Хроническая незаживающая язва - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хронический больной - confirmed invalid
хронические - chronic
хроническим - chronic
бремя хронических - burden of chronic
порог хронического вредного воздействия - chronic threshold of harmful effect
Хроническое употребление наркотиков - chronic drug use
хронический ларингит - chronic laryngitis
хроническое тестирование - chronic testing
хронический лекарственный препарат - chronic drug
хронический перикардиальный выпот - chronic pericardial effusion
незажившая рана - unhealed wound
незаживающая рана - open wound
незаживающие - unhealing
незаживающие раны - unhealed wounds
незаживающий свищ - persistent fistula
хроническая незаживающая язва - indolent ulcer
Синонимы к незаживающая: не поддающийся заживлению, незалечить
имя существительное: ulcer, sore, canker, pest, chancre, indurated chancre
моровая язва - pestilence
язва кишечника от перерастяжения - distention ulcer
нервно-трофическая язва - neurepathic eschar
венерическая язва - chancroid
инфекционная язва - infectious ulcer
лучевая язва - radiation ulcer
прободающая язва - perforating ulcer
прогрессирующая язва - phagedenic ulcer
трофическая язва нижней конечности вследствие нарушения венозного оттока - gravitational ulcer
трахоматозная язва роговицы - trachomatous corneal ulcer
Синонимы к язва: язва, рана, болячка, язвочка, больное место, шанкр, твердый шанкр, вредитель, бич, вредное насекомое
Процесс заживления ран не только сложен, но и хрупок, и он подвержен прерыванию или срыву, что приводит к образованию незаживающих хронических ран. |
The wound healing process is not only complex but also fragile, and it is susceptible to interruption or failure leading to the formation of non-healing chronic wounds. |
Он подвержен прерыванию или неудаче, что создает незаживающие хронические раны. |
It is susceptible to interruption or failure that creates non-healing chronic wounds. |
Личностные и поведенческие изменения при височной эпилепсии рассматриваются как хроническое состояние, когда она сохраняется более трех месяцев. |
Personality and behavioural change in temporal lobe epilepsy is seen as a chronic condition when it persists for more than three months. |
Новые диагнозы сахарного диабета были на 30% более вероятны у участников, чем у неаттендантов, гипертония-на 50%, а хроническая болезнь почек-на 80%. |
New diagnoses of diabetes were 30% more likely in attendees than nonattendees, hypertension 50%, and Chronic Kidney Disease 80%. |
Заболевание имеет острую и хроническую формы и может варьироваться от тяжелой, с высокой смертностью, до легкой или даже невыраженной. |
The disease has acute and chronic forms, and can range from severe, with high mortality, to mild or even unapparent. |
Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян. |
Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers. |
Манитоба имеет самый высокий показатель в Канаде по численности больных, которым недавно поставлен диагноз хронической почечной недостаточности последней стадии, который составляет 17,6 больных на 100000 человек. |
Manitoba has the highest rate in Canada for individuals newly diagnosed with end stage renal disease, at 17.6/100,000. |
Заявка подается на предоставление исключений в отношении 83,5 тонны ХФУ для ДИ, используемых при лечении астмы/острой хронической легочной недостаточности (ОХЛН), и дополнительных 15,2 тонн для использования при лечении стенокардии. |
b/The nomination is for 83.5 tonnes of CFC for MDIs for asthma/chronic obstructive pulmonary disease (COPD) and an additional 15.2 tonnes for angina medication. |
Между тем, на хронические заболевания сейчас приходится более 80% смертности в Китае. |
Meanwhile, chronic illnesses now account for more than 80% of China's disease burden. |
Назвали меня хроническим безработным. |
Called me chronically unemployable. |
У него хроническая почечная недостаточность. |
He's got chronic renal disorder. |
Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения. |
Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment. |
Падение Уолпола никак не повлияло на положение Дэшвуда, и как придворный Фредерика Льюиса он находился в хронической оппозиции ко всем правительствам Георга II. |
Walpole's fall made no difference to Dashwood's position, and as a courtier of Frederick Lewis he was in chronic opposition to all George II's governments. |
Иногда различают острую ТМД, симптомы которой длятся менее 3 месяцев, и хроническую ТМД, симптомы которой длятся более 3 месяцев. |
Sometimes distinction is made between acute TMD, where symptoms last for less than 3 months, and chronic TMD, where symptoms last for more than 3 months. |
При хроническом панкреатите возможны потеря веса, жирный стул и диарея. |
In chronic pancreatitis weight loss, fatty stool, and diarrhea may occur. |
В последнее время, однако, терапия личинками восстановила некоторый авторитет и иногда применяется с большой эффективностью в случаях хронического некроза тканей. |
In recent times, however, maggot therapy has regained some credibility and is sometimes employed with great efficacy in cases of chronic tissue necrosis. |
Это может привести к острой лихорадочной болезни или подострой, более хронической болезни. |
It can produce an acute febrile disease or a subacute, more chronic disease. |
Женщины с диабетом, хроническими заболеваниями, СПИДом или ослабленной иммунной системой могут быть более восприимчивы к развитию мастита. |
Women with diabetes, chronic illness, AIDS, or an impaired immune system may be more susceptible to the development of mastitis. |
Тип периапикального периодонтита обычно классифицируется в зависимости от того, является ли он острым/симптоматическим процессом или хроническим/бессимптомным процессом. |
The type of periapical periodontitis is usually classified according to whether it is an acute/symptomatic process or a chronic/asymptomatic process. |
Как и Хоу до него, усилия Клинтона по проведению предвыборной кампании страдали от хронических проблем с поставками. |
Like Howe before him, Clinton's efforts to campaign suffered from chronic supply issues. |
Хроническая нехватка топлива удерживала штуки на земле, и количество боевых вылетов уменьшалось вплоть до конца войны в мае 1945 года. |
Chronic fuel shortages kept the Stukas grounded and sorties decreased until the end of the war in May 1945. |
Trichirus suis устраняет любые более широкие проблемы общественного здравоохранения из-за видоспецифичности и отсутствия хронической инфекции. |
Trichirus suis removes any wider public health issues due to species-specificity and lack of chronic infection. |
Однако в течение нескольких лет хроническое потребление кофеина может привести к различным долгосрочным дефицитам здоровья у людей. |
However, over the course of several years, chronic caffeine consumption can produce various long-term health deficits in individuals. |
Плохо сидящие бюстгальтеры с узкими бретельками могут вызвать хроническое раздражение, покраснение и вмятины на плечах. |
Ill-fitting bras with narrow straps can cause chronic irritation, redness, and indentations in the shoulders. |
Социальная поддержка имеет важные последствия для людей с хронической болью. |
Social support has important consequences for individuals with chronic pain. |
Хроническая боль может возникать в теле, головном или спинном мозге. |
Chronic pain may originate in the body, or in the brain or spinal cord. |
Аутоиммунные проблемы возникают во время хронической терапии, но иногда могут возникать только после коротких курсов в течение нескольких недель терапии. |
Autoimmune problems emerge during chronic therapy, but can sometimes occur after only short courses of a couple of weeks of therapy. |
Такие шпоры свидетельствуют о хроническом тяжелом заболевании вращательной манжеты. |
Such spurs suggest chronic severe rotator cuff disease. |
Помимо инфекций, хроническое раздражение влагалища может быть связано с использованием контрацептивов и презервативов из латекса. |
Aside from infections, chronic irritation of the vagina may be related to the use of contraceptives and condoms made from latex. |
Помимо ухода за кожей, защиты кожи и наружного лечения, тяжелые и хронические случаи экземы рук часто также требуют системного лечения. |
Besides skin care, skin protection, and an external treatment, severe and chronic cases of hand eczema often also require systemic treatment. |
Сиролимус и Микофенолат имеют меньше доказательств их использования в лечении хронической крапивницы, но отчеты показали их эффективность. |
Sirolimus and mycophenolate have less evidence for their use in the treatment of chronic hives but reports have shown them to be efficacious. |
Примерно половина эпизодов проходит в течение одного года, и около 10% становятся хроническими. |
About one-half of episodes resolve within one year and around 10% become chronic. |
Во-вторых, повышенная сенсибилизация может также стать хронической,продолжаясь далеко за пределами заживления тканей. |
Second, the heightened sensitisation may also become chronic, persisting well beyond the tissues healing. |
Благодаря многочисленным исследованиям было показано, что люди с синдромом хронической усталости имеют неотъемлемый центральный компонент усталости. |
Through numerous studies, it has been shown that people with chronic fatigue syndrome have an integral central fatigue component. |
Это вызывает хроническую или коликообразную боль в животе, Боль в спине и/или тазовую боль. |
This causes chronic or colicky abdominal pain, back pain and/or pelvic pain. |
Хронические заболевания также могут внести свой вклад, как и характер взаимоотношений между партнерами. |
Chronic disease can also contribute, as well as the nature of the relationship between the partners. |
Кроме того, считается, что определенную роль в ректоцеле играют хронические запоры в анамнезе и чрезмерное напряжение при дефекации. |
She stated that the student was unlikely to understand the financial burdens of the enrollment documents he signed. |
Профилактические мероприятия включают в себя лечение хронических проблем с дыханием, отказ от курения и поддержание здорового веса. |
Preventive efforts include managing chronic breathing problems, not smoking, and maintaining a healthy weight. |
Хронические отклонения от нейтрального позвоночника приводят к неправильной осанке, повышенному напряжению на спине и вызывают дискомфорт и повреждения. |
Chronic deviations from neutral spine lead to improper posture, increased stress on the back and causes discomfort and damage. |
Острые симптомы, вероятно, являются результатом травмы или болезни, в то время как хронические симптомы, вероятно, являются врожденными. |
Acute symptoms are probably a result of trauma or disease, while chronic symptoms probably are congenital. |
Сир умер 10 ноября 1912 года в Монреале от хронического нефрита и был похоронен в Сен-Жан-де-Мата. |
Cyr died on November 10, 1912, in Montreal, of chronic nephritis and was interred at St-Jean-De-Matha. |
Это состояние ответственно за сыпь, подобные симптомы, пустулы или хронический зуд или жжение в подмышках. |
The condition is responsible for rash-like symptoms, pustules, or chronic itching or burning in the underarm. |
Хроническая гипергликемия может быть измерена с помощью теста HbA1c. |
Chronic hyperglycemia can be measured via the HbA1c test. |
Экзостозы могут вызывать хроническую боль, варьирующуюся от легкой до изнурительно тяжелой, в зависимости от формы, размера и расположения очага поражения. |
Exostoses can cause chronic pain ranging from mild to debilitatingly severe, depending on the shape, size, and location of the lesion. |
Таким образом, необходимы различные вмешательства, чтобы остановить острый или хронический спин, а также индивидуальный или групповой спин. |
As such, different interventions are necessary to stop acute versus chronic spin, and individual versus group spin. |
Это означает, что в обществе было много маленьких детей с хроническими заболеваниями до их смерти. |
This implies that the society had many young children with chronic illness before their death. |
Как хроническое, так и экстремальное воспаление связано с нарушением анаболических сигналов, инициирующих рост мышц. |
Both chronic and extreme inflammation are associated with disruptions of anabolic signals initiating muscle growth. |
Хроническое воспаление было вовлечено как часть причины потери мышечной массы, которая происходит с возрастом. |
Chronic inflammation has been implicated as part of the cause of the muscle loss that occurs with aging. |
Хронический риносинусит представляет собой многофакторное воспалительное заболевание, а не просто стойкую бактериальную инфекцию. |
Chronic rhinosinusitis represents a multifactorial inflammatory disorder, rather than simply a persistent bacterial infection. |
Хронический бронхит-это респираторное заболевание, характеризующееся перепроизводством слизи и Муцинов. |
Chronic bronchitis is a respiratory disease marked by overproduction of mucus and mucins. |
Кокрейновский обзор показал, что муколитики при хроническом бронхите могут незначительно снижать вероятность развития обострения. |
A Cochrane review found that mucolytics in chronic bronchitis may slightly decrease the chance of developing an exacerbation. |
Дети с хроническим отравлением могут отказаться играть или могут иметь гиперкинетические или агрессивные расстройства поведения. |
Children with chronic poisoning may refuse to play or may have hyperkinetic or aggressive behavior disorders. |
Виллешейз страдал от хронических болей из-за того, что слишком большие внутренние органы оказывали все большее давление на его маленькое тело. |
Villechaize was suffering from chronic pain due to having oversized internal organs putting increasing pressure on his small body. |
Эффективность НПВП для лечения нераковых хронических болей и связанных с раком болей у детей и подростков неясна. |
The effectiveness of NSAIDs for treating non-cancer chronic pain and cancer-related pain in children and adolescents is not clear. |
Как и многие другие хронические воспалительные заболевания, Болезнь Крона может вызывать различные системные симптомы. |
Like many other chronic, inflammatory diseases, Crohn's disease can cause a variety of systemic symptoms. |
При остром отравлении принимается одна большая доза; при хроническом отравлении в течение определенного периода времени принимаются более высокие, чем обычно, дозы. |
In acute poisoning, a single large dose is taken; in chronic poisoning, higher than normal doses are taken over a period of time. |
Хронические кандидозные инфекции языка могут вызвать атрофический глоссит, известный как срединный ромбовидный глоссит. |
Chronic Candida infections of the tongue can cause an atrophic glossitis known as median rhomboid glossitis. |
Торговля наркотиками, особенно метамфетаминовыми таблетками ya ba, также носит хронический характер. |
Drug trafficking, especially that of ya ba methamphetamine pills, is also chronic. |
Однако у людей с хроническими заболеваниями, такими как аутоиммунные заболевания, а также различными нарушениями здоровья могут быть проблемы со сном. |
However, people with chronic diseases, such as autoimmune diseases, and various disabilities may have sleep difficulties. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хроническая незаживающая язва».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хроническая незаживающая язва» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хроническая, незаживающая, язва . Также, к фразе «хроническая незаживающая язва» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.