Хочет причинить ему боль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Клиент, который хочет - customer who wants
если она хочет быть - if she wanted to be
для тех, кто хочет жить - for those who want to live
знать, если он хочет - know if he wants
кто хочет уйти от - looking to get away from
он хочет быть с вами - he wants to be with you
тот, кто хочет быть - the one who wants to be
хочет иметь ребенка - wants to have a kid
хочет, чтобы вы написали - wants you to write
хочет перемен - wishes to change
Синонимы к хочет: жаждать, желать, хотеть, любить, стремиться, требовать, нуждаться, пытаться, пожелать
причинить вред преднамеренно - inflict by premeditation
причинить вред с применением насилия - inflict violently
может причинить вред нерожденному ребенку - may cause harm to the unborn child
намерение причинить ущерб - intent to cause damage
хочет причинить тебе боль - wants to hurt you
хотел причинить ему боль - wanted to hurt him
не причинит никакого вреда - not do any harm
причиной или угрожает причинить - caused or threatened to cause
причинить вред телу - cause harm to the body
причинить беспокойство - cause inconvenience to to put to inconvenience
Синонимы к причинить: наделать, произвести, нанести, вызвать, навлечь, доставить, принести, послужить
ему десять лет - he is ten years old
сочувствовать ему - sympathize with him
ему конец - he's finished
ему плевать - he doesn't care
вы показать ему - you to show him
ему это не нравится - he does not like it
ему, как он был - him like he was
я собирался сказать ему - i was gonna tell him
я сказал ему - i said to him
не говоря ему - without telling him
Синонимы к ему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немой, некто, возлюбленный
Значение ему: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
ближайшая больница - nearest hospital
боль, вызванная - pain caused
больница недвижимости - hospital property
иметь страшную головную боль - have a bad headache
головная боль исчезла - headache is gone
Единственная больница - hospital only
компенсация за боль и страдания - compensation for pain and suffering
схваткообразная боль - cramp-like pain
несмененная боль - unrelieved pain
она должна иметь боль - it must have hurt
Синонимы к боль: болезнь, ощущение, сожаление, горе, мука, страдание, печаль, грусть, пытка, скорбь
Значение боль: Ощущение страдания.
Возможно, он говорил о своих врагах, о том, что кто-то хочет причинить ему вред? |
He spoke of enemies sometimes, of somebody wishing to do him harm - perhaps? |
И в знак того, что её дух не будет подавлен теми, кто хочет причинить ей вред! |
And to send message that her spirit shall never be quelled by those that seek to cause her injury. |
Истеричная женщина хочет причинить тебе боль. Бог с ней. |
After all, it isn't worth it. She is only a hysterical woman who wants to hurt you. |
Этот человек хочет всё это отменить только потому, что это причинит неудобство рыбе. |
This man wants to put all that on hold because it inconveniences a fish. |
Но дело в том, что он сдерживается потому, что, когда он действительно хочет причинить боль, он точно знает, куда ткнуть острой палкой. |
Because when he wants to hurt, he knows just where to poke a sharp stick. |
Уитни говорит Робу, что хочет уйти, но он говорит, что либо будет добр к своим друзьям, либо причинит ей боль. |
Whitney tells Rob she wants to leave, but he says to either be nice to his friends or he will hurt her. |
Она объяснила, что очень раскаивается в своих поступках и хочет все исправить. |
And she made it clear that she has deep regrets for her actions, and she wanted to make things right. |
Джордан хочет, чтобы я придерживался нашей стратегии и не отвечал на её нападки. |
Jordan wants me to stick to policy and not push back. |
Никому не будет позволено причинить какой-либо вред членам семьи Лорда Аудитора Фортица. |
No harm will be permitted to befall the members of Lord Auditor Vorthys's household. |
Ни один правитель не хочет лгать своим людям, казнить их или сажать в тюрьму. |
No leader starts out wanting to lie or imprison or execute their people. |
Каждое правительство и террористическая группировка на Ближнем Востоке хочет заполучить эту технологию. |
Every government and terrorist group in the middle east wants A piece of that technology. |
Not as much as he wants to marry you. |
|
Я так и знал, что Тодд хочет быть в свободных отношениях. |
I knew Todd wanted an open relationship. |
Мой дорогой брат хочет получить мою голову на блюде и Папскую корону. |
My dear brother wants my head on a platter and his wearing the Papal crown. |
Probably wants to slag Mum off. |
|
Но сейчас Эллиотт очень хочет внести свой вклад, понимаю, что для тебя сложно принимать помощь. |
But now that Elliott is more than willing to pitch in, I know, I understand that it's hard for you to accept help. |
Ни один уважающий себя политик или чиновник не хочет последнего. |
And no self-respecting politician or bureaucrat ever wants to do the second. |
«Россия хочет иметь свою сферу влияния, и тем или иным способом она найдет возможность это сделать, — отметила Луцевич. |
“Russia wants to have its sphere of influence, and one way or another it will find a way to attain it,” Lutsevych said. |
Президент ЕЦБ г-н Драги явно дал понять, что он хочет предпринять более радикальные меры, и он даже высказал предположение, что Германия с ним заодно. |
ECB President Draghi has dropped some large hints that he wants to take more radical action, and he even suggested that the Germans are on board. |
Он хочет выучить несколько английских песен. |
He wants to learn some English songs. |
Военный подрядчик, компания Orbital ATK, хочет повторно использовать двигательные системы этих ракет для запуска коммерческих спутников. |
One defense contractor, Orbital ATK, says it wants to recycle the propulsion systems of those missiles and use them to launch commercial satellites. |
Смотрите внимательно, и вы поймёте, почему мой 6-летний сын теперь хочет стать нейробиологом. |
Watch it very closely, and you'll see why my six-year-old son now wants to be a neuroscientist. |
There's a '69 chevy a guy's getting ready to sell. |
|
Стало быть, он хочет оставить ему в наследство революцию? |
He must wish to leave him heir to a revolution. |
And our new brother would like to co-opt Dad's property before he's even dead. |
|
Но все это перестало нравиться солдатам, которые стали задаваться вопросом, а не хочет ли Александр своим безумным походом обрести славу, подобную славе Геракла? |
But this did not sit well with the army who began to wonder if Alexander was on some crazed quest to imitate the glory of Herakles. |
Это ироническое заключение Бингхэма заставило Каупервуда улыбнуться. Толлифер хочет пристроиться - а ему это как раз и на руку. |
This critical conclusion on the part of Bingham caused Cowperwood to smile, since it was exactly in this state that he had hoped to find Tollifer. |
Мистер Амос очень сильно хочет стать отцом и оставить этот инцидент позади. |
Mr Amos badly wants to become a father and to put this incident behind him. |
Did she want to be friends with me at last? |
|
Директор с часами на стальной цепочке хочет получить больше всех: всю Бельгию, угольные районы Франции и большие куски России. |
The head-master with the steel watch-chain wants to have at least the whole of Belgium, the coal-areas of France, and a slice of Russia. |
Она хочет сохранять свой постоянный угловой момент. |
It wants to keep that same angular momentum. |
Он хочет чтобы, кто-нибудь разбивший часы в Питсбурге верил в то, что это не просто так? |
so he expects a guy punching a clock in pittsburgh to believe he has some kind of latent superpower? |
Если человек хочет выразить счастье, но не может сделать этого словами, то он неправильно использует знаки препинания, чтобы было похоже на улыбку. |
That person wants to indicate happiness but can't convey it with language, so they misuse punctuation to form a smile. |
You preside over a trial that sees me hanged? |
|
Pickering wants me to be quiet about this? |
|
Папа сказал, что родился с одним только именем, родился сразу на имя, как теленок вываливается на расстеленное одеяло, когда корова хочет отелиться стоя. |
Papa said he was born with only one name, born smack into it the way a calf drops out in a spread blanket when the cow insists on standing up. |
Он добавил, что хочет немедленно пойти навестить заключенного. |
He added that he was now upon his way to see the prisoner himself. |
Начинающий информатор хочет получить оплату, но не хочет говорить своё имя. |
A wannabe informer wanted paying, but didn't want to give his name. |
Те, кто хочет заняться земледелием, должны поделить землю между собой. |
Those who wish to farm should do so, and divide the land between them. |
(SNIFFLING) He wanted to get to the flight deck. |
|
Теперь она хочет вьетнамский фьюжн. |
She wants to do Vietnamese fusion now. |
Верк не хочет иметь со мной дел. |
Burke doesn't wanna have anything to do with me. |
Казалось, Милдред хочет заставить его испить чашу унижения до дна, но, зная ее, он понимал, что она говорит наобум; она мучила его без всякого злого умысла. |
She seemed anxious to make him drink up the cup of his humiliation; but he knew her well enough to know that she spoke at random; she hurt him frightfully, and never even tried to. |
НБА угождает корпоративной Америке, а корпоративная Америка хочет видеть на площадке белого парня. |
The NBA caters to corporate America, and corporate America wants to see a white boy out there. |
Who wants to grind their bones into the dust? |
|
Он переключился на извлечение мета-данных и теперь хочет видеть тебя. |
He switched to meta-data extraction and now wants to see you. |
Уверяю, полковник, ваш короткий контакт не причинит вам вреда. |
Rest assured, Colonel, your brief exposure will cause you no harm. |
Вы думаете Уайтхолл, хочет чтобы пиратство развивалось в Багамах? |
You think Whitehall wants piracy to flourish in the Bahamas? |
Confusion, chaos - It's what the killer wants. |
|
У Лаклана перерасход на строительство, она уволила его, а теперь она просто хочет выйти. |
Lachlan overspent on construction, she fired him, and now she just wants out. |
Может быть все, чего он хочет... убрать конкурентов. |
Maybe all it wants is to eliminate the competition. |
Она хочет позвонить директору и устроить встречу с нами и нашими родителями, но я не хочу быть стукачом. |
She wants to call the principal and get the parents involved and do peer-to-peer mediation, but I don't want to snitch. |
I know the amount of pain the creature can inflict upon him. |
|
Если причините вред моим девочкам, останетесь без своего мальчика. |
If you hurt my girls, I do bad boys yours. |
Если попытаться удержать его, то можно причинить боль. |
If you hold him down, you could hurt him. |
Как бы ты был счастлив причинить мне боль безнаказанно. |
How happy would it make you to hurt me with impunity? |
Теперь, я настоятельно советую вам двоим пойти домой до того, как вы причините еще больше вреда. |
Now, I strongly suggest the two of you go home... before you do any more damage. |
Вы так сильно пострадали, что иногда хотите причинить вред других людям только... чтобы не подпустить их слишком близко. |
You were hurt so badly that sometimes you want to hurt other people just to - - just to spread it around. |
Nobody had to unless they wanted to cause as much damage as possible, Ian. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хочет причинить ему боль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хочет причинить ему боль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хочет, причинить, ему, боль . Также, к фразе «хочет причинить ему боль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.