Хорошо работать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все хорошо - all is well
(хорошо), основанный на - (well) grounded in
хорошо разработанный - well designed
хорошо получилось - well turned out
хорошо оборудованный - well equipped with
вести себя очень хорошо - to behave well
хорошо сформированное предложение - well-formed sentence
хорошо учитсья в школе - uchitsya well in school
ну хорошо - Oh well
посидеть хорошо - spend a good time
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
работать на лесозаготовках - work in logging
много работать - to work a lot
работать по совместительству - moonlight
работать за более низкую плату - underwork
начать работать не по найму - go self employed
заставлять работать не покладая рук - forced to work hard
работать более эффективно - work more effectively
работать инженером - engineer
устраиваться работать - get a job
работать упорно - work hard
Синонимы к работать: делать, трудиться, заниматься, подвизаться, сидеть, корпеть, коптеть, мучиться, потеть над чем, нести труды и заботы
Значение работать: Находиться в действии, осуществлять какую-н. деятельность, производя что-н..
Ладно, в двух словах, основная мысль в том, что я готова работать на вас полгода бесплатно, хорошо? |
But, okay, just to nutshell it, the upside is I am willing to work for you for free for six months, okay? |
Первая половина шоу продолжила хорошо работать против Let's Make a Deal на ABC, который сеть переместила в полуденный временной интервал в течение четырех недель после расширения. |
The first half of the show continued to perform well against Let's Make a Deal on ABC, which the network moved to the noon timeslot within four weeks of the expansion. |
Люди с низкой самоэффективностью, как правило, менее уверены в себе и не верят, что они могут хорошо работать, что заставляет их избегать сложных задач. |
Individuals with low self-efficacy tend to be less confident and don't believe they can perform well, which leads them to avoid challenging tasks. |
Тем не менее, загрязняющие вещества, как правило, все еще удерживаются достаточно хорошо, чтобы устройство могло надежно работать в течение десятилетий с разумной осторожностью в контролируемой среде. |
However, contaminants are usually still kept out well enough that the device can operate reliably for decades with reasonable care in a controlled environment. |
Поэтому многие хорошо образованные женщины-профессионалы были готовы работать библиотекарями на полную ставку. |
So a number of well educated professional women were ready to work as full-time librarians. |
Результат прост, и он будет хорошо работать даже на самых маленьких экранах компьютеров. |
The result is simple and it will work well on even the smallest computer screens. |
И он бы сказал им: Тогда я попросил вас работать над тем, а теперь я прошу вас работать над этим, всё будет хорошо. |
And he would tell them, At the moment I directed you in this way, and now that I am directing you in this way, everything will be okay. |
И мы задаем такой вопрос: А не должны ли наши города работать по крайней мере также хорошо, в плане предоставления услуг экосистем, как и настоящие экосистемы, которые они заменяют? |
And what we're saying is that, shouldn't our cities do at least as well, in terms of ecosystem services, as the native systems that they replace? |
Пожалуйста, продолжайте хорошо работать и дайте мне знать обо всем, в чем вы хотели бы получить мою помощь. |
Please keep up the good work, and let me know of anything you would like my help with. |
Структура данных связанного списка может хорошо работать в одном случае, но вызывать проблемы в другом. |
A linked list data structure might work well in one case, but cause problems in another. |
Хорошо работать в месте, где можно сделать что-то действительно полезное и повлиять на ситуацию. |
It's so good to actually work in a place where you can have some efficacy and really make an impact. |
Хорошо, если хочешь работать со мной, то я к твоим услугам, но у меня будет несколько базовых правил. |
Uh... okay, if you want access to me, then I'm all yours, but I am gonna have some ground rules. |
Немецкая система требовала умных и хорошо обученных, а также храбрых солдат, чтобы заставить ее работать. |
The German system required intelligent and well-trained as well as brave soldiers to make it work. |
You can't be good at your studies or work well when you are ill. |
|
Лига гордится тем, что способна работать одинаково хорошо в любой стране и при любом правительстве. |
The League prides itself that it could function equally well in any country, or under any government. |
Эти положительные чувства, в свою очередь, укрепляют работников, чтобы они продолжали хорошо работать. |
These positive feelings, in turn, reinforce the workers to keep performing well. |
Хорошо, если тебе настолько нужно знать, то оказалось, что убийца помогает Майку с делом, над которым Майк поклялся не работать. |
Well, if you really need to know, a murderer turns out to be working with Mike on a case he swore to me he wouldn't be working on. |
Имейте в виду, что определенная схема разделения может не работать одинаково хорошо на всех страницах с неоднозначностями. |
Keep in mind that a particular division scheme may not work equally well on all disambiguation pages. |
Хорошо, тогда можешь начинать работать, но не выходи на улицу! |
you can start working then but you're not going out! |
Предприятия продолжают работать так же хорошо, говориться далее, так в чем же ущерб? |
They work just as well, the argument goes, so where is the damage? |
This will work well across different navies as well. |
|
Ну, продолжайте работать так же хорошо. |
Well, keep up the good work. |
Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок. |
I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really. |
Это может особенно хорошо работать на человека, который сопротивляется по своей природе, в то время как прямые запросы лучше всего работают для людей, которые уступчивы. |
This may work especially well on a person who is resistant by nature, while direct requests works best for people who are compliant. |
Да, конечно, я уверен, неприступная стена между вам будет работать так же хорошо. |
Yeah, I'm sure the whole ruthless angle will work just as well. |
А потом Ли решил, что будет хорошо, если мы оба будем работать полный день, и, знаешь, когда приходишь с работы измотанной, трудно заставить себя рисовать. |
Then lee thought we should both get full-time jobs. Then you're knackered after work and it's hard to do illustrating. |
Дженни умела хорошо и с любовью ухаживать за больными, одно время она думала, что поучившись, будет работать сиделкой или сестрой милосердия. |
Jennie had fancied, because of her natural aptitude for taking care of sick people, that she might get to be a trained nurse. |
Возможно, первый лист они делали хорошо, но затем они видели, что никто их не проверяет, поэтому они могли работать быстро и некачественно. |
So maybe the first sheet you would do good work, but then you see nobody is really testing it, so you would do more and more and more. |
Мы будем работать вместе с ИИ, и думаю, что платить вам будут по тому, как хорошо вы с ними работаете. |
We're going to be working with these AIs, and I think you'll be paid in the future by how well you work with these bots. |
Эти качества заставляли ее студентов дорожить ею и позволяли ей хорошо и творчески работать со своими коллегами. |
These qualities made her students cherish her and enabled her to work well and creatively with her colleagues. |
Это будет работать только если ты хорошо квалифицирован |
That would only work if you qualified at the front. |
Хорошо, рев, я начал работать над улучшением ссылок. |
Ok Rev, I've started work to improve the referencing. |
По состоянию на август 2016 года, слияние статьи об эффективности двигателя в статью об эффективности топлива, вероятно, будет хорошо работать, если кто-то захочет потратить время. |
As of August 2016, merger of the engine efficiency article into the fuel efficiency article would probably work well, if anyone wants to spend the time. |
Некоторые лекарства могут лучше работать при острой боли, другие-при хронической, а некоторые могут одинаково хорошо действовать и на то, и на другое. |
Certain medications may work better for acute pain, others for chronic pain, and some may work equally well on both. |
Алгоритм, который не будет полностью помещаться в кэш-память, но который показывает локальность ссылки, может работать достаточно хорошо. |
An algorithm which will not fit completely in cache memory but which exhibits locality of reference may perform reasonably well. |
Эта шла десятилетие за десятилетием, что хорошо подходит для статьи, в то время как другие статьи могли бы работать лучше с другой системой. |
This one went decade-by-decade, which fits well for the article, while other articles might work better with a different system. |
И скажите Максу, пусть продолжает работать над броском в прыжке, хорошо? |
And, uh, tell Max I said, uh, to keep working on his jump shot, okay? |
Я пришла сюда работать и концентрироваться на этом, и мне на моей стороне пропасти хорошо. |
I came here to work and just stay focused on that, and I'm fine on my side of the gap. |
Роджер Гуделл, комиссар НФЛ, сказал об истине, что “она хорошо подготовлена к этому, и я думаю, что она будет потрясающе работать. |
Roger Goodell, the NFL commissioner said about Eastin that “she’s well prepared for it, and I think she’ll do terrific. |
Tак как я хорошо знал цифры, мне пришлось работать со всеми шариковыми ручками армии. |
Because I am good with numbers I had to work out how many ballpoint pens the Army needed. |
Хорошо, поскольку вы работаете над страницами ВВС США и Пакистана, я буду работать над русскими и французскими. |
Ok, since you are working on the United States and Pakistan Air Force pages, I'll work on the Russian and French ones. |
Я не вижу в этом никаких проблем. Но я думаю, что мы хорошо поработали над статьей о сахаре, так что давайте работать так же и здесь. |
I don't see the problems with it. But I think we did a good job on the Sahrawi article, so let's work the same way here. |
Она была неспособной, но любила работать руками и хорошо разбиралась в технике. |
She was 'not clever', but was fond of using her hands and felt at home with machinery. |
По мнению Каннингема, актеры должны были выглядеть хорошо, читать диалоги довольно хорошо и работать дешево. |
The way Cunningham saw it, the actors would need to look good, read the dialogue somewhat well, and work cheap. |
Я имею в виду, хочешь работать в спецназе, что же хорошо... попроси их подвезти тебя. |
I mean, you want to be on the strike force so bad... Ask them for a ride. |
мы можем работать хорошо или плохо, мы делаем это в стиле, который нам больше всего подходит потому что мы - итальянцы, короли стиля. |
We can do a good or bad job, we've opted to do it with style which is pretty easy for us because we're Italians, the kings of style. |
мы можем работать хорошо или плохо, мы делаем это в стиле, который нам больше всего подходит потому что мы - итальянцы, короли стиля. |
We can do a good or bad job, we've opted to do it with style which is pretty easy for us because we're Italians, the kings of style. |
Что касается использования в богослужении, то почти любой трек будет хорошо работать, чтобы привести домой точку проповеди или в качестве темы песни для серии. |
As far as use in a service of worship, just about any track would work well to drive home a sermon point or as a theme song for a series. |
Черпая свой опыт в стадионных турах, Уэст перешел к более гимническому стилю сочинения рэп-песен, которые будут хорошо работать при исполнении на больших аренах. |
Drawing his from experiences on stadium tours, West progressed to a more anthemic style of composing rap songs that would function well when performing in large arenas. |
Если будете хорошо работать, у вас будут перспективы повышения. |
If you work properly there is always the opportunity to prosper in a job. |
I don't think you're supposed to mix pills with alcohol. |
|
I'm not very good at making boys your age laugh. |
|
Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата. |
It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat. |
Это двойное отрицание, как всем нам хорошо известно, является истинной причиной палестинский волнений, подпитываемых насилием и терроризмом. |
That double denial, as we know all too well, is the true reason for the Palestinian uprising fuelled by violence and terrorism. |
Well you won't have to borrow it because. |
|
I think he should know that we're doing good. |
|
Я преследую плохих парней, пытаюсь достать данные с хорошо зашифрованных файлов. |
I'm chasing bad guys, trying to grapple with something from some hard-crypt data files. |
Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание - заполучить лук Купидона. |
He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow. |
She could be a farmer in those clothes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошо работать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошо работать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошо, работать . Также, к фразе «хорошо работать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.