Циркуляция воздуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Циркуляция воздуха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
air circulation
Translate
циркуляция воздуха -

- циркуляция [имя существительное]

имя существительное: circulation, circuit, gyration

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere



Менее плотная упаковка обеспечивает циркуляцию воздуха во время фотосинтеза, аналогичную анатомии листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The less dense packing allows air circulation during photosynthesis, similar to the anatomy of a leaf.

Структурная целостность сохранялась в полете при постоянной циркуляции принудительного воздуха двигателем самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structural integrity was retained in flight with forced air being continually circulated by the aircraft's motor.

Он содержит 8 блоков циркуляции воздуха и 24 распылителя тумана для контроля температуры и влажности для 3 отдельных климатических зон внутри купола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 8 air circulating units and 24 mist sprayers to control temperature and humidity for 3 separate climatic zones inside the dome.

В дождевом стекле воздушный зазор обеспечивает циркуляцию воздуха на влагозащитном барьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a rainscreen the air gap allows the circulation of air on the moisture barrier.

Циркуляция воздуха зависела от больших, наклоненных вверх труб, построенных из дерева или металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air circulation depended on large, upwardly pitched pipes constructed of wood or metal.

Структурная целостность сохранялась в полете при постоянной циркуляции принудительного воздуха двигателем самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wonders how a person who tends to green plants and spend his days in a room full of life be such a drunk.

Циркуляция воздуха помогает сублимировать любой лед или иней, который может образоваться на замороженных предметах в морозильной камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air circulation helps sublimate any ice or frost that may form on frozen items in the freezer compartment.

Вентилятор обычно используется для циркуляции горячего воздуха вокруг пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fan is generally used to circulate hot air around the food.

Это потепление стратосферного воздуха может обратить циркуляцию в Арктическом Полярном вихре от против часовой стрелки к часовой стрелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This warming of stratospheric air can reverse the circulation in the Arctic Polar Vortex from counter-clockwise to clockwise.

Изменение климата, по всей видимости, повлияет на региональную циркуляцию воздуха и направления и силу ветров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is likely to affect regional circulation and wind patterns.

Он впервые смог доказать, что пчелы используют свои крылья для циркуляции воздуха, создавая достаточную вентиляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to prove for the first time that bees used their wings to circulate the air, creating adequate ventilation.

Он также должен быть способен удерживать влагу и в то же время допускать свободную циркуляцию воздуха и хороший дренаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also be capable of retaining moisture and at the same time admit of a free circulation of air and good drainage.

Некоторые старые модели не имеют никакой циркуляции воздуха между своими морозильными и холодильными секциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some older models have no air circulation between their freezer and refrigerator sections.

Воздуходувки или вентиляторы обеспечивают циркуляцию воздуха для обеспечения равномерной температуры, а нагрев или охлаждение применяются по мере необходимости с помощью автоматических регуляторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blowers or fans circulate air to ensure uniform temperature, and heating or cooling is applied as needed by automated controls.

Круглая конструкция в верхней части дома была спроектирована так, чтобы вращаться вокруг центральной мачты, чтобы использовать естественные ветры для охлаждения и циркуляции воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circular structure at the top of the house was designed to rotate around a central mast to use natural winds for cooling and air circulation.

Конструкция Тиффани устанавливала ледяной резервуар на крыше вагона и полагалась на движение поезда для циркуляции холодного воздуха по всему грузовому пространству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffany's design mounted the ice tank in a clerestory atop the car's roof, and relied on a train's motion to circulate cool air throughout the cargo space.

Тепло обеспечивается за счет солнечной радиации, в то время как внутренняя циркуляция воздуха обычно пассивна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat is provided via solar radiation, while internal air circulation is typically passive.

Добавление дополнительной информации о производстве холодильных камер привело к циркуляции воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding in more information about icebox manufacturing industry brought upon air circulation.

Воздушные фритюрницы используют циркуляцию горячего воздуха для приготовления пищи, которая в противном случае была бы погружена в масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air fryers use a circulation of hot air to cook food that would otherwise be submerged in oil.

Главный источник раздражениявентиляторы, которые работают безостановочно, искусственно создавая циркуляцию воздуха в условиях невесомости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main source of this nuisance: the ventilators, which work nonstop to force air circulation in the weightless environment.

Комфорт достигается при более низкой температуре воздуха за счет исключения циркуляции воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comfort is reached at lower air temperature due to eliminating circulating air.

Это продукт глобальной ячейки циркуляции воздуха, известной как ячейка Хэдли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spotter wanders the pit, first looking for a shuffle in progress.

Хорошая циркуляция воздуха важна для поддержания стабильности колебаний климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good air circulation is important to keep fluctuation in climate stable.

Летом эти болезни развиваются в прохладную дождливую погоду, особенно на густых, необрезанных деревьях с плохой циркуляцией воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer these diseases develop during cool rainy weather, particularly in dense, unpruned trees with poor air circulation.

Проблема заключалась в том, что отсутствие циркуляции воздуха ухудшит это состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concern was that lack of air circulation would worsen this condition.

Движение воздуха в циркуляции ходунков влияет на петли с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement of air in the Walker circulation affects the loops on either side.

Распыли этот вирус в замкнутом пространстве со слабой циркуляцией воздуха - и результаты будут весьма прискорбными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expose this virus in an enclosed space with little ventilation, and the results would be extreme.

Циркуляция в атмосфере, крупномасштабное движение воздуха и воды в атмосфере, изменяется, и вместе с ней изменяются облака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clouds are moving in other dimensions, too.

Поток теплого воздуха на большой высоте от экватора к полюсам, в свою очередь, установил раннюю картину циркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flow of warm air at high altitude from equator to poles in turn established an early picture of circulation.

Эта конструкция также обеспечивает большую циркуляцию воздуха и, таким образом, несколько прохладнее для ношения в жаркую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This design also provides more air circulation and is thus somewhat cooler for hot-weather wear.

К концу 19-го века в больших офисных зданиях часто содержались большие стеклянные атриумы, чтобы пропускать свет в комплекс и улучшать циркуляцию воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 19th century, larger office buildings frequently contained large glass atriums to allow light into the complex and improve air circulation.

Хотя это дополнительная потребность в энергии, использование насосов для циркуляции жидкости менее энергоемко, чем вентиляторов для циркуляции воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though this is an additional energy demand, using pumps to circulate fluid is less energy intensive than fans to circulate air.

Используется также в закрытых помещениях с плохой циркуляцией воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Useful also for interiors with poor air circulation.

Вентиляция включает в себя как обмен воздуха снаружи, так и циркуляцию воздуха внутри здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ventilation includes both the exchange of air to the outside as well as circulation of air within the building.

Это продукт глобальной ячейки циркуляции воздуха, известной как ячейка Хэдли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the product of the global air circulation cell known as the Hadley Cell.

Чтобы максимально увеличить скорость сушки, часовое стекло может быть помещено внутрь вытяжного шкафа, чтобы обеспечить хорошую циркуляцию воздуха в течение достаточного количества времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maximize the drying rate, a watch glass can be placed inside a fume hood to provide good air circulation for an adequate amount of time.

Селдон уловил легкую циркуляцию воздуха и чуть слышный звон. Где источник подобных звуков, время от времени возникающих на Транторе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seldon could feel air softly circulating with a small sighing sound, but where on Trantor was that ever-present sound and feel not apparent?

Ну, я не могу использовать систему очищения костей в отсутствие электричества, так что я подумал, что лучше очищать кости здесь, где лучше циркуляция воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can't use the exhaust system without electricity, so I thought it'd be better to, uh, clean the bones out here where there's more air flow.

В некоторых районах вагонку традиционно оставляли в качестве сырой древесины, полагаясь на хорошую циркуляцию воздуха и использование полудеревянных пород для предотвращения гниения досок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas, clapboards were traditionally left as raw wood, relying upon good air circulation and the use of 'semi-hardwoods' to keep the boards from rotting.

При выборе участка для сада используйте участки с хорошо дренированными почвами, большим количеством солнечного света и хорошей циркуляцией воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When selecting a site for an orchard, use areas that have well drained soils, lots of sunlight, and good air circulation.

Правильная обрезка также должна быть завершена, чтобы увеличить количество солнечного света проникновения и циркуляции воздуха через навес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper pruning should also be completed to increase the amount of sunlight penetration and air circulation through the canopy.

Во время сеанса Aufguss Saunameister использует большое полотенце для циркуляции горячего воздуха через сауну, усиливая потоотделение и восприятие тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During an Aufguss session the Saunameister uses a large towel to circulate the hot air through the sauna, intensifying sweating and the perception of heat.

Его самый большой недостаток-квадратные края, которые очень легко сминаются при травме тупым предметом, а также плохая вентиляция и циркуляция воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its biggest drawback is the square edges, that crumple very easily under blunt force trauma, and poor ventilation and air circulation.

Значит, они действительно иногда выходят наверх чтобы обеспечить циркуляцию воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they do go topside to swap out air.

Вместе с восходящим отклонением воздуха спереди и нисходящим отклонением воздуха непосредственно сзади, это создает чистую циркуляционную составляющую потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with the upward deflection of air in front and the downward deflection of the air immediately behind, this establishes a net circulatory component of the flow.

Вентиляция включает в себя как обмен воздухом снаружи, так и циркуляцию воздуха внутри здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ventilation includes both the exchange of air with the outside as well as circulation of air within the building.

Глушит движение молекул воздуха с помощью коротких волн обратной фазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffer the molecular movement of the air with a reverse phase short-waves.

В завершающей фазе этих процессов необходимо разделение воздуха, газа и дисперсных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of these processes, air, gas and pulverized materials have to be separated.

Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air.

Если сочтете необходимым, будет подкрепление с воздуха и один или два вертолета в резерве на случай экстренной эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put some in the air if you feel it's necessary, and then a helo or two on standby in case of a sudden evacuation.

Мы сходим, глотнем свежего воздуха и посетим музей... телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna get some fresh air and visit the Museum... of Television.

Пограничный слой между двумя поверхностями замедляет движение воздуха между ними, что уменьшает эффект Бернулли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundary layer between the two surfaces works to slow down the air between them which lessens the Bernoulli effect.

Термосифонирование также происходит через градиенты температуры воздуха, такие как те, которые используются в дымоходе дровяного огня или солнечном дымоходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermosiphoning also occurs across air temperature gradients such as those utilized in a wood fire chimney or solar chimney.

Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire.

Типичная система рекуперации тепла в зданиях состоит из основного блока, каналов для свежего и отработанного воздуха и вентиляторов-воздуходувок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical heat recovery system in buildings consists of a core unit, channels for fresh air and exhaust air, and blower fans.

Методы включают выщелачивание, распыление воздуха, химические поправки, фиторемедиацию, биоремедиацию и естественную деградацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Techniques include leaching, air sparging, chemical amendments, phytoremediation, bioremediation and natural degradation.

Адиабатический процесс для воздуха имеет характерную кривую температура-давление, поэтому этот процесс определяет скорость затухания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adiabatic process for air has a characteristic temperature-pressure curve, so the process determines the lapse rate.

Бронсон и Мистер Марвин-такие старые мастера в таких фильмах, что каждый может легко создать персонажа из разреженного, холодного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bronson and Mr. Marvin are such old hands at this sort of movie that each can create a character with ease, out of thin, cold air.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «циркуляция воздуха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «циркуляция воздуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: циркуляция, воздуха . Также, к фразе «циркуляция воздуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information