Штора на роликах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плотная штора - blackout curtain
Синонимы к штора: изделие, занавес, занавеска, портьера, шторка, жалюзи, занавесь, гардина, драпировка
Антонимы к штора: жалюзи, ставня
Значение штора: Оконная занавеска, сворачивающаяся в виде рулона или собирающаяся кверху на шнурах.
играть на прогулках с - play truant from
обрати внимание на - pay attention to
тент на мостике - bridge awning
допуск на диаметр оболочки - cladding diameter tolerance
отправляться на поиски - move off in searches
заход на малой высоте - low run
освещение целей на поле боя - battlefield illumination
сбор денег на строительство новых больниц - Private Finance Initiative
радиолокационная станция для обнаружения следов нефти на поверхности моря - oil slick detection radar
насилие на экране - screen violence
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: roller, roll, bowl, pulley, block, castor, caster, sheave, trundle
рекламный фильм или ролик - promo
сушильный ролик - drying reel
называть ролик - name video
бочкообразный ролик - barrel-shaped roller
заряжающий ролик - charged roller
сверхпрочный ролик - heavy duty caster
плавающий ролик - imbedded roller
выводной ролик - pullout roller
измерительный ролик - gaging rolls
отклоняющий ролик - deflecting roll
Синонимы к ролик: ролик, валик, скалка, блок, рулон, трубка, вал, цилиндр, каток
Значение ролик: Небольшое металлическое колёсико у ножки стола, кресла, кровати, рояля для удобства передвижения.
Это условие может быть достигнуто, если объект катится, как бочка, или поддерживается на колесах или роликах. |
This condition might be approached if the object is rolling, like a barrel, or supported on wheels or casters. |
Как член команды молодых талантов, Арена появлялась в специальных телевизионных роликах, в телевизионных рекламных роликах, в торговых центрах и на туристических площадках. |
As a member of Young Talent Team, Arena appeared in TV specials, in TV commercials, at shopping centres, and on tourist venues. |
Стоило воробью задеть окно крылом, как тотчас громко щелкала штора и перепуганная птица летела прочь. |
If a sparrow brushed a window, the shade snapped up. The bird, startled, flew off! |
В 2003 году он начал сниматься в порнографических роликах, изредка работая стриптизером и эскортом. |
In 2003, he began to appear in pornographic videos, occasionally working as a stripper and an escort. |
В 2000 году он переехал в Лос-Анджелес, штат Калифорния, и снялся в нескольких телевизионных рекламных роликах, в том числе для eBay, Cingular Wireless и Best Buy. |
In 2000, he moved to Los Angeles, California, and appeared in several television commercials, including ones for eBay, Cingular Wireless, and Best Buy. |
Определяющий фактор, ваша честь: если мистера Флеминга оскорбляет то, как он выглядит в роликах моего клиента, тогда позвольте ему сделать свои собственные ролики. |
Bottom line, Your Honor, if Mr. Fleming feels aggrieved... by the way he's portrayed in my client's campaign commercials... then let him counter it with commercials of his own. |
In the United Kingdom, awnings are sometimes called blinds or shades. |
|
Энтони Орсатти любил Романо. Он считал его сыном. Орсатти подобрал его, когда Романо катался на роликах и хулиганил в пьяном виде в переулках. |
Anthony Orsatti loved Romano. He was like a son to him. Orsatti had picked him up when Romano was a punk kid rolling drunks in alleys. |
На первый взгляд, то, что мы делаем, кажется, весьма опасно, но это не касается того, что мы делаем, мы очень, очень соблюдаем безопасность, мы работаем в кино и рекламных роликах, где безопасность имеет первостепенное значение, я имею в виду, все, что мы делаем просчитано, нет никакого риска. |
On the face of it, what we do seems to be quite dangerous, but it doesn't touch on what we do, we're very very safety conscious, we work in movies and commercials where safety is paramount, I mean, everything we do is calculated, there's no risk-taking. |
У окна просторного кабинета Бингхэма, прикрытого старинными венецианскими шторами, помещался письменный стол. |
Bingham's office was spacious with a large desk set back under high windows covered with ancient venetian blinds. |
Я только что видел воспоминание Стэна, в котором он катается на роликах в коротких шортиках. |
I just saw a memory of Stan roller skating and wearing short-shorts! |
Я просто боюсь представить все опасности катания на роликах. |
I'm just so sick of roller skating's dangerous image. |
Tы больше не будешь играть в хоккей на роликах без наколенников. |
You are not gonna play roller hockey again without your knee pads. |
Девочка просто пошла покататься на роликах. |
Girl just went for a joy skate. |
Информация о роликах, которые вы смотрели, не выполнив вход в аккаунт, сохраняется в браузере или приложении. |
When you're signed out, changes you make will be applied to the watch history for this specific browser or app. |
Ее зовут Лора, она любит кататься на роликах, книгу Дивергент и губную помаду. |
See, her name is Laura, and her likes are rollerblading, reading the Divergent books, and lipstick. |
А после труппы Рокетт выкатился на роликах человек во фраке и стал нырять под маленькие столики и при этом острить. |
Then, after the Rockettes, a guy came out in a tuxedo and roller skates on, and started skating under a bunch of little tables, and telling jokes while he did it. |
Благодаря опущенным шторам в комнате царствовали сумерки. |
The lowered window-shades put the room in twilight. |
Я прошел вдоль нее к тому окну, где от ветра тихо надувалась и опадала штора, и прижался лбом к сетке. |
I walked down the windows to one where the shade popped softly in and out with the breeze, and I pressed my forehead up against the mesh. |
Минутудругую он постоял в дверях, озирая тихую площадь, окна домов, наглухо закрытые ставнями или пестрыми шторами. |
For a few moments he loitered upon the doorstep, looking round at the silent Square with its blank, close-shuttered windows, and its staring blinds. |
Оглядела чисто побеленную крошечную спальню, скошенный потолок, слуховое окно, занавешенное белыми шторами. |
She looked round the whitewashed little bedroom with its sloping ceiling and gable window where the white curtains were closed. |
Она устраивает филибастер на роликах? |
She's filibustering on roller skates? |
При слабом свете, затененном желтыми шелковыми шторами, лицо на портрете показалось ему изменившимся. |
In the dim arrested light that struggled through the cream-coloured silk blinds, the face appeared to him to be a little changed. |
Ужинали мы на первом этаже и, если смотреть от Темзы, в самой дальней комнате, при свечах и с задернутыми шторами. |
We ate our meal in a ground-floor room furthest away from the valley, and sat by candlelight with the curtains closed. |
Потому что я представляю ее на роликах и как она моет окна большим ведром мыльной воды. |
Because I keep imagining her on roller skates and washing windows with a big bucket of soapy water. |
А однажды, когда... мы были детьми, она сломала ногу, катаясь на роликах. |
And one time, when... we were kids, she broke her leg roller skating. |
Может тебе стоит пригласить её покататься на роликах? |
Maybe you should take her roller skating. |
Yeah, I told my kids I'd take them roller skating. |
|
Знаете, некоторые няни берут детей с собой в кино или кататься на роликах в парк,.. |
Some babysitters take you to the movies, or roller-blading in the park. |
Куда делись... дети, катающиеся на роликах? |
What became... of the roller-skating children? |
For the second time roller-skating. |
|
I went rollerblading at the beach. |
|
Ты обещал сегодня покататься со мной на роликах. |
You said you'd push me on my roller blades today. |
Туда я и направился. Штора была спущена, но я нашел место, где она чуть-чуть не доставала до подоконника. |
The blind was drawn, but I found a rift at the sill. |
The assembly rooms are all hung with special hangings in dark red. |
|
И перерывы на туалет. И перерывы на рекламу, в которых я рассказываю о любимых рекламных роликах. |
And bathroom breaks and commercial breaks where I describe my favorite commercials. |
Он знал это - знал, что за темными шторами в ее комнате не спят и что она там не одна. |
He knew that, that beyond the dark shades of her room people were not asleep and that she was not there alone. |
Мне снилось, как я проходила мимо большой садовой калитки ...на ржавых роликах ...и вышла к широкой улице, простиравшейся передо мной. |
I dreamed that I walked through the big iron garden gate ...with the rusty rails ...and started walking the big alley expanding in front of me |
Это Гонки на роликах, Кости! |
That is Roller Derby, Bones! |
Вы задали мне этот вопрос, потому что я участвовал во многих роликах для различных, хороших компаний. |
Well, the question's been asked because I do a lot of different things, I'll do commercials for different companies, good companies. |
Она снималась в телевизионных рекламных роликах для болельщиков и Главной бейсбольной лиги. |
She was featured in television commercials for Cheerios and Major League Baseball. |
Sony ответила, что отказ Майкла появляться в рекламных роликах вызвал плохую реакцию. |
Sony responded that Michael's refusal to appear in promotional videos had caused the bad response. |
Результаты показали, что созданные пользователями обзоры продуктов содержат многие из эффективных элементов продаж, которые можно увидеть в профессионально подготовленных телевизионных рекламных роликах. |
The results indicated that the user-generated product reviews contained many of the sales effective elements seen in professionally produced television commercials. |
В конце концов она позвонила, и агентство высадило ее на несколько ролей в рекламных роликах и неговорящих ролях в телевизионных шоу Смолвиль и больница Королевства. |
She eventually called and the agency landed her several roles in commercials and non-speaking parts in the TV shows Smallville and Kingdom Hospital. |
Катание на роликах все еще находится под следствием. |
Riding on rollers is still under investigation. |
Еда порно-это гламурная визуальная презентация приготовления пищи или еды в рекламе, рекламных роликах, блогах кулинарных шоу или других визуальных средствах массовой информации. |
Food porn is a glamourized visual presentation of cooking or eating in advertisements, infomercials, blogs cooking shows or other visual media. |
В 2014 году дуэт появился в нескольких рекламных роликах State Farm с защитником Green Bay Packers Аароном Роджерсом. |
In 2014, the duo appeared in several State Farm commercials with Green Bay Packers quarterback Aaron Rodgers. |
Будучи актером-животным, Трэвис снялся в нескольких телевизионных шоу и рекламных роликах, в том числе в Пепси и Олд флоте. |
As an animal actor, Travis had appeared in several television shows and commercials, including spots for Pepsi and Old Navy. |
В его ранних рекламных роликах фигурировали такие знаменитости, как защитник Зала славы профессионального футбола Фрэн Таркентон и актер Мартин Шин. |
His early infomercials featured celebrities such as Pro Football Hall of Fame quarterback Fran Tarkenton and actor Martin Sheen. |
Наряду с этим, Кунио также позже стал главным талисманом Technōs Japan, появляясь на логотипе компании в нескольких играх и телевизионных рекламных роликах. |
Along with that, Kunio also later became Technōs Japan's main mascot, appearing on the company's logo in several games and television commercials. |
Он часто снимался там в рекламных роликах и неоднократно появлялся на телевидении, например в клубе Big Boys Club. |
He frequently starred in commercials there and made numerous appearances on TVB like Big Boys Club. |
He does the commercials for Apartments.com. |
|
Iacocca appeared in commercials for Olivio. |
|
19 мая 2016 года Paramount дебютировала в двух дополнительных телевизионных роликах. |
On May 19, 2016, Paramount debuted two additional TV spots. |
Кроме того, на рейтинги положительной реакции участников на рекламные ролики не влияют подсознательные сообщения в рекламных роликах. |
Also, participants’ ratings of positive response to commercials are not affected by subliminal messages in the commercials. |
По состоянию на 2009 год песня в рекламном ролике теперь является тематической песней Elefun and Friends, которая появляется в первых пяти рекламных роликах. |
As of 2009, the song in the commercial is now the Elefun and Friends theme song that appears in the first five commercials. |
Ствол пистолета скользнул назад на роликах, включая набор на дульном срезе, когда был произведен выстрел. |
The gun's barrel slid back on rollers, including a set at the muzzle, when the shot was fired. |
На телевидении его можно увидеть в рекламных роликах SKY TV лучший эффект. |
On television, he can be seen in the SKY TV 'Better Effect' commercials. |
Кроме того, этот персонаж был использован в разовых набросках, гостевых выступлениях и телевизионных рекламных роликах в Соединенном Королевстве. |
Additionally, the character has been used in one-off sketches, guest appearances and television commercials in the United Kingdom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «штора на роликах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «штора на роликах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: штора, на, роликах . Также, к фразе «штора на роликах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.