with lateral guiding ribs interacting with the springs via the support plate.

Послушайте, эти роботы еще не оснащены всем программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These NS-5s haven't been configured.

В отеле Ramada London Hyde Park есть 5 хорошо оборудованных конференц-зала, которые оснащены современным аудио и видео оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramada London Hyde Park boasts 5 well equipped meeting rooms, featuring modern audiovisual equipment.

Все окна и двери оснащены сенсорными датчиками в каждой комнате этого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows and doors were all locked and sensored in every room of the house.

А окна? Оснащены пуленепробиваемым стеклом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refitted with bullet- and shatter-proof glass, as ordered.

С десяток, но они хорошо обучены и вооружены до зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only about a dozen or so, but they're well trained and armed to the teeth.

Комары, невидимки и домашние мухи-обычные насекомые, особенно в июле и августе; из-за этого окна почти повсеместно оснащены сетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosquitoes, no-see-ums, and houseflies are common insect nuisances, especially in July and August; because of this, windows are nearly universally fitted with screens.

Каждый модуль имеет десять доступных разъемных гнезд, в настоящее время два из них оснащены активным механизмом подключения на основе механических защелок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each module has ten available connector slots, currently two of them are equipped with an active connection mechanism based on mechanical latches.

Тормоза представляли собой вентилируемые диски спереди и барабаны сзади, если только они не были оснащены дополнительной антиблокировочной тормозной системой, которая имела вентилируемые диски по всей окружности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brakes were vented discs at the front and drums at the rear, unless fitted with the optional Anti-Lock Braking system which had vented discs all round.

Levin ZR и Ultima grade оснащены скрытыми ксеноновыми фарами, стеклоочистителями, системой интеллектуального входа и запуска, а также автоматическим климат-контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Levin ZR and Ultima grade features HID xenon headlamps, rain sensing wipers, smart entry and start system and automatic climate control.

Все восемь вагонов были постепенно оснащены новым дизайном сидений из мастерских Аддингтона,который оказался успешным на поездах Пиктон/Греймут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All eight cars had been progressively fitted out with a new design of seat from Addington Workshops, which had proven successful on the Picton/Greymouth trains.

Хотя они были оснащены модернизированными поршнями, у них все еще были те же порты, газораспределение и прокладка головки, что и у атмосферного двигателя 4A-GE, хотя T-VIS был опущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although fitted with upgraded pistons, they still had the same ports, valve timing, and head gasket as the naturally aspirated 4A-GE engine, although T-VIS was omitted.

Помимо прочего, фаза цветового всплеска часто смещалась при смене каналов, поэтому телевизоры NTSC были оснащены регулятором оттенков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other things, the color burst phase would often drift when channels were changed, which is why NTSC televisions were equipped with a tint control.

Лимузины оснащены проблесковыми маячками синего цвета, два в решетке радиатора и два на переднем бампере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limousines are equipped with flashing blue lights, two in the grille and two on the front bumper.

Модели 260 SE, 300 SE и 300 SEL были оснащены стандартными 5-ступенчатыми механическими и дополнительными дополнительными 4-ступенчатыми автоматическими коробками передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models, 260 SE, 300 SE, and 300 SEL were fitted with standard 5-speed manual and optional extra-cost 4-speed automatic transmissions.

Медицинские учреждения и лаборатории также оснащены контейнерами для острых предметов, а также оборудованием, необходимым для их безопасной стерилизации или утилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical facilities and laboratories are also equipped with sharps containers, as well as the equipment required to safely sterilize or dispose of them.

Польские кавалерийские части были оснащены саблями, копьями и всеми видами вооружения, которые обычно использовались кавалерией в предыдущие века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polish cavalry units were equipped with sabres, lances and all types of armament that were typically used by the cavalry in previous centuries.

Первоначально он предлагался в комплектациях gxi, SE-G и DXi — все они были оснащены 1,6-литровым двигателем 4A-FE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was initially offered in GXi, SE-G, and DXi trim levels — all were powered by the 1.6-liter 4A-FE engine.

Первые модели были оснащены двигателями мощностью 2200 лошадиных сил каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial models were fitted with engines rated at 2,200 horsepower each.

ESSS также могут быть оснащены широким спектром вооружения, включая до шестнадцати ракет AGM-114 Hellfire, ракетные и пушечные модули и другие системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ESSS can also be fitted with a wide range of weapons including up to sixteen AGM-114 Hellfire missiles, rockets and gun pods, and other systems.

Некоторые автомобили были оснащены карбюраторами, в то время как другие впрыскивали топливо с помощью K или KE Jetronic, поставляемых компанией Robert Bosch GmbH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cars were equipped with carburetors, while others were fuel-injected using K or KE Jetronic supplied by Robert Bosch GmbH.

Еще 9% оснащены системами управления автомагистралями, которые могут показывать изменяющиеся ограничения скорости в зависимости от времени, погоды или движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional 9% are equipped with motorway control systems that can show variable speed limits depending on time, weather or traffic.

Все двигатели этого семейства оснащены технологией Toyota dual VVT-i, которая оптимизирует как впускной, так и выпускной клапан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All engines in this family are equipped with Toyota's dual VVT-i technology that optimizes both intake and exhaust valve timing.

С 1980 по 2014 год 324 миллиона китайских женщин были оснащены ВМС таким образом, и 108 миллионов были стерилизованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1980 to 2014, 324 million Chinese women were fitted with IUDs in this way and 108 million were sterilized.

Тесный кокпит обладал ограниченным полем обзора, но некоторые экземпляры были оснащены зеркалом заднего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cramped cockpit possessed a limited field-of-view, but some examples were fitted with a rear-view mirror.

Некоторые дополнительные костюмы оснащены подруливающими пакетами, которые подталкивают ныряльщика в разные места под водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some additional suits feature thruster packs that boost a diver to different locations underwater.

Некоторые системы оснащены функцией снижения риска отрыва задних колес от Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some systems are equipped with a rear wheel lift off mitigation functionality.

Гражданские и военные самолеты, спасательные шлюпки и космические корабли оснащены комплектами выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil and military aircraft, lifeboats, and spacecraft are equipped with survival kits.

Как и их коммерческие собратья, эти AUVs могут быть оснащены камерами, фонарями или гидролокаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like their commercial brethren, these AUVs can be fitted with cameras, lights, or sonar.

Некоторые конференц-залы оснащены программным обеспечением для управления бронированием, в зависимости от потребностей компании, которая ими владеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some meeting rooms come equipped with booking management software, depending on the needs of the company that owns them.

Хотя они могут быть оснащены пикапами, они не считаются строго пикапами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they can be fitted with pickup beds, they are not strictly considered pickup trucks.

Оба этих самолета могут быть оснащены поплавками, которые зачерпывают воду с поверхности водоема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these aircraft can be fitted with floats that scoop water from the surface of a body of water.

Автономные транспортные средства оснащены различными видами датчиков и радаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autonomous vehicles are equipped with different sorts of sensors and radars.

С конца 1950-х годов индийские вооруженные силы были оснащены самозарядными винтовками L1A1 местного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the late 1950s, the Indian armed forces had been equipped with a locally produced copy of the L1A1 self-loading rifles.

Эти соединения были ограничены теми машинами TWX,которые были оснащены автоматическим ответом по стандарту CCITT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These connections were limited to those TWX machines that were equipped with automatic answerback capability per CCITT standard.

По состоянию на 2017 год 100% станций метро оснащены платформными сетчатыми дверями в Тэджоне, Кванджу, Пусане, Инчхоне и Тэгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2017, 100% of subway stations are equipped with platform screen doors in Daejeon, Gwangju, Busan, Incheon and Daegu.

Многие из мексиканских трамваев были оснащены бензиновыми двигателями в 1920-е годы, а некоторые были запряжены паровозами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Mexico's streetcars were fitted with gasoline motors in the 1920s and some were pulled by steam locomotives.

Корпуса ПТ11 и ПТ17 были оснащены гидропневматической подвеской на базе конструкции МБТ-70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hulls PT11 and PT17 were fitted with a hydropneumatic suspension based on the MBT-70 design.

Большинство clipless щипцы для завивки оснащены кевларовой перчатки, чтобы избежать ожогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most clipless curling irons come with a Kevlar glove to avoid burns.

Они имеют регулируемые или эластичные головные повязки и часто оснащены вентиляционными отверстиями, чтобы впустить воздух и предотвратить запотевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have adjustable or elasticized headbands and often are equipped with ventilation ports to allow air in and prevent fogging.

Как правило, они были хорошо оснащены, но им не хватало полевой артиллерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were generally well equipped, but lacking in field artillery.

Однако многие велосипеды с фиксированной передачей оснащены передним тормозом по соображениям безопасности или потому, что это законное требование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught the Dhamma to those who wanted to listen, he taught for the sake of their benefit and wellbeing.

Поэтому такие самолеты должны быть оснащены средствами для компенсации такого рода сбоев в электроснабжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such aircraft are therefore required to be equipped with a means to compensate for this kind of power failure.

С 2013 года модели AMG с пакетом S-Model оснащены полным приводом, что позволяет улучшить управляемость и ускорение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2013, AMG models with the S-Model package feature all-wheel drive, which allows for better handling and better acceleration.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошо обучены и оснащены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошо обучены и оснащены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошо, обучены, и, оснащены . Также, к фразе «хорошо обучены и оснащены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information