Чистое невежество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чистое невежество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pure ignorance
Translate
чистое невежество -

- невежество [имя существительное]

имя существительное: ignorance, barbarism, dark



Отказ видеть это-чистое невежество. Т. ВД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refusing to see that is sheer ignorance. T.Vd.

Чистое, 24-х каратное золото, без примесей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure gold, 24-karat, unalloyed.

Плюралистическое невежество может быть рассеяно, а его негативные последствия смягчены посредством образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pluralistic ignorance can be dispelled, and its negative consequences alleviated, through education.

Это было характерно для ее невежества о планете, на которую она так сильно стремилась попасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's typical of her lack of knowledge of the place she was trying so hard to get to.

Это было простое и чистое убийство, совершенное самым подлым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pure and simple murder, carried out in the most despicable manner.

А чистое белое дерево с одной стороны уменьшало шансы нападающих на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the sheer white wood wall on one side reduced the chances of an attack.

Чистое отверстие, пробитое в пластине, свидетельствует о том, что в образце была инициирована детонация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clean hole punched through the plate indicates that a detonation was initiated in the sample.

Говорили, что он - невежественный хам, такой, как Булл Коннор из Бирмингема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a big ignorant bully like Bull Connor in Birmingham.

Дeляcь впечатляющими историями со своей программы против ожирения в Хантингтоне, Западная Виржиния, TED-призер Джейми Оливер призывает к полномасштабной атаке на наше невежество в вопросах питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing powerful stories from his anti-obesity project in Huntington, W. Va., TED Prize winner Jamie Oliver makes the case for an all-out assault on our ignorance of food.

Когда первый фильм из сериала «Звездные войны» вышел на экраны в 1977 году, он был воспринят как эскапистская фантазия, как «космическая опера», предлагающая «чистое развлечение», как того и добивался Джордж Лукас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the first Star Wars film was released in 1977 it was embraced as an escapist fantasy – a “space opera” offering “pure entertainment”, as George Lucas intended.

Считаешь ли ты, что можно одновременно иметь и не иметь чистое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you suppose it's possible to be both pure of heart and impure at the same time?

Чистое золото в лёгких слитках, самородки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure gold in easy to handle denominational nuggets.

Чистое белье и все такое, что для меня вообще-то невероятно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clean bedding and everything, which is a miracle for me!

Твой проект: экологически чистое горение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your project, clean combustion.

В центре Дьюк-сити небо чистое, несмотря на циклон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clear skies in downtown Duke City, despite some scattered flurries earlier in the week.

Безумие! Чистое безумие! - пробормотал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheer, downright, absolute insanity, he muttered.

Белому дому нужно громкое дело о помиловании, но довольно чистое и без особых сложностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White House wants to execute a high-profile pardon, something clean with little blowback.

Вы смотрите на мир с позиций, возможно, и преданного делу, но глубоко невежественного швейцарского гвардейца, - с издевкой произнес голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You speak with the ignorant devotion of a Swiss Guard.

Было время, пару столетий назад, когда грязное белье из Калифорнии возили стирать на Гавайи -на парусных судах, заметь, - и таким же способом возвращали чистое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a time, two centuries ago, when dirty laundry used to be shipped from California to Hawaii-by sailing ship, mind you-and clean laundry returned.

Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth.

Твое невежество глубоко печалит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ignorance saddens me to no end.

Фимиам, воскуряемый невежеством, не только унизителен, но и опасен, и такая слава не более завидна, чем слава деревенского колдуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be puffed by ignorance was not only humiliating, but perilous, and not more enviable than the reputation of the weather-prophet.

Кроме следов ранения в сердце и горло, тело в основном чистое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than the stab wounds to her heart and her throat, her body was mostly pristine.

Если бы вы только знали! Когда я был молод, я совал свое невежество всем в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, when I was young I shoved my ignorance in people's faces.

Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only crime I've committed, the only wrong I've done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity.

Я могу уменьшить ваше невежество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can alleviate your ignorance.

Обувной магазин у него был хороший, с большим ассортиментом модного товара, помещение светлое и очень чистое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His shoe store was a good one-well-stocked with styles reflecting the current tastes and a model of cleanliness and what one might term pleasing brightness.

История полна примеров, когда из страха, невежества или жажды власти люди уничтожали бесценные сокровища, которые поистине принадлежат всем нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History is full of people who, out of fear or ignorance or the lust for power have destroyed treasures of immeasurable value which truly belong to all of us.

Это причудливое сцепление противоположностей - знания с невежеством, циничности с фанатизмом - одна из отличительных особенностей нашего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This peculiar linking-together of opposites-knowledge with ignorance, cynicism with fanaticism-is one of the chief distinguishing marks of Oceanic society.

В торжество невежества и предрассудков подобно охоте на ведьм 17-го века!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignorance and prejudice reminiscent of 17th century witch-hunting.

Да, я ем рыбу, так что может быть мне чистое... Красное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm having fish, so maybe a full-bodied... red?

Дыхание чистое, сердце сильное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good breath sounds, heart's strong.

Простых, невежественных людей легко ввести в заблуждение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simple, ignorant people, easily led into error.

Ваше КТ чистое, но температура тела и давление ниже нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your CAT scan came back clear, but your body temperature and your blood pressure are lower than normal.

Моего невежества будет недостаточно, чтобы защитить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ignorance is not deep enough to protect me.

Спрашивая, ты подчёркиваешь своё невежество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ask is to make obvious your ignorance.

Бумажные салфетки, чистое такси, этот твой лимузинный извоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paper towels, clean cab, limo company someday.

Просто... все эти разговоры... чистое безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just... the way the talk is heading in there, it's... it's insane.

Агрессия от дезинформации, невежества, подозрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggro comes from misinformation, ignorance, suspicion.

Нищета... невежество... безнравственность -никто, кроме мистера Г раймса Эверетта, не знает, как они живут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poverty... the darkness... the immorality -nobody but J. Grimes Everett knows.

Только на пробном камне узнается чистое золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold can be only known by the application of the touchstone.

Я вижу, мистер Вестерн, что вы делаетесь с каждым днем все невежественнее. Ну настоящий медведь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Western, said she, I think you daily improve in ignorance.-I protest you are grown an arrant bear.

Этот перепад давления создает на крыле чистое восходящее усилие, что позволяет птице оторваться от Земли при условии, что восходящее усилие превышает ее вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pressure differential creates a net upward force on the wing, thus allowing the bird to lift off the ground, provided the upward force exceeds its weight.

Классические малапропизмы обычно получают свой комический эффект от ошибки пользователя, в то время как яичные скорлупы-это замены, которые демонстрируют творчество, логику или невежество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classical malapropisms generally derive their comic effect from the fault of the user, while eggcorns are substitutions that exhibit creativity, logic or ignorance.

Тем не менее Эпикур не пользовался всеобщим восхищением, и уже при жизни его поносили как невежественного шута и эгоистичного сибарита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, Epicurus was not universally admired and, within his own lifetime, he was vilified as an ignorant buffoon and egoistic sybarite.

Я не в состоянии отречения, ты в состоянии невежества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a state of denial, you're in a state of ignorance.

С несравненным эгоизмом и научным невежеством он верил почти всему, что читал о паранормальном, каким бы возмутительным оно ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With unparalleled egotism and scientific ignorance he believed almost everything he read about the paranormal, no matter how outrageous.

Я вернулся в комнату и принялся за работу. Это дерьмо такое чистое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went back in and produced over it. That shit's so pure!

Но по отношению к подводникам чувствовалось полнейшее отвращение и отвращение; они были не чем иным, как мерзостью, оскверняющей чистое море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But towards the submarine men, one felt an utter disgust and loathing; they were nothing but an abomination, polluting the clean sea.

В 1884 году они купили первое чистое рафинированное золото у Bantjes за 3000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1884, they purchased the first pure refined gold from Bantjes for £3,000.

Что же касается того, откуда берется моя информация, то, пожалуйста, посмотрите на страницы 81 и 82 книги общего невежества Стивена Фрая и Алана Дэвиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for where my information is coming from, Please look on page 81 and 82 of the Book of General Ignorance by Stephen Fry and Alan Davies.

Обратите внимание на более чистое представление данных в виде кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice the cleaner presentation of data as code.

Найти чистое, сухое место, по возможности прохладное летом и теплое зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding a clean, dry place, if possible cool in summer and warm in winter.

Существует нечистое и чистое иллюзорное тело, в зависимости от стадии практики йога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an impure and a pure illusory body, depending on the stage of the yogi's practice.

Но теперь вы невежественно вмешиваетесь в главную страницу, которая была стабильной и согласованной в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now you are tampering ignorantly with a main page that has been stable, and is consensual, for some years.

Если вы утверждаете, что за хиропрактикой нет никакой науки, вы просто не смотрели, и это просто невежество с вашей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you claim there is no science behind chiropractic, you simply haven't looked and that is just ignorance on your part.

Его популярный роман 1920 года Главная улица высмеивал скучную и невежественную жизнь жителей городка на Среднем Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His popular 1920 novel Main Street satirized the dull and ignorant lives of the residents of a Midwestern town.

учитывая мое невежество-редактируйте это по своему желанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

considering my ignorance - edit this at will.

Бог-это чистое совершенство, а творения-всего лишь несовершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God is pure perfection, and creatures are but imperfections.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чистое невежество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чистое невежество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чистое, невежество . Также, к фразе «чистое невежество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information