Подозрительными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подозрительными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suspicious
Translate
подозрительными -


Последовала чистка сотрудников Института Маркса-Энгельса, считавшихся идеологически подозрительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A purge of Marx–Engels Institute staff deemed to be ideologically suspicious followed.

В целях борьбы с мошенническими и подозрительными транзакциями мы можем ограничить количество транзакций или объем платежей, которые вы можете принять в течение определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of our efforts to deter fraud and suspicious transactions, we may limit the number of transactions or volume of payments you are able to accept during a given period of time.

Многие опытные путешественники считают Халруаа наименее доступной страной из всех, населенной самыми подозрительными обитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many well-traveled visitors considered Halruaa to have the least accessible culture and most suspicious people they had ever encountered.

50 лет кардассианского правления сделало всех вас пугливыми и подозрительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 years of Cardassian rule have made you all frightened and suspicious.

Пока партии левого крыла казались подозрительными, не заслуживающими доверия или даже полуреволюционными, партии правого крыла могли скрывать свои внутренние противоречия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as left-wing parties seemed suspect, implausible or even semi-revolutionary, center-right parties could conceal their internal contradictions.

Готовься встречать сердитые и обвиняющие взгляды, иметь дело с подозрительными соседями и мрачными кассирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here on in it will be angry glances and accusatory stares, suspicious neighbors and glum shop workers.

Он распахнул дверь, и Брайант с Пуаро вышли из офиса - под подозрительными взглядами остальных пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held the door open and Bryant and Poirot passed through, followed by the suspicious glances of the rest of the company.

Ещё будет весело, Сидни, всем нам одеться подозрительными ночными бродягами, в тёмную одежду с капюшонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the fun, Sydney, is that we must all dress as dubious night prowlers, with dark clothes and hoods.

В лучшем случае, опросы являются первичными источниками и также являются подозрительными, пока не будет доказано обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the best of times, survey are primary sources and also are suspect until proved otherwise.

Я подслушал, что сегодня вечером у Журдена он встретиться с подозрительными людьми. Они что-то замышляют против г-жи графини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I managed to learn that the suspects will meet tonight at Gourdan's home to devise plans against the countess.

Некоторые сведения в этом разделе являются подозрительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the information in this section is suspect.

Другие обитатели дома престарелых стали подозрительными после того, как увидели, как жена Бена Мэри взбирается на дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other retirement home residents become suspicious after witnessing Ben's wife Mary climb a tree.

Они могут быть заносчивыми, подозрительными и скрытными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be overbearing, suspicious, and have a proclivity for the covert.

Человек обычно сталкивается с подозрительными элементами, когда живет в районе рядом с автотрассой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's bound to be some sketchy elements when you live in a transitional neighborhood.

Все экспонаты в музее окажутся подозрительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything in this museum would become suspect.

Я считаю, что вы оба бандиты и жулики и с очень подозрительными намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hold you both to be knaves and rogues and of highly suspicious intent.

В Бостоне власти сочли светодиоды подозрительными, что привело к закрытию основных дорог и водных путей для расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Boston, the authorities considered the LEDs suspicious, prompting the closure of major roads and waterways for investigation.

Хотя посещение было добровольным, те, кто не явился, автоматически становились подозрительными, так что большинство приходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although attendance was voluntary, those who failed to show would automatically be suspect, so most would come.

Мы обучены быть подозрительными, мы постоянно разбрасываемся теориями и подозрениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trained to be suspicious, we're constantly Throwing out theories and hunches.

Контроль за подозрительными финансовыми операциями осуществляется следующим образом: Как отмечается в связи с вопросами 1 и 2 выше, - путем принятия правовых и контрольных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monitoring of suspicious financial transaction is done as follows: As provided under Points 1 and 2 above, through legal and monitoring measures.

Том, ревнивый и подозрительный, требует, чтобы Рик ушел из бизнеса, но Рик отказывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, jealous and suspicious, demands that Rick leave the business but Rick refuses.

Кроме того, некоторые факты выглядят подозрительно, например, процент отсева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also some facts look suspicious, like the drop-out rates.

Аркенхаут вскоре должен будет отказаться от своей личности, когда подозрительные родители Гудмена потребуют, чтобы он приехал домой на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arkenhout soon must give up the identity when Goodman's suspicious parents demand he comes home for Christmas.

За последнюю ночь у нас пять перестрелок, две поножовщины, шесть подозрительных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight we had five shootings, two stabbings, six suspicious fires.

И замечание для нашиз зрителей, если вы увидите любую подозрительную деятельность, пожалуйста...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a note to our viewers. If you see any suspicious activity, please...

Все еще скептически относясь к фондовому промоутеру, Джек просит Энн изучить акции конопли в интернете, чтобы найти что-нибудь подозрительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still skeptical of the stock promoter, Jack asks Ann to research hemp stocks on the Internet to find anything suspicious.

Большая группа должна быть учеными, которые правильно понимают науку, умеют читать статьи и вытаскивать подозрительные вещи, которые я всегда ненавижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary cause of the event is believed to have been a combination of smoke from forest fires, a thick fog, and cloud cover.

Она молчала о его подозрительных внебрачных связях, включая связь с гувернанткой ее дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remained silent on the topic of his suspected extra-marital relationships—including a liaison with her daughters' governess.

Во всяком случае, витавшая в воздухе подозрительность должна была его насторожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely the suspicion in the atmosphere must warn him that he was already a marked man.

В глазах Фергюсона появился подозрительно влажный блеск, а Дид еще крепче прижалась к мужу - главному виновнику торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ferguson's eyes was actually a suspicious moisture while the woman pressed even more closely against the man whose achievement it was.

— И в таком случае тот факт, что вы не расписались, не выглядел бы странно и подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under those circumstances, the fact that you didn't sign in would not look strange or odd.

Правда, мистер Рэтчетт не сообщил ему, что он старался заручиться моими услугами, но мне это обстоятельство не кажется подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true, Mr. Ratchett did not tell him that he had tried to enlist my services and failed, but I do not think that that is really a suspicious circumstance.

Аудиотель пришел к выводу, что наличие всплесков данных на пленке было подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audiotel concluded that the presence of data bursts on the tape was suspicious.

Именно в такие моменты люди начинают излишне подозрительно относиться к действиям новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in such moments that people begin to be overly suspicious of the actions of newcomers.

Ты про эту, подозрительного вида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean this weirdly suspicious one?

Физически пластина казалась слишком однородной, а патина подозрительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physically, the plate seemed too uniform and the patina suspect.

И он отмечал мысленно слабые места машины, отмечал некоторые подозрительные признаки в ее поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his mind was cataloguing weak points and suspicious things about the car.

Удобрения, автомобильные аккумуляторы, ПВХ трубы, что-либо подозрительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertilizer, car battery, PVC piping, anything suspicious.

«И его это действительно забавляет, — пишет Пененжек. — В его словах нет ни следа гнева или подозрительности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“He is sincerely amused,” Pieniazek writes, “there is not a trace of anger or suspicion in his words.”

Более подозрительных пентюхов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a suspicious bunch of louts.

Когда подозрительный Центурион приказывает им проверить его на яд, они дают его пленникам, что позволяет им победить римлян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the suspicious centurion orders them to test it for poison, they give it to the prisoners, enabling them to defeat the Romans.

Элмонд, опроси всех подозрительных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almond, you should interview some suspicious character.

Жервеза дошла до того, что стала покупать объедки в подозрительных закусочных. Здесь за одно су можно было получить целую кучу рыбных и мясных отбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came down to leavings from low eating dens, where for a sou she had a pile of fish-bones, mixed with the parings of moldy roast meat.

Различные союзные силы плохо функционировали вместе из-за лежащего в их основе хаоса и подозрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various Allied forces did not function well together, because of the underlying chaos and suspicion.

А вы не замечали каких-нибудь подозрительных людей или незнакомые машины после того, как он исчез?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you haven't noticed any, uh, suspicious people or unfamiliar vehicles since he's been gone?

Но методы Бодина были всегда подозрительны, и однажды он был привлечен к ответственности за прослушку в деле по корпоративному шпионажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Bodeen's methods were always suspect, and caught up with him when he was prosecuted for wiretapping in a corporate espionage case.

Первый подозрительный пакет с таким устройством был обнаружен в почтовом ящике дома демократического донора Джорджа Сороса в Катоне, штат Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first suspicious package containing such a device was found in the mailbox at the home of Democratic donor George Soros in Katonah, New York.

Когда Нана спускалась по лестнице, ее догнала длинноногая г-жа Лера, которой казалось подозрительным, что сегодня девчонка все время льнет к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then as Nana was doing down the stairs, Madame Lerat, who found her partiality for the window that morning rather curious, overtook her with her long legs.

Ты был подозрительно тихим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were awfully quiet.

Я зашла пополнить свои запасы у этого аптекаря с подозрительного вида пересаженными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just picking up refills from that pharmacist with the dubious hair plugs.

В их число входили подозрительные объекты с возможными подземными сооружениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They included suspected facilities with possible underground structures.

Никогда не открывайте файлы, вложенные в подозрительные сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never open any file attached to a suspicious-looking email.

Какой-то подозрительный доктор проводит обучающие курсы - как сделать мужчину счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alleged doctor's teaching a course on keeping a man happy.

Я нахожу весьма подозрительными мужчин, стоящих у нашего порога. Если только они не трясущиеся мужья наших пациенток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deem it shrewd to be suspicious of men on the doorstep who are not the trembling husbands of expectant wives.

Но было бы небрежно не проверить того американца, который связан со столь подозрительными личностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd be negligent if I didn't look into an American with ties to such questionable characters.

И как только я убедила бы их в это поверить, ты был бы удивлён, насколько быстро все твои мужские качества стали бы для них чем-то подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once i got them believing it, you'd be surprised how quickly your manly virtues would be changed into suspicious characteristics.

— Вообще, почти подозрительно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, like, suspiciously quickly.

Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound.


0You have only looked at
% of the information