Электрический разряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: electric, electrical
сокращение: elec., elect.
электрический локомотив - electric locomotive
электрический камин - electric radiant heater
электрический водонагреватель - electrical resistance water heater
электрический диполь - electric doublet
двойной электрический слой - electric double layer
электрический нагревательный элемент - an electrical heating element
электрический стимулятор - electrical stimulator
электрический конденсатор - electrical capacitor
карманный электрический фонарь - Pocket flashlight
электрический гудок - electric horn
Синонимы к электрический: гальванический, лепистрический, турбоэлектрический, динамоэлектрический, пьезоэлектрический, пневмоэлектрический
Антонимы к электрический: неэлектрический
имя существительное: discharge, rank, category, class, digit, rate, rating, type, kind, sort
имеющий разряд - rated
двоичный разряд сумматора - accumulator bit
дуговой разряд в волноводе - waveguide arc
самопроизвольный разряд - spontaneous discharge
скользящий разряд - jump over spark
знаковый разряд - polarity bit
кю (разряд) - kyu (level)
сдвиг на один разряд - single position shift
самостоятельный разряд - self-sustained discharge
разряд молнии - lightning discharge
Синонимы к разряд: разряд, разгрузка, выгрузка, разрядка, взрыв, детонация, категория, класс, ступень, ступенька
Антонимы к разряд: заряд
Значение разряд: Отдел, группа, категория в каком-н. подразделении предметов, явлений.
У нас нет электричества, но если мы получим электрический разряд, то сможем его реанимировать. |
We have no electricity for the defibrillator... but with an electric shock, for sure we can revive him perfectly. |
Когда он пробежал сквозь меня, это было похоже на электрический разряд все мое тело онемело... |
When he rushed over, it was like an electric shock my whole body went numb... |
He isn't really receiving electric shocks. |
|
Либо я получаю то, что мне нужно либо разряд будет идти до тех пор, пока не отключат электричество. |
Give me what I need or this switch'll stay on till they turn power off for lack of payment on the bill. |
И это посылало вас в новом направлении, это было как электрический разряд. |
So off you go in a new direction, it's like a jolt of electricity. |
Наиболее практичным методом диссоциации является, вероятно, электрический разряд. |
The most practical dissociation method is probably an electrical discharge. |
Импульсный дуговой кластерный ион это похоже на лазерное испарение, но для испарения целевого металла используется интенсивный электрический разряд. |
Pulsed arc cluster ion This is similar to laser vaporization, but an intense electric discharge is used to evaporate the target metal. |
Когда вспыхнул желтый электрический разряд, Гэри упал на пол. |
Hari hit the floor as the burnt-yellow electrical discharge snaked and popped in the air. |
Для демонстрации я пропущу небольшой электрический разряд через мозг пациента. |
I will now deliver small currents into the patient's brain to demonstrate. |
Появляются новые клетки... и мозг содержит маленький электрический разряд... что отнимит месяцы, чтоб разрядиться. |
New cells are produced... and the brain itself holds a small electrical charge... that takes months to dissipate. |
Кроме того, можно было получить электрический разряд от заряда, хранящегося в лейденской банке, но этот разряд был гораздо слабее. |
It was also possible to deliver electric shocks from the charge stored in a Leyden jar, but this was a much weaker shock. |
Но если вы нажмёте красную кнопку, вы пустите по телу электрический разряд, который должен вас оттуда вытащить. |
But if you push the red button, you will give yourself an electric shock that should bring you out. |
Feel the electricity running down my spine. |
|
Электрический разряд в трубке заставляет атомы ртути испускать в основном ультрафиолетовый свет. |
An electric discharge in the tube causes the mercury atoms to emit mostly ultraviolet light. |
На вид казавшиеся нормальными, линии электропередач, на самом деле, показывают интенсивный разряд, который сигнализирует о возможности катастрофической утечки электричества. |
What appeared to be a normal power line is actually revealed to have a violent discharge signalling a potentially catastrophic leak of electricity. |
Это естественно для того, кто только что получил сильный разряд электричества. |
That's not unusual for someone who just received a high-voltage electric shock. |
Ты можешь остановить падение лезвия, если нажмешь на эту маленькую кнопку, но если ты нажмешь, она пошлет смертельный разряд электрического тока на электроды Буча. |
You can stop the blade from being released if you click this... little button. But if you do, it will send a fatal jolt of electricity to zap Butch. |
Сердце парня каким-то образом получило электрический разряд и забилось снова. |
Guy's heart somehow caught an electrical charge and restarted. |
Как только две машины соприкоснулись, последовал мощный электрический разряд, и оба треножника рухнули набок, судорожно взмахивая неуправляемыми конечностями. |
As they made contact there was a massive discharge of electrical energy, and both machines fell sideways to the ground, their legs still working wildly. |
Вчера, когда я коснулась Флэша, я почувствовала электрический разряд. |
When I touched The Flash the other night, I felt a jolt of electricity. |
Поражает людей разряд атмосферного электричества - молния. |
What kills people is lightning - a charge of atmospheric electricity. |
Это было, как электрический разряд как будто молния пробежала вверх и вниз по моему позвоночнику. |
It was like electricity, like lightning bolts up and down my spine. |
Я что-то почувствовала, когда мы были на озере, словно это был какой-то разряд электричества. |
Remember I told you some nights I had a tingling sansation? Like I was being charged with electricity. |
Вулканическая молния - это электрический разряд, вызванный извержением вулкана, а не обычной грозой. |
Volcanic lightning is an electrical discharge caused by a volcanic eruption, rather than from an ordinary thunderstorm. |
Резкий электрический разряд... мог бы разорвать цепь. |
A sharp electric discharge... would deactivate the circuits. |
A sort of electric drill ran through the cafe. |
|
Может быть наркотики, стимуляторы, как кокаин или какой-нибудь электрический разряд. |
Could be drugs... stimulants like cocaine... or maybe some kind of electric shock. |
И тут одно из металлических щупалец дотянулось до меня, хлестнуло, обвило шею, и меня пронзил электрический разряд несказанной силы. |
Then one of the metal tentacles lashed against me, wrapping itself around my throat, and the most hideous bolt of electrical energy coursed through me. |
Поскольку эти элементы очень чувствительны к электричеству, они не могут быть заземлены, потому что разряд разрушит и их. |
As those elements are very sensitive to electricity, they cannot be grounded because the discharge will destroy them as well. |
Будто электрический разряд. |
Like an electrical charge. |
Во время последовавшей битвы электрический разряд вытеснил из сознания Нормана все воспоминания о том, что он был Зеленым Гоблином. |
During the subsequent battle, an electric shock removed all memory of being Green Goblin from Norman's mind. |
Новые уравнения показали, что светом является движущееся самообновляющееся возмущение в электрических и магнитных полях, и они предсказали, что возможны новые виды возмущений. |
The new equations showed that light is a moving, self-renewing disturbance in electrical and magnetic fields, and they predicted that new kinds of disturbances are possible. |
Две пионерки-узбечки с одинаковыми чёрными косичками, закрученными туже электрических шнуров, шли навстречу. |
Two Uzbek schoolgirls with identical braids of black hair plaited tighter than electric wire were walking towards him. |
Чтобы что-нибудь типа этого здесь произошло... ничего за исключением, типа, мажорного электрического шока. |
To have something like this happen here has been... nothing short of, like, a major electrical shock. |
Ребята, там есть электрическая розетка. |
Guys, there's an electrical outlet up here. |
Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении. |
Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room. |
Голос миссис Ван-Хоппер, пронзительный, как электрический звонок, развеял это видение. |
Mrs Van Hopper's voice pierced my dream like an electric bell. |
Раки, которые испытали электрический шок, демонстрировали повышенную боязливость или тревогу, что было продемонстрировано их предпочтением темным рукам больше, чем светлым. |
Crayfish which experienced an electric shock displayed enhanced fearfulness or anxiety as demonstrated by their preference for the dark arms more than the light. |
В результате вместо чистого перехода от нуля к полному току возникает быстро пульсирующий электрический ток. |
The result is a rapidly pulsed electric current instead of a clean transition from zero to full current. |
Эти типы фонарей использовались до тех пор, пока не появились надежные батареи и динамо-машины, а производители не перешли на электрические фонари. |
These type of lights were used until reliable batteries and dynamos became available, and manufacturers switched to electric lights. |
Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ. |
Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures. |
Стрелка указывает на шкалу, показывающую электрический ток. |
The hand points at a scale indicating the electric current. |
Результирующий вектор силы параллелен вектору электрического поля в этой точке, причем этот точечный заряд удален. |
The resulting force vector is parallel to the electric field vector at that point, with that point charge removed. |
Электрически машина работала как вольтовая груда, но была сконструирована по-другому. |
Electrically, the machine worked like a voltaic pile, but was constructed differently. |
Электрические велосипеды похожи на подключаемые гибридные транспортные средства в том, что они работают от батареи и могут быть подключены к провинциальной электрической сети для подзарядки по мере необходимости. |
Electric bikes are similar to plug-in hybrid vehicles in that they are battery powered and can be plugged into the provincial electric grid for recharging as needed. |
What are the electrical and magnetic properties of Dysprosium? |
|
Это был первый практический механический генератор электрического тока, который использовал концепции, продемонстрированные Фарадеем. |
This was the first practical mechanical generator of electric current that used concepts demonstrated by Faraday. |
Это наблюдение привело к понятию числа переноса, скорости, с которой отдельные ионы переносят электрический ток. |
This observation led to the concept of transport number, the rate at which particular ions carried the electric current. |
Эта ионизация может усиливаться во время электрических бурь, вызывая спонтанные вспышки дуги и приводя к отключению электроэнергии. |
This ionization can be enhanced during electrical storms, causing spontaneous arc-flashes and leading to power outages. |
Варианты включали электрические стеклоподъемники и замки. |
Specific details of which records are stored vary among domain name registries. |
Электрон - это субатомная частица, символ е - или β−, электрический заряд которой отрицателен на один элементарный заряд. |
The electron is a subatomic particle, symbol e− or β−, whose electric charge is negative one elementary charge. |
Его двигатели Резерфорда, произведенные в Калифорнии, являются первым двигателем с электрическим насосом, питающим орбитальную ракету. |
Its Rutherford engines, manufactured in California, are the first electric-pump-fed engine to power an orbital rocket. |
Оба также использовали разработанный Bendix электрический вакуумный механизм переключения передач без механической связи с рычагом переключения рулевой колонки. |
Both also used a Bendix designed electric vacuum shift mechanism with no mechanical linkage to the steering column shift lever. |
Тепловентилятор, также называемый принудительным конвекционным нагревателем, представляет собой разновидность конвекционного нагревателя, который включает в себя электрический вентилятор для ускорения воздушного потока. |
A fan heater, also called a forced convection heater, is a kind of convection heater that includes an electric fan to speed up the airflow. |
На входе и выходе фильтра преобразователи преобразуют электрический сигнал в эти механические колебания, а затем обратно из них. |
At the input and output of the filter, transducers convert the electrical signal into, and then back from, these mechanical vibrations. |
Считается, что электрический контроль жидкостей будет методом, в котором смешиваются небольшие жидкости. |
It is believed that electrically controlling fluids will be the method in which small fluids are mixed. |
The electric light invades the dunnest deep of Hades. |
|
Они были удостоены своей первой премии Maple Blues Award еще в 1997 году за электрический акт года. |
They were awarded their first Maple Blues Award as early as 1997 for Electric Act of the Year. |
Упомянутый стандарт испытаний используется исключительно для электрических проникновений с использованием легкого ливня из шланга с противотуманным соплом. |
The referenced test standard is used exclusively for electrical penetrations using a light shower of a fog nozzle hose stream test. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «электрический разряд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «электрический разряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: электрический, разряд . Также, к фразе «электрический разряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.