Что он хотел услышать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что - what
что-либо полученное по случаю - anything received on occasion
ни во что не ставить - to put nothing at all
а потому что - but because
обмозговать что-л. - obmozgovat smth.
потянуть за что-л. - give a tug at smth.
слишком долго обдумывать что-то - too long to think about something
то что было - what it was
того что - the fact that
что стоит - that stands
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Потому что он - Because he
то он - it
он двух слов связать не может - he can't put two words together
помяни чёрта, и он тут как тут - speak of the devil and he is sure to appear
любит ли он меня - does he love me
было бы лучше, если бы он - it would be better if he
где он проходит - where it passes
Как вы думаете, что он вернется - do you think he will come back
как он сумел - as he managed
как только он увидел меня - as soon as he saw me
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
хотел познакомить - I wanted to introduce you
вещь, я хотел сказать - thing i wanted to tell
в самом начале я хотел бы - at the outset i would like
есть давно хотел - has been wanting
кто хотел - who is wanted
я хотел бы сохранить - i would like to keep
я хотел бы привести следующий - i would like to bring the following
я хотел бы еще раз сказать, - i would like to say again
я думал, что ты хотел поговорить - i thought you wanted to talk
хотел мне бежать - wanted me to run
Синонимы к хотел: и так, что, несмотря на, но, несмотря на то, по крайней мере, хотя бы, чтобы, думать
услышать звук - hear the sound
было бы интересно услышать - would be interested to hear
Вы хотите услышать это - you want to hear this
надеюсь услышать от - hope to hear from
услышать вещи - to hear things
я не могу ждать, чтобы услышать о - i can't wait to hear about
Я был очень рад услышать - i was very pleased to hear
я просто необходимо услышать - i just needed to hear
стоит услышать - worth hearing
услышать куски разговора - overhear fragments of conversation
Синонимы к услышать: подслушать, ощутить, зачуять, заслышать, различить, расслышать, восчувствовать, почуять, услыхать, прослышать
Я добавил огромное содержание в классическое определение республики, и я хотел бы услышать вашу критику и/или предложения. |
I have been added huge content onto Classical definition of republic and I would like your criticism and/or suggestions. |
Представьте, что вы слышите ужасную новость, которую никто и никогда не хотел бы услышать. |
Imagine hearing the heartbreaking news that none of us would ever want to hear. |
Я бы очень хотел услышать мнения и предложения других людей по этой задаче, а также ответить на любые ваши вопросы. |
I would very much like to hear other people's opinions and suggestions for the task and will also answer any questions you have. |
Я склонен удалить его, но прежде хотел услышать чье-то мнение. |
I am inclined to delete it, but wanted someone else's opinion before I did. |
Затем я хотел бы услышать критические замечания по тем пунктам и предложениям, которые я высказал. |
Then, I would like to hear criticism of the points and proposals I have made. |
Если у вас есть проблемы, я хотел бы их услышать. |
If you have concerns I would like to hear them. |
Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части. |
I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house. |
Вы, кажется, отвечаете Протею, но я очень хотел бы услышать ваш ответ на мою первоначальную точку зрения. |
You appear to be replying to Proteus, but I would very much like to hear your response to my original point. |
Лоури все еще использовал свои знания о судьбе Твайна, чтобы предупредить тех, кто хотел услышать сообщение Грегори несколько лет спустя. |
While visiting her parents, she is involved in a car accident, and awakens in a cage in the dungeon of a castle. |
Things you can help with are listed here. |
|
Поэтому я хотел бы услышать некоторые другие мысли от остальных редакторов, занимающихся этой темой, прежде чем будут внесены какие-либо дальнейшие изменения. |
Therefore, I'd like to hear some other thoughts from the rest of the editors involved with this subject before any further changes are made. |
Если вы не против, я хотел бы услышать больше о событиях, предшествующих исчезновению Ругала восемь лет назад. |
If you don't mind, I'd like you to go over the events leading up to the disappearance of Rugal eight years ago. |
Хотел бы я оказаться в зале суда и услышать всё сам. |
I wish I had been in the courtroom to hear that sentence ... |
Александра умирала от желания услышать, что хотел сказать Джордж, но боялась спросить. |
Alexandra was dying to ask George to finish the sentence, but she was afraid to. |
У меня был один человек, который опубликовал свое мнение до сих пор, и я хотел бы услышать его от других. |
I had one person post their opinoin thus far and would like to hear from others. |
Я также хотел бы услышать некоторые объяснения как для массового удаления, так и для борьбы с редактированием, чтобы не допустить этого. |
I would also like to hear some explanation for both the mass deletion and the edit-warring to keep it out. |
Кроме того, если у вас есть какие-либо советы, хитрости, вопросы или проблемы, я бы тоже хотел их услышать. |
Also, if you have any tips, tricks, questions or concerns, I would love to hear them as well. |
Я хотел бы услышать мнение людей по нескольким широким вопросам дизайна. |
I'd like to hear people's input on a couple of broad design questions. |
Теперь у меня есть сомнения по поводу этого шаблона, и я хотел бы услышать отзывы сообщества о его существовании и документации. |
Now I'm having second thoughts about this template, and I'd like to hear the community's feedback on its existence and its documentation. |
Однако я хотел бы услышать конструктивные предложения о том, что можно было бы сделать для улучшения статьи. |
However, I would like to hear constructive suggestions about what could be done to improve the article. |
Сначала святой Игнатий думал, что это истинный подвижник, и хотел услышать от него что-нибудь полезное о молитве. |
At first, St. Ignatius thought that this is a true ascetic and wanted to hear something useful from him about the prayer. |
Я хотел бы услышать мнения или прецеденты по этому вопросу. |
I would like to hear opinions or precedents about this matter. |
Я хотел бы услышать цену на квартиру ее мертвого брата до того как налетят стервятники по продаже недвижимости. |
I would love to get a price on her dead brother's living room set before the estate-sale vultures swoop in. |
Я хотел бы услышать мнение других редакторов, чтобы помочь разрешить этот непрекращающийся спор. |
I'd like to hear the opinions of other editors, to help resolve this ongoing dispute. |
С другой стороны, приписываемость, а не истина-это наш девиз, поэтому я хотел бы услышать некоторые комментарии от вас всех. |
Then again, attributability, not truth, is our motto, so I'd like to hear some comments from y'all. |
Я хотел бы услышать разумные, рациональные и вежливые ответы...это не обзывательство, не война правок и не личная обличительная речь. |
I'd like to hear reasoned, rational, and polite responses...not name-calling, edit-warring, and personal diatribe. |
Вчера моему отцу сделали четвертое коронарное шунтирование и он хотел услышать мой голос. |
My father had a quadruple bypass surgery yesterday and he needed to hear my voice. |
Я бы хотел услышать аналитика, который смог в этом разобраться. |
I'd like to speak with the analyst who seems to have stumbled across this mess. |
Это совсем не то утверждение,.. которое я хотел бы услышать в свое оправдание в суде, сэр. |
That is not an assertion I should care to see tested in a court of law, sir. |
Я все еще склоняюсь к своей первой реакции-так мы приходим к консенсусу-но хотел бы услышать мнение других добровольцев DR по этому поводу. |
I am still leaning toward my first reaction - this is how we arrive at consensus - but would like some opinion from other DR volunteers on this. |
Я хотел бы услышать второе мнение - не хочу, чтобы меня обвинили в том, что я воюю. |
I would like a second opinion - don't want to be accused of edit warring. |
Он хотел услышать непосредственно от крестьян об их страданиях. |
He wanted to hear directly from peasants about their sufferings. |
Ibn Sina would like a report on ear infections. |
|
Вы говорили добросовестность, я сказал вам, Я хотел бы услышать, что? |
and I tell you what you need to hear and, lo, |
Кстати, как там ваши-то приключения! Давно хотел услышать о них. |
I've been looking forward, M. Poirot, to hearing a few of your adventures. |
Я хотел бы услышать ваши мысли о моей конкретной ситуации. |
I'd like to hear your thoughts about my specific situation. |
I just told a psychopath what he wanted to hear. |
|
Тем не менее, он продолжает появляться на странице обсуждения... Я хотел бы услышать, что думают другие WPs. |
Yet it keeps coming up on the talk page... I'd like to hear what other WPs think. |
Если есть аргументы по этому последнему пункту, я хотел бы услышать их в разговоре, здесь. |
If there is argument on this last point, I would like to hear it in Talk, here. |
Хенчард не услышал ответа; он мог бы услышать и его, и многое другое, но не хотел подслушивать. |
Henchard did not hear the reply; he might have done so and much more, but he did not care to play the eavesdropper. |
Я хотел бы услышать из медицинского/биологического источника 201.18.112.29. |
I would love to hear from a medical/biol science source 201.18.112.29. |
Но сначала я хотел бы услышать от кого-нибудь, верят ли они, что мы можем быть очарованием два дня в неделю? |
But initially, I'd like to hear from anyone if they believe we can be a two-days-a-week charm? |
Я готов добавить источники, но хотел бы услышать от Малика и т. д. |
I'm ready to add sources but would like to hear from Malik etc. |
Это были они. Те слова, которые в глубине души я всегда хотел услышать. |
There it was- the words that some deep, dark part of me always wanted to hear. |
Моя первая реакция была бы направлена против создания такого дерева категорий, однако я хотел бы услышать здесь, что это за мнения. |
My first reaction would tend against the creation such a category tree, however I'd like to listen here what the opinions are. |
Я хотел бы услышать любые соображения по поводу представления лучшей презентации организации. |
I would love to hear any thoughts in introducing a better presentation of the organization. |
Хотел бы я услышать его в спальне. |
I'd like to play it back in a bedroom. |
Я хотел бы услышать от других, прежде чем доложу о нем, что я очень близок к тому, чтобы сделать. |
I'd like to hear from others before I report him, which I'm very close to doing. |
But I'd love to hear you again. |
|
Если кто-то знает или имеет свою теорию, я хотел бы ее услышать. |
If anyone knows or has a theory I would like to hear it. |
Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне. |
I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me. |
Аварийный песонал хотел бы напомнить, что обвал является природным катаклизмом, а не гигантским алкогольным напитком. |
Emergency personnel would like to reiterate that the mudslide in question is a natural disaster, not a giant alcoholic beverage. |
Я хотел поблагодарить всех, кто сегодня говорил. |
I just want to say thank you to everybody who spoke today. |
Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет. |
If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. |
Нет, совсем не так, я хотел сказать что ты всего-лишь заряжающий И вся твоя работа - заталкивать снаряды в дырку в орудии. |
I'm not saying this, what I mean you are the loader, you just grab shells and put them in the gun, just that. |
Если позволите, я бы хотел, чтобы за меня всё сказали мои книги. |
If you will indulge me,.. ..I would prefer to let my work speak for itself. |
Миджли был обычным человеком, человеком, который хотел совершенствовать мир вокруг с помощью науки. |
Midgley was just a man, a man who wanted to improve the world around him through science. |
Он хотел подчеркнуть тонкое различие между грубыми вожделениями черни - он их принимал, хотя на них и сетовал,- и утонченными вкусами избранных. |
His words showed a nice discrimination between the grossness of the vulgar, which he deplored but accepted, and the finer taste of the elect. |
И это не сарказм. Я правда хочу услышать твои мысли... как мне пересечь границу. |
And that's not sarcastic incredulity, I honestly wanna hear your thoughts on getting me across. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что он хотел услышать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что он хотел услышать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, он, хотел, услышать . Также, к фразе «что он хотел услышать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.