Что это будет означать, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что это будет означать, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what that would mean
Translate
что это будет означать, -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- будет

it will.

- означать

глагол: mean, signify, indicate, suggest, denote, imply, represent, stand for, spell, import



Потому что тогда это будет означать, что и вы лично, и ФБР, и ваши друзья из Интерпола на самом деле, на официальном уровне, верите в магию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you did, it means that you, and the FBI, and your friends at Interpol, actually believe, at an institutional level, in magic.

Чтобы исключить место размещения на уровне группы объявлений, нажмите на зеленый кружок рядом с ним. Красный кружок будет означать, что в этом месте размещения реклама не показывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To exclude a placement in a specific ad group, click the green dot next to the placement you want to edit and select the red dot to exclude it.

Это будет означать, что я буду защищать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would mean I would protect them from harm.

Лучше и не думать, что эта тенденция к слабому Евросоюзу будет означать для европейского будущего в международном общественном мнении, когда новые игроки и величины бросают нам новые вызовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is best not to think about what this trend towards a weak EU will mean for Europe's future in an international environment challenged by new players and dimensions.

Это будет означать, что божественной частицы не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really means that the God particle doesn't exist.

Если водитель повезет его на контроль... это будет означать, что Хорсфейс ошибся при вводе номера контейнера... и там это обнаружится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver takes it through checkout... in which case it may be that Horseface entered the wrong container number... and they find it there.

Наверное вам не нужно объяснять, что третье нарушение будет означать, что вас попросят покинуть здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I don't have to explain that a third offense will mean you will be asked to leave the building.

Вторая инъекция будет означать жестокое и необычное наказание, что нарушает восьмую поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second injection constitutes cruel and unusual punishment in violation of the eighth amendment.

Смена веры будет означать, что я сторонник религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Converting would suggest that I already follow a religion.

Для них это будет означать уничтожение самой основы образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would mean abandoning their fundamental way of life.

Ясно, что движение ниже ключевого уровня в 0,7500 (S1) будет означать завершение кратковременной фигуры двойной вершины и, возможно, повернет краткосрочный уклон в сторону снижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear move below the key 0.7500 (S1) line would signal the completion of a short-term double top formation and perhaps turn the short-term bias to the downside.

Но это будет означать господство этой галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that will only mean mastery of this galaxy.

Проще говоря, если пингвины вымрут, это будет означать гибель океанов и в конечном итоге это затронет всех, потому что, как сказала Сильвия Ерл, Океан - это наша система жизнеобеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And simply put, if penguins are dying, it means our oceans are dying, and we ultimately will be affected, because, as Sylvia Earle says, The oceans are our life-support system.

Когда большинство из вас, бесполезных отбросов, присоединится к ним сегодня, это будет означать серьёзный подъём в вашем положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When most of you worthless scum join them in death this afternoon, it will represent a significant rise in your station.

победа в этих продолжительных бунтах для Красной Армии будет означать установление фронтовых линий мировой революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victory in these continuous uprisings will be marked by the global Red Army establishing the front lines of world revolution.

Например, в Сирии это будет означать такие действия, из-за которых расширять свое присутствие станет для России делом слишком дорогостоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Syria, for example, that would mean making an increased Russian presence too costly to pursue.

Скажем, ради камер, которые, без сомнения, наблюдают... что отрицательное движение из стороны в сторону будет в твоем случае означать положительное утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say for the purposes of the cameras that are no doubt watching... that a negative shake side to side shall in this case be a positive affirmation.

Отказ будет означать смерть твоих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure will mean the death of your friends.

Дальнейшее ухудшение ситуации в стране - в случае начала гражданской войны – будет означать серьезную угрозу стабильности региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further deterioration in Syria — a slide into civil war — would pose a serious threat to regional stability.

Его падение, по их мнению, будет означать лишение собственности и смерть для руководства режима, а также для значительной части меньшинства алавитов, из которой он создался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its downfall, they believe, would mean dispossession and death for the regime's leadership and for a large part of the minority Alawite community from which it is drawn.

Новая повестка дня будет также означать признание не совпадающих экономических и политических интересов наших союзников на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, a new agenda will mean recognizing both the diverging economic and diplomatic interests of our allies to the south.

Сэр, это будет означать что может возникнуть ядерный кризис

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, that would mean allowing a nuclear meltdown to take place.

Если мы уйдем и потом он узнает что мы бросили его, это будет означать, что он начнет охотится на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we peel off, then he'll know we're ditching him, Which means he'll be hunting us.

Сейчас я могу обнародовать документ и разрушить вас, но что это будет означать для моего будущего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I could release that file and destroy you, but what would that mean for my life expectancy?

Вопрос в том, как это повлияет на нашу культуру, и что это будет означать для женщин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is: what sort of impact is this going to have on our culture, and what's it going to mean for women?

С другой стороны, движение выше сопротивления 118.55 нивелирует все страхи быков, и будет означать, что может последовать движение к уровню 119.00 или ключевому психологическому сопротивлению на отметке 120.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, a move above 118.55 resistance would alleviate any concerns for bulls and suggest a move toward 119.00 or key psychological resistance at 120.00 could be next.

В другое время это будет означать предотвращение расширения рынков за пределы зоны досягаемости учреждений, которые должны оставаться национальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At other times, it will mean preventing markets from expanding beyond the reach of institutions that must remain national.

И изменить этой клятве будет означать самый скверный вариант лицемерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And failing to honor that oath would be the worst kind of hypocrisy.

Успех будет означать, что я хочу взять под свой контроль руководящий комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success could well mean that I would take control of the governing committee.

В целом это будет означать участие максимум Z представителей на каждом ежедневном заседании СРГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, this would mean a maximum of Z representatives at each day's session of the AHWG.

Что будет означать слово европеец через 25 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What will it mean to be European 25 years from now?

Это будет означать поддержку в вашей избирательной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would include my endorsement of your campaign.

Отказ от них будет означать разрушение ореола непобедимости Путина и поставит его в уязвимое положение как в России, так и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving them up would mean the end of Putin's aura of invincibility, leaving him vulnerable at home and overseas.

— Проблема в том, что у нее нет опыта и, если она позволит кому-то стать ее кукловодом, это будет означать окончательную потерю собственного места под солнцем».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The problem is that she is not experienced and if she allows someone to be her puppeteer this would mean she would lose her place under the sun.”

Эта операция будет означать что наш бизнес будет более диверсифицирован и прозрачен, и мы сможем лучше конкурировать, расти и обслуживать наших заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This transaction will mean we will be more diversified and transparent, and better able to compete, grow and serve our customers.

Я сделаю твой поступок центром дискуссий, а это будет означать, что ты потеряешь многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put you right in the middle of the controversy, and that means you'll lose your piece of it.

И что это значит? Если мы примем во внимание свидетельские показания Синке, это будет означать следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at it in conjunction with Cinque's testimony, I would say that it means this.

Фактически, судьба реформы в Египте будет некоторым образом означать смерть или возрождение арабского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the fate of reform in Egypt will in some ways mean either the death or the renewal of the Arab world.

Совет Безопасности должен пристально следить за соблюдением этих сроков, поскольку отсрочка завершения переходного периода будет означать шаг назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security Council must remain vigilant to the compliance with these deadlines, since postponing the end of transition would represent a step backwards.

И если я найду дырку в его носовом хряще, прямо здесь, это будет означать, что я прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I find a hole in the cartilage of his nose, right about here, then it means I'm right.

Если вы продолжите использовать Instagram или Сервис после внесения изменений в Политику конфиденциальности, это будет означать, что вы согласны с такими изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your continued use of Instagram or the Service after any modification to this Privacy Policy will constitute your acceptance of such modification.

Если данный законопроект не будет принят парламентом, то это будет означать автоматический дефолт по греческим долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the bill not be passed by Parliament, it would mean an automatic default on the Greek debt.

Это будет означать, что я воспринимаю его всерьёз, что считаю его равным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would suggest that I take him seriously; That I see him as an equal.

Это будет означать полную блокаду региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result would be a complete blockade of the region.

Конечно же, прорыв ниже ключевой поддержки на уровне 1.2360 будет означать, что медведи вновь захватили контроль на рынке, и это откроет путь для снижения к уровню 1.2300 или 1.2200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, a break below key support at 1.2360 would suggest that the bears have reasserted control of the market and would open the door for a drop toward 1.2300 or 1.2200 next.

И хлорки, ведь это будет означать, что ты здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And bleach, because that will mean you're here.

Предполагая, что они поднимут ее до 75%, будет означать, что греческие банки нуждаются в еще EUR 35 млрд в залогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming they raise this to 75%, it would mean the Greek banks need another EUR 35bn in collateral.

Это укрепит ожидания конвертируемости валюты среди участников финансового рынка, что будет означать более низкий риск для инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will reinforce convergence expectations among financial market participants, which will translate into lower risk premia for investors.

Однако, вероятно, это также будет означать, что Медведев снова назначит Путина премьер-министром, что будет свидетельствовать о том же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this would also likely mean that Medvedev appoints Putin as Prime Minister again, which could be viewed as a sign of more of the same.

Впрочем, «коалиция Ямайка» возможна, и её появление будет означать начало новой политике в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a Jamaica coalition is not out of the question – and it could mean new policies for Germany.

А вы, по-моему, утверждаете, что первостепенная причина исчезновения работы будет не в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're saying, I think, that actually the bigger cause of job loss is not going to be that at all.

Нить будет извиваться в воздухе, пока не изобразит на фоне темнеющего неба прекрасную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thread would twist and loop until it etched a marvelous picture against the darkening sky.

Как и другие расы, ливийская будет сохранена только за счет исключительных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all races, the Libyan race will be saved by its exceptional men.

Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union.

Ну, тот факт, что ему становится лучше, может означать ненадежность тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well the fact that he's getting better would indicate the unreliability of the tests.

Принятие этих мер будет означать значительное ослабление Ассоциации Водителей и возможность представлять или удерживать молодых работников, и мы этого не допустим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To accept these policies would weaken our ability to represent... and we won't let it happen.

Эта фраза может означать терапию для психического здоровья, которая находится в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Joker leaves Tokyo, Takemi gives him a dog tag as a farewell gift.

Попадание в этот список может также означать, что пользователь работает над темами, которые неясны, непопулярны или эксцентричны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landing on this list could also mean that the user is working on topics that are obscure, unpopular or eccentric.

Доколониальный может означать, что он был сделан не англичанами или чем-то в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 'pre-colonial' might imply that it was not made by th English or something to that effect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что это будет означать,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что это будет означать,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, это, будет, означать, . Также, к фразе «что это будет означать,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information