Экзамен проводится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
провал на экзамене - failure in the exam
аттестационный экзамен - testing certification
гос экзамен - state exam
экзаменов - exams
академический экзамен - academic exam
в день экзамена - on the day of the exam
для сдачи экзамена - for this exam
наблюдать за проведением экзамена - to monitor / proctor / supervise an examination
экзамен будет проходить - examination will take place
экзамен для каждого нового работника - examination of every new inductee
Синонимы к экзамен: боевое крещение, испытание, проверка, автомат, тест, тестирование, госэкзамен, коллоквиум
Значение экзамен: Проверочное испытание по какому-н. учебному предмету.
проводили - conducted
библиотека проводит - library holds
Акция проводилась - action was carried out
взаимная проводимость - mutual admittance
изменение проводимости - conductivity change
которые вы проводите - which you are conducting
проводится в английском языке - shall be conducted in the english language
проводится в декабре - carried out in december
проводит больше времени - spends more time
проводится по адресу - undertaken to address
С 1994 года проводится вступительный экзамен в высшие учебные заведения на северном диалекте саамского языка, а с 1998 года появилась также возможность сдавать такой экзамен на саамском языке инари. |
Since 1994 a matriculation exam in North Sami as mother tongue has been arranged, and since 1998 it has also been possible to take such an exam in Inari Sami. |
Экзамен на водительские навыки должен проводиться в транспортном средстве, которым управляет или планирует управлять водитель. |
The driving skill test must be taken in a vehicle that the driver operates or expects to operate. |
В Соединенном Королевстве есть только два или самое большее три экзаменатора, и во многих университетах экзамен проводится в частном порядке. |
In the United Kingdom, there are only two or at most three examiners, and in many universities the examination is held in private. |
Экзамен проводится в течение двух-трех дней. |
The exam is administered for two or three days. |
В конце первого года обучения в каждом из этих университетов проводится внутренний рейтинговый экзамен с целью внедрения системы numerus clausus. |
At the end of first year, an internal ranking examination takes place in each of these universities in order to implement the numerus clausus. |
С 1974 года единый экзамен для всех средних школ Анадолу проводится централизованно Министерством народного образования. |
Since 1974 a single exam for all Anadolu High Schools is performed centrally by Ministry of National Education. |
Многие программы предпочитают проводить собственный внутренний экзамен, а не стандартизированный тест. |
Many programs choose to administer their own in-house exam rather than a standardized test. |
Обучение и экзамен могут проводиться любым частным патрульным оператором или любым из большого числа сертифицированных учебных заведений. |
The training and exam may be administered by any private patrol operator or by any of a large number of certified training facilities. |
Многие программы предпочитают проводить собственный внутренний экзамен, а не стандартизированный тест. |
Many programs choose to administer their own in-house exam rather than a standardized test. |
Экзамен проводится по специальности внутренняя медицина с 1972 года и по специальности педиатрия с 1994 года. |
The exam has been given as a subspecialty of internal medicine since 1972 and as a subspecialty of pediatrics since 1994. |
В июле 1901 года Гриффин сдал экзамен на получение лицензии New Illinois architects, что позволило ему заняться частной практикой в качестве архитектора. |
In July 1901, Griffin passed the new Illinois architects' licensing examination and this permitted him to enter private practice as an architect. |
Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку. |
We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning. |
Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам. |
But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble. |
Омбудсмен проводит по ним разбирательство и принимает меры, направляя компетентным органам рекомендации в отношении недопущения несправедливости или восстановления справедливости. |
The Ombudsman investigates them and takes a stand, namely through recommendations to the competent bodies necessary to prevent or redress injustices. |
I will be taking the exam about this time tomorrow. |
|
Я чувствую себя как в тот день, когда сдавала экзамен по высшей математике. |
This is like the day I took that A.P. calculus exam. |
А вы не назовете чрезмерным то, что он каждый день проводит... в этих сомнительных питейных заведениях, приводит домой какой-то сброд? |
Don't you call it excess when a man never lets a day go by without stepping into some tavern, bringing home a lot of riffraff? |
Because aluminium is a better conductor of heat than steel |
|
Офицер Джонсон, пожалуйста... Он проводит вас в зону ожидания. |
Officer Johnston, please... he's going to escort you to the meeting area. |
Восхищенная феноменом Зелига... д-р Флетчер проводит серию экспериментов... и приглашает скептиков для наблюдения. |
Fascinated by the Zelig phenomenon... Dr. Fletcher arranges a series of experiments... and invites the skeptical staff to observe. |
Она проводит исследование для романа о психиатре. |
She's doing research for a novel about an eminent psychoanalyst. |
Вторым по баллам разрешают сдать экзамен на гражданскую службу |
Second highest grade to be accepted for Civil Service Examination. |
Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти. |
Gold-digging,society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp. |
В тоске любовных помышлений И день и ночь проводит он. |
In languish of the loving bounds He's spending now day and night. |
Он проводит контратаку белым вправо. 130-ый ход белым. |
He counterattacks with white 130 to the right. |
You know, he came first in the last exam. |
|
Это повлияет на его работу, его брак, время, которое он проводит с детьми. |
It's gonna come in front of his job, in front of his marriage, and in front of his time with his kids. |
Только то, что больница проводит исследования ДНК не значит, что они создают мутантов человеко-свиней. |
Just because the hospital's conducting DNA research doesn't mean they're creating mutant pig-men. |
Трагическая смерть младшего офицера Хэмпсона - это дело ВМС, и могу вас заверить, ВМС проводит внутреннее тщательное расследование. |
Petty Officer Hampson's tragic death is a Navy matter and I can assure you the Navy is conducting its own, very thorough investigation. |
Мистер Пуаро проводит меня, так что вы можете заниматься своими делами. |
Mr. Poirot, here, will show me the way. |
Эти люди проходят тест - У них заключительный экзамен. |
These people are taking a test- They are taking a final exam. |
И тебе не кажется что у Всевышнего есть дела поважнее, чем следить за тем, как некий маленький человек проводит один час недели? |
And don't you think that the Almighty has better things to worry about... than where one little guy spends one measly hour of his week? |
Окружная судмедэкспертиза проводит вскрытие всех умерших в тюрьме. |
County M.E. does an autopsy on anyone who dies in custody. |
He's having a great time. |
|
А в следующем месяце у меня экзамен по управлению похоронными бюро. |
And I'm taking the funeral director's license test next month. |
Этот робо-кролик просит мой номер социального страхования чтобы записаться на экзамен. |
This robo-rabbit of hers is asking for my social security number to sign up for the exam. |
Заработали не мало денег для своих мужей. чтобы ты прошли экзамен госслужбы. |
They have earned much money for their husbands to attend the civil service exam |
Тоби проводит переговоры не за нашей офисной мебелью. |
Toby's negotiating away our office furniture. |
И ты сдашь этот экзамен. |
And you're gonna pass this test. |
Как будто я должен сдавать экзамен... Главное - нужно решиться! |
As if I must pass examination... main thing - it is necessary to be decided! |
Тогда мне придется провести весь обед, зная, что морская звезда проводит день лучше чем я. |
Then I have to sit through lunch knowing this starfish is having a better day than I am. |
Christine gets to spend more time with her grandfather. |
|
ЕРК в последние несколько лет проводит полную реорганизацию под названием Апаче – перезапуск с нуля всех бизнес-процессов. |
IBC's been developing a complete business restructuring for the past several years, something they're calling Apache, a ground-up reboot of their entire flow. |
И вот немецкий солдат проводит обыск в доме хозяина которого подозревают в укрывании евреев. |
Consequently, a German soldier conducts a search of a house suspected of hiding Jews. |
Guy spends his whole life developing a dog. |
|
Я хотел спросить, как ты отнесешься если я не буду сдавать выпускной экзамен и ...? |
I just wanted to ask, is it OK if I drop out of my A-levels and...? |
Если взять во внимание, что Уинтроп - не цветовод-любитель, возможно, он проводит время с таким человеком.. |
And you're thinking that if Winthrop isn't our flower enthusiast, perhaps he's spending time with someone who is. |
Ладно, у меня завтра выпускной экзамен. Очень рада была познакомиться, пока. |
ok, i have a test tomorrow, it was nice meeting you, bye. |
Это ваш последний экзамен... |
This is your final exam... |
But first you have to pass the ACT. |
|
Директива 89/686 / EEC о средствах индивидуальной защиты не проводит различия между СИЗ для профессионального использования и СИЗ для отдыха. |
Directive 89/686/EEC on personal protective equipment does not distinguish between PPE for professional use and PPE for leisure purposes. |
Экономическая терминология проводит различие между богатством и доходом. |
Economic terminology distinguishes between wealth and income. |
В сентябре он проводит раз в два года Международный конгресс. |
It holds a biennial international congress in September. |
Хирурги, как правило, не имеют формального медицинского образования, и им не требуется диплом или вступительный экзамен. |
It was common for surgeons to have no formal medical education, and no diploma or entry examination was required. |
В 1828 году Рамтану Лахири прошел вступительный экзамен с блестящими результатами, выиграв большую стипендию Rs. 14 в месяц, что в те дни было вполне достаточно, чтобы прокормиться в Калькутте. |
In 1828, Ramtanu Lahiri passed Entrance with flying colours, winning a grand scholarship of Rs. 14 per month, good enough in those days to manage a living in Kolkata. |
Комиссия по культурным связям USAC проводит фестиваль JazzReggae, двухдневный концерт в выходные дни в День памяти, который привлекает более 20 000 посетителей. |
The USAC Cultural Affairs Commission hosts the JazzReggae Festival, a two-day concert on Memorial Day weekend that attracts more than 20,000 attendees. |
Экзамен по информатике был прекращен после апреля 2013 года. |
The Computer Science exam was discontinued after April 2013. |
На следующий год он сдал экзамен на адвоката и начал заниматься юридической практикой в Гринвилле. |
He passed the bar examination the next year, and began practicing law in Greenville. |
Гимназии отбирают наиболее академически способных от 10% до 23% тех, кто сдает экзамен. |
Grammar schools select the most academically able 10% to 23% of those who sit the exam. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экзамен проводится».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экзамен проводится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экзамен, проводится . Также, к фразе «экзамен проводится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.