Хорошо обучены и оснащены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хорошо работать - fill collar
вести себя очень хорошо - to behave well
хорошо сшитый - well-tailored
зависит от того, насколько хорошо - depend on how well
ведет хорошо - leads well
Как вы думаете, что я хорошо выглядеть - do you think i look good
все слишком хорошо - all too well
измерения хорошо - measuring well
как это хорошо известно - as widely reported
вы бы так хорошо - would you be so good
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
были обучены - were schooled
были обучены быть - were trained to be
должны быть обучены - must be trained
быть набраны и обучены - be recruited and trained
вы будете обучены - you will be trained
мы обучены - we are trained
обучены процедурам - trained in procedures
Собаки обучены - dogs are trained
обучены для этого - are trained for this
мы были обучены - we have been trained
бегать взад и вперед - run back and forth
произнести резко и неожиданно - whip out
время между приливом и отливом - slack water
сердце и душа - heart and soul
сейчас и потом - now and then
машина для изготовления и обертывания картонной тары - carton making and wrapping machine
отдых и отдых - rest and recreation
товары (и вещи) - goods (and chattels)
гул и haw - hum and haw
министерство внутренних дел и спорта - Ministry of the Interior and Sports
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
оснащенного - equipped with
оснащение оборудованием - hardware equipment
строительство и оснащение - construction and equipment
он оснащен - it is fitted with
мачта, оснащённая для подвесной канатной трелёвки - skyline-rigged tower
оснащен воздухом - is equipped with air
оснащены большой - are equipped with large
релятивное оснащение - relative framing
оснащен микроволновой печью - is equipped with a microwave
они приходят оснащены - they come fitted with
Планы предусматривают, что силы, как только они полностью активизируются, будут состоять из 53 000 человек, которые будут обучены и оснащены для противодействия потенциальным угрозам гибридной войны. |
Plans call for the force, once fully active, to consist of 53,000 people who will be trained and equipped to counter potential hybrid warfare threats. |
Новообразованный корпус утверждал, что имеет 22 000 бойцов, многие из которых обучены и оснащены Турцией. |
The newly-formed body claimed to have 22,000 fighters, many of them trained and equipped by Turkey. |
Хотя силы Эссекса были лучше оснащены, они были наполовину обучены, плохо дисциплинированы, а его материально-техническое обеспечение было недостаточным для поддержки такого количества войск. |
While better equipped, Essex' force was half-trained, poorly disciplined, and his logistics inadequate to support such numbers. |
Помимо борьбы и победы в ядерной войне, американские военные были также обучены и оснащены для проведения операций по борьбе с повстанцами. |
As well as fighting and winning a nuclear war, the American military was also trained and equipped for counterinsurgency operations. |
Войска под командованием Монгольской империи были обучены, организованы и оснащены для обеспечения мобильности и скорости. |
Forces under the command of the Mongol Empire were trained, organized, and equipped for mobility and speed. |
В марте они объединили около 15 000 человек, а в мае - около 30 000, которые были лучше оснащены, обучены и организованы. |
In March, they aligned around 15,000 men and in May around 30,000 who were better equipped, trained and organized. |
Точно так же, как город и полицейское управление выросли, так и проблемы преступности были организованы, обучены и оснащены для борьбы. |
Just as the City and the police department has grown, so have the crime problems it was organized, trained and equipped to fight. |
Вопреки первоначальному турецкому мнению, армянские силы на самом деле были достаточно хорошо оснащены и обучены. |
Contrary to initial Turkish opinion, the Armenian force was actually rather well-equipped and trained. |
Войска Вильгельма, как правило, были гораздо лучше обучены и оснащены, чем войска Джеймса. |
William's troops were generally far better trained and equipped than James's. |
Эти спутники оснащены научной аппаратуры для космической навигации гражданской авиации и суден, а также для исследования Мирового океана, земной поверхности и ее природных ресурсов. |
These satellites are provided with scientific equipment for space navigation of civil aviation and ship, as well as exploration of the World Ocean, the earth’s surface and it’s natural resources. |
Все эти восхитительные создания были обучены доставлять максимум удовольствия своему господину. |
They were vital, splendid creatures, many of them undoubtedly exquisitely trained to delight the senses of a master. |
Мы обучены быть подозрительными, мы постоянно разбрасываемся теориями и подозрениями. |
We're trained to be suspicious, we're constantly Throwing out theories and hunches. |
А1 - мотоциклы, которые оснащены двигателем с максимальным рабочим объемом не более 125 см3 и максимальной мощностью не более 11 кВт;. |
A1. Motorcycles equipped with an engine whose maximum working capacity does not exceed 125 cm3 and whose maximum net power output does not exceed 11 kW;. |
Впоследствии автомашины были перекрашены в камуфляжную окраску и оснащены тяжелыми пулеметами. |
The vehicles were subsequently painted with camouflage colours and equipped with heavy machine guns. |
Подвижные фрикционные пластины оснащены боковыми направляющими ребрами, взаимодействующими с пружинами через опорную пластину. |
The movable friction plates are equipped with lateral guiding ribs interacting with the springs via the support plate. |
Послушайте, эти роботы еще не оснащены всем программным обеспечением. |
These NS-5s haven't been configured. |
В отеле Ramada London Hyde Park есть 5 хорошо оборудованных конференц-зала, которые оснащены современным аудио и видео оборудованием. |
Ramada London Hyde Park boasts 5 well equipped meeting rooms, featuring modern audiovisual equipment. |
Все окна и двери оснащены сенсорными датчиками в каждой комнате этого дома. |
Windows and doors were all locked and sensored in every room of the house. |
А окна? Оснащены пуленепробиваемым стеклом. |
Refitted with bullet- and shatter-proof glass, as ordered. |
Only about a dozen or so, but they're well trained and armed to the teeth. |
|
Комары, невидимки и домашние мухи-обычные насекомые, особенно в июле и августе; из-за этого окна почти повсеместно оснащены сетками. |
Mosquitoes, no-see-ums, and houseflies are common insect nuisances, especially in July and August; because of this, windows are nearly universally fitted with screens. |
Каждый модуль имеет десять доступных разъемных гнезд, в настоящее время два из них оснащены активным механизмом подключения на основе механических защелок. |
Each module has ten available connector slots, currently two of them are equipped with an active connection mechanism based on mechanical latches. |
Тормоза представляли собой вентилируемые диски спереди и барабаны сзади, если только они не были оснащены дополнительной антиблокировочной тормозной системой, которая имела вентилируемые диски по всей окружности. |
The brakes were vented discs at the front and drums at the rear, unless fitted with the optional Anti-Lock Braking system which had vented discs all round. |
Levin ZR и Ultima grade оснащены скрытыми ксеноновыми фарами, стеклоочистителями, системой интеллектуального входа и запуска, а также автоматическим климат-контролем. |
The Levin ZR and Ultima grade features HID xenon headlamps, rain sensing wipers, smart entry and start system and automatic climate control. |
Все восемь вагонов были постепенно оснащены новым дизайном сидений из мастерских Аддингтона,который оказался успешным на поездах Пиктон/Греймут. |
All eight cars had been progressively fitted out with a new design of seat from Addington Workshops, which had proven successful on the Picton/Greymouth trains. |
Хотя они были оснащены модернизированными поршнями, у них все еще были те же порты, газораспределение и прокладка головки, что и у атмосферного двигателя 4A-GE, хотя T-VIS был опущен. |
Although fitted with upgraded pistons, they still had the same ports, valve timing, and head gasket as the naturally aspirated 4A-GE engine, although T-VIS was omitted. |
Помимо прочего, фаза цветового всплеска часто смещалась при смене каналов, поэтому телевизоры NTSC были оснащены регулятором оттенков. |
Among other things, the color burst phase would often drift when channels were changed, which is why NTSC televisions were equipped with a tint control. |
Лимузины оснащены проблесковыми маячками синего цвета, два в решетке радиатора и два на переднем бампере. |
The limousines are equipped with flashing blue lights, two in the grille and two on the front bumper. |
Модели 260 SE, 300 SE и 300 SEL были оснащены стандартными 5-ступенчатыми механическими и дополнительными дополнительными 4-ступенчатыми автоматическими коробками передач. |
The models, 260 SE, 300 SE, and 300 SEL were fitted with standard 5-speed manual and optional extra-cost 4-speed automatic transmissions. |
Медицинские учреждения и лаборатории также оснащены контейнерами для острых предметов, а также оборудованием, необходимым для их безопасной стерилизации или утилизации. |
Medical facilities and laboratories are also equipped with sharps containers, as well as the equipment required to safely sterilize or dispose of them. |
Польские кавалерийские части были оснащены саблями, копьями и всеми видами вооружения, которые обычно использовались кавалерией в предыдущие века. |
The Polish cavalry units were equipped with sabres, lances and all types of armament that were typically used by the cavalry in previous centuries. |
Первоначально он предлагался в комплектациях gxi, SE-G и DXi — все они были оснащены 1,6-литровым двигателем 4A-FE. |
It was initially offered in GXi, SE-G, and DXi trim levels — all were powered by the 1.6-liter 4A-FE engine. |
Первые модели были оснащены двигателями мощностью 2200 лошадиных сил каждый. |
Initial models were fitted with engines rated at 2,200 horsepower each. |
ESSS также могут быть оснащены широким спектром вооружения, включая до шестнадцати ракет AGM-114 Hellfire, ракетные и пушечные модули и другие системы. |
The ESSS can also be fitted with a wide range of weapons including up to sixteen AGM-114 Hellfire missiles, rockets and gun pods, and other systems. |
Некоторые автомобили были оснащены карбюраторами, в то время как другие впрыскивали топливо с помощью K или KE Jetronic, поставляемых компанией Robert Bosch GmbH. |
Some cars were equipped with carburetors, while others were fuel-injected using K or KE Jetronic supplied by Robert Bosch GmbH. |
Еще 9% оснащены системами управления автомагистралями, которые могут показывать изменяющиеся ограничения скорости в зависимости от времени, погоды или движения. |
An additional 9% are equipped with motorway control systems that can show variable speed limits depending on time, weather or traffic. |
Все двигатели этого семейства оснащены технологией Toyota dual VVT-i, которая оптимизирует как впускной, так и выпускной клапан. |
All engines in this family are equipped with Toyota's dual VVT-i technology that optimizes both intake and exhaust valve timing. |
С 1980 по 2014 год 324 миллиона китайских женщин были оснащены ВМС таким образом, и 108 миллионов были стерилизованы. |
From 1980 to 2014, 324 million Chinese women were fitted with IUDs in this way and 108 million were sterilized. |
Тесный кокпит обладал ограниченным полем обзора, но некоторые экземпляры были оснащены зеркалом заднего вида. |
The cramped cockpit possessed a limited field-of-view, but some examples were fitted with a rear-view mirror. |
Некоторые дополнительные костюмы оснащены подруливающими пакетами, которые подталкивают ныряльщика в разные места под водой. |
Some additional suits feature thruster packs that boost a diver to different locations underwater. |
Некоторые системы оснащены функцией снижения риска отрыва задних колес от Земли. |
Some systems are equipped with a rear wheel lift off mitigation functionality. |
Гражданские и военные самолеты, спасательные шлюпки и космические корабли оснащены комплектами выживания. |
Civil and military aircraft, lifeboats, and spacecraft are equipped with survival kits. |
Как и их коммерческие собратья, эти AUVs могут быть оснащены камерами, фонарями или гидролокаторами. |
Like their commercial brethren, these AUVs can be fitted with cameras, lights, or sonar. |
Некоторые конференц-залы оснащены программным обеспечением для управления бронированием, в зависимости от потребностей компании, которая ими владеет. |
Some meeting rooms come equipped with booking management software, depending on the needs of the company that owns them. |
Хотя они могут быть оснащены пикапами, они не считаются строго пикапами. |
While they can be fitted with pickup beds, they are not strictly considered pickup trucks. |
Оба этих самолета могут быть оснащены поплавками, которые зачерпывают воду с поверхности водоема. |
Both of these aircraft can be fitted with floats that scoop water from the surface of a body of water. |
Автономные транспортные средства оснащены различными видами датчиков и радаров. |
Autonomous vehicles are equipped with different sorts of sensors and radars. |
С конца 1950-х годов индийские вооруженные силы были оснащены самозарядными винтовками L1A1 местного производства. |
Since the late 1950s, the Indian armed forces had been equipped with a locally produced copy of the L1A1 self-loading rifles. |
Эти соединения были ограничены теми машинами TWX,которые были оснащены автоматическим ответом по стандарту CCITT. |
These connections were limited to those TWX machines that were equipped with automatic answerback capability per CCITT standard. |
По состоянию на 2017 год 100% станций метро оснащены платформными сетчатыми дверями в Тэджоне, Кванджу, Пусане, Инчхоне и Тэгу. |
As of 2017, 100% of subway stations are equipped with platform screen doors in Daejeon, Gwangju, Busan, Incheon and Daegu. |
Многие из мексиканских трамваев были оснащены бензиновыми двигателями в 1920-е годы, а некоторые были запряжены паровозами. |
Many of Mexico's streetcars were fitted with gasoline motors in the 1920s and some were pulled by steam locomotives. |
Корпуса ПТ11 и ПТ17 были оснащены гидропневматической подвеской на базе конструкции МБТ-70. |
Hulls PT11 and PT17 were fitted with a hydropneumatic suspension based on the MBT-70 design. |
Большинство clipless щипцы для завивки оснащены кевларовой перчатки, чтобы избежать ожогов. |
Most clipless curling irons come with a Kevlar glove to avoid burns. |
Они имеют регулируемые или эластичные головные повязки и часто оснащены вентиляционными отверстиями, чтобы впустить воздух и предотвратить запотевание. |
They have adjustable or elasticized headbands and often are equipped with ventilation ports to allow air in and prevent fogging. |
Как правило, они были хорошо оснащены, но им не хватало полевой артиллерии. |
They were generally well equipped, but lacking in field artillery. |
Однако многие велосипеды с фиксированной передачей оснащены передним тормозом по соображениям безопасности или потому, что это законное требование. |
He taught the Dhamma to those who wanted to listen, he taught for the sake of their benefit and wellbeing. |
Поэтому такие самолеты должны быть оснащены средствами для компенсации такого рода сбоев в электроснабжении. |
Such aircraft are therefore required to be equipped with a means to compensate for this kind of power failure. |
С 2013 года модели AMG с пакетом S-Model оснащены полным приводом, что позволяет улучшить управляемость и ускорение. |
Since 2013, AMG models with the S-Model package feature all-wheel drive, which allows for better handling and better acceleration. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошо обучены и оснащены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошо обучены и оснащены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошо, обучены, и, оснащены . Также, к фразе «хорошо обучены и оснащены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.