Что, вероятно, почему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы получите, что - how do you get that
я знал, что он будет - i knew he would
то, что независимо от того, - that no matter what
о том, что группы - that the groups are
подчеркивает, что это было - emphasizes that it was
просто подумал, что это будет - just thought it would
не будем забывать, что - let's not forget that
мы считаем, что эти - we believe that these
что экономическая комиссия за - that the economic commission for
что элемент должен - that the item should
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
наречие: likely, belike, probably, credibly, apparently, most likely, very likely, doubtless, like, feasibly
словосочетание: on the cards, I suppose so
плотность вероятности - probability density
будет, вероятно, не - will probably not
вероятно, истек - probably expired
вероятно, ликвидность - likely liquidity
вероятно, умрет - will probably die
вероятность обнаружения - detection probability
Вы, вероятно, спросите себя, - you probably ask yourself
это, вероятно, кажется, - it probably seems
на вероятность - on the likelihood
Особенно вероятно, - is especially likely
Синонимы к вероятно: вероятно, наверное, должно быть, предположительно, по-видимому, хорошо, пожалуй, правда, может быть
Антонимы к вероятно: маловероятно, невероятно
Значение вероятно: По-видимому, по всей вероятности.
Был поднят вопрос о том, почему - question was raised as to why
делает его легко понять, почему - makes it easy to see why
кто я и почему я - who i am and why i
почему я вижу - why do i see
почему вы должны знать - why do you need to know
почему вы его отпустили - why did you let him go
почему бы вам нужно - why would you need
почему вы говорите с ним - why are you talking to him
Причина, почему они - reason why they
я не понимаю, почему - i don't understand why
Синонимы к почему: что, что же, с чего, что так, из-за чего, благодаря этому, потому, с какой целью, поэтому
Значение почему: По какой причине, вследствие чего.
I realized, it was probably a blessing in disguise. |
|
Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает. |
I want to show you why that is, I want to show you how it works. |
Now, you might ask, why does a frame matter? |
|
My future profession will be probably connected with Science. |
|
Почему они предпочитают пристойной жизни бродяжничество, безделье, невзгоды? |
Why do they then choose to live like this, in idleness and misery? |
Почему-то я вообразила, что эта ревнивая барышня будет ангелом. |
For some reason I imagined this jealous young lady to be an angel. |
Почему Эндер не посоветовал Бобу не снимать эту треклятую штуковину? |
Why didn't he suggest that Bean not take the damn thing off? |
Почему корейская подлодка села на риф в территориальных водах моей страны? |
Why would a Korean submarine be stranded in my country's territorial waters? |
Но почему ты продолжаешь утверждать, что он был мертв? |
But why do you keep saying he was dead? |
Парламенту и общественности Италии будет крайне трудно объяснить, почему изменен форум для обсуждения этого вопроса. |
A change of forum at that point would be extremely difficult to explain to the Italian Parliament and public. |
Но когда однажды появится ребёнок, сама удивишься, почему ты так долго откладывала это. |
But once the baby's there, you'll wonder why you waited so long. |
Это их восприятие того, почему не надо лезть к изолированным племенам. |
This is their perception of why you shouldn't mess with uncontacted Indians. |
Why are you roaming around all night long like a wild beast? |
|
Чтобы было проще понять почему, представьте себе два одинаковых шарика, один заполненный водой, а другой воздухом. |
To help understand why, imagine two identical balloons, one filled with water and the other with air. |
Вы интересовались, почему Мистер Хайден стал таким резким? |
You were wondering why Mr. Hayden was acting so abrasive? |
Эти голуби практически дозрели, почему бы их не пощипать? |
These pigeons are ripe for the plucking. |
Я всё никак не пойму, детектив, почему вы выступаете здесь, а не на каком-нибудь уголовном процессе. |
And yet I'm still baffled why you're here, detective, and not at some murder trial. |
Несчастное дитя, почему же ей никогда прежде не доставалось любви... |
This poor little kid, why she never did a bit of lovin' before. |
Well, so why not for high cheekbones? |
|
You know very well why not, Clennam. |
|
Oкoлo 80-90 процентов подводных существ излучают свет - и мы очень мало знаем о том, каким образом и почему. |
Some 80 to 90 percent of undersea creatures make light - and we know very little about how or why. |
Иными словами, мы почему-то не можем поверить в то, что однажды постареем, или, возможно, мы не можем представить себя старыми. |
That is to say, we somehow might not believe that we're going to get old, or we might not be able to imagine that we're going to get old some day. |
Невозможно проверить количество игнорируемых жертв или объяснить, почему некоторых приговаривают к смерти и расстреливают. |
There is no way to account for ignored victims, or why some are condemned to death and shot. |
Это, вероятно, самая старая, наверное, самая доходная, и определенно самая жестокая форма рэкета. |
It is possibly the oldest, easily the most profitable, surely the most vicious. |
И вот почему я говорю о необходимости умело руководить противоречиями. |
And that's why I talk about the need to actively manage dissent. |
Вероятно, это причина для совместного согласования и утверждения наших дальнейших планов. |
This might be sufficient reason to discuss and fortify our plans for the future. |
Я не понимаю, почему надо быть таким уклончивым. |
I don't see what there is to be cagey about. |
Это явно плохо поддается адаптации, и это объясняет, почему массовые вливания ликвидности со стороны центральных банков развитых стран не способны подтолкнуть экономику и создать новые рабочие места. |
This is clearly maladaptive, and it explains why the massive injections of liquidity by advanced-country central banks are failing to jump-start economies and create more jobs. |
That's why its boundaries are all gouged and jagged. |
|
Я разъяснил ему, почему мне не хочется, чтобы на меня глазели в деревне, и он стал превозносить меня до небес. |
I mentioned my reason for desiring to avoid observation in the village, and he lauded it to the skies. |
Why is it so hard to make an oblong Bert head? |
|
Вы когда-нибудь задумывались, почему потратили всю свою трудовую жизнь, выстраивая семейный бизнес Дональдсонов? |
Have you ever wondered why you spent your working life building the Donaldsons' family business? |
Вероятно, его снял кто-нибудь на перевязочном пункте. |
Some one probably got it at one of the dressing stations. |
Вероятно, по той же причине, по которой Мак-Нотон оставил кафедру. |
And possibly why McNaughton had resigned his Chair. |
Вероятно, в покрытии убийств ты так же опытен, как в продаже домов. |
Well, clearly, you're as skilled at covering murders as you are at selling houses. |
He's probably re-victimizing all of the survivors. |
|
Он, вероятно, пытался кинуть американцев. |
He probably tried to double-cross the Americans. |
Я должен вероятно сказать - да, конституция учредила Соединенные Штаты Америки как христианскую нацию. |
I would probably have to say yes, that the Constitution established the United States of America as a Christian nation. |
Она вероятно будет очень занята... планируя мои похороны после того как я умру от неловкости. |
She'll probably be really busy... Planning my funeral after I die of embarrassment. |
Как вам известно, миссис Кейсобон, женщина удивительной щедрости, к счастью, располагает состоянием, вероятно, не очень крупным, но все-таки приличным. |
She is, you are aware, a woman of most munificent disposition, and happily in possession-not I presume of great wealth, but of funds which she can well spare. |
Это могла быть женщина, и, вполне вероятно, -жена конфедератского солдата. |
It may have been a woman, likely enough the wife of a Confederate soldier. |
И они угрожали ядерным возмездием в случае атаки предположительно против Юга, но также вероятно и против Японии или Австралии. |
They've threatened retaliation in the event of attack presumably against the South, but conceivably against Australia or Japan. |
Вероятно, его привезли в министерство любви, но удостовериться в этом не было никакой возможности. |
Presumably he was in the Ministry of Love, but there was no way of making certain. |
Well, it's probably all those good deeds. So time-consuming. |
|
Well, it's probably blood poisoning. |
|
Ну, возможно, нет, но статистика показывает, что более вероятно, что это сделал кто-то, кого она знала. |
Well, maybe not, but statistically speaking, Much greater likelihood that it was someone she knew. |
Probably this is due to the relative strength of the earth's gravitational energy. |
|
И вероятно закончится твоей смертью. |
It'll probably end in your death. |
Самое большее, допускалось, что на Марсе живут другие люди, вероятно, менее развитые, чем мы, но, во всяком случае, готовые дружески встретить нас как гостей, несущих им просвещение. |
At most terrestrial men fancied there might be other men upon Mars, perhaps inferior to themselves and ready to welcome a missionary enterprise. |
И я знаю, что... тот ужин с Дагом и Крейгом, который я пропустила, что ты, вероятно, не считала, что мы должны их уволить, но ты все равно пошла отстаивать мою позицию перед Дианой. |
And I know that... that dinner with Doug and Craig that I missed that you probably didn't think we should fire them, but you went to bat for me anyways with Diane. |
Что же это, машина понадобилась тебе, вероятно, к твоему новому галстуку? - спросил подошедший Ленц. - Заткнись, - ответил я и отодвинул его в сторону. |
You want the car, I suppose, to go with your new tie? asked Lenz, who had come over. 'You shut up, said I, pushing him aside. |
Даже если ему удастся развести огонь, он, вероятно, лишится нескольких пальцев на ногах. |
Even if he succeeded, he would most likely lose some toes. |
Вероятно, она была очень пьяна, так как возчик сказал нам, что из-за темноты и усталости его лошади едва плелись. |
She must have been very drunk, for the man told us that, in consequence of the darkness, and the fact that his horses were tired, he was proceeding at little more than a snail's pace. |
Это вероятно, но... всё закончилось не лучшим образом для тех людей. |
Well, it's possible, but... I didn't end things on the best of terms with these guys. |
Его губы улыбались, глаза блестели, может быть от выпитого вина, - в чем я не уверена, но что было весьма вероятно. |
There was a smile on his lips, and his eyes sparkled, whether with wine or not, I am not sure; but I think it very probable. |
I think it more likely that he will kill you. |
|
Но Вы сами сказали, что вероятно, это справочник шифров. |
But you said yourself it probably was a code book. |
Как Ты думаешь, Ты сможешь любить мужа, который, вероятно, совершил научных промах всех времен и народов? |
Do you think you'll be able to respect a husband who's probably pulled the scientific boner of all time? |
Обнаружены два вида отпечатков обуви, скорее всего мужские. Следы покрышек машины последней модели, вероятно, легковой. |
Yeah, so far we got two sets of distinct footprints, most likely male, one set of tire depressions from a late-model car ... likely a sedan ... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что, вероятно, почему».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что, вероятно, почему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что,, вероятно,, почему . Также, к фразе «что, вероятно, почему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.