Электронное оборудование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
электронный компьютер - electronic computer
электронный мозг - electronic brain
электронный музыкальный инструмент - electronic music instrument
электронный ливень - electron cascade
электронный лаг - electronic log
электронный потенциометр - electronic potentiometer
электронный корпус - computer corpus
просвечивающий электронный микроскоп - transmission electron microscope
электронный переводчик - electronic translator
электронный адрес для входа - login email address
Синонимы к электронный: автоэлектронный, микроэлектронный, криоэлектронный, одноэлектронный, четырехэлектронный
Значение электронный: Связанный с применением свойств электрона, основанный на использовании этих свойств.
имя существительное: equipment, facilities, furnishing, installation, plant, outfit, furnishings, furniture, rig, tackle
механическое оборудование - mechanical equipment
оборудование для переработки скота - slaughtering facilities
оборудование гидротехнических сооружений - equipment of hydraulic structures
спасательное оборудование - lifesaving gear
оборудование для регулирования параметров линии - line parameters regulation equipment
оборудование автоматизации - automation equipment
подключенное оборудование GBE - connected gbe equipment
надводное устьевое оборудование - surface wellhead equipment
комплектующее оборудование - completion equipment
вспомогательное снегоуборочное оборудование - auxiliary snow removal equipment
Синонимы к оборудование: снабжение, оборудование, оснащение, наделение, снаряжение, экипировка, обеспечение, вооружение, устройство, организация
Значение оборудование: Совокупность механизмов, машин, устройств, приборов, необходимых для чего-н..
И Рейчел, и Толланд обернулись к говорившему. Он как раз выходил из-за стеллажа, уставленного электронным оборудованием. |
Rachel and Tolland turned to the man now emerging from behind a large stack of electronic gear. |
Новая электронная система зажигания Chrysler была стандартным оборудованием для всех двигателей,а стартерные двигатели были пересмотрены для более быстрого проворачивания двигателя. |
Chrysler's new electronic ignition system was standard equipment on all engines, and starter motors were revised for faster engine cranking. |
Он в отсеке электронного оборудования, портит электрические схемы самолета. |
He's in the avionics bay, screwing with the plane's circuitry. |
Стандартное оборудование включает в себя электронную систему защиты NBC для обеспечения живучести экипажа в случае ядерных выпадений. |
Standard equipment includes an electronic NBC protection system to ensure survivability of the crew in case of nuclear fallout. |
Правительство также требует от продавцов электронного оборудования информировать покупателей о том, что телевизоры MPEG-2 и STBs несовместимы с национальным стандартом MPEG-4 AVC. |
The government also requires electronic equipment sellers to inform buyers that MPEG-2 TVs and STBs are not compatible with the national standard which is MPEG-4 AVC. |
Основной экспорт включает полупроводники и электронные изделия, транспортное оборудование, одежду, изделия из меди, нефтепродукты, кокосовое масло и фрукты. |
Primary exports include semiconductors and electronic products, transport equipment, garments, copper products, petroleum products, coconut oil, and fruits. |
Они избегают сложностей, связанных с поддержанием работы электронного оборудования на открытом воздухе. |
They avoid the complexities involved in keeping electronic equipment operating outdoors. |
Попов подошел к дальней стене и отодвинул панель, закрывающую электронное оборудование в деревянной раме. |
Popov went to the far wall, and slid back the panel that covered the electronics equipment in the woodwork. |
В Европе действует директива по ЭМС, и также незаконно поставлять или устанавливать неподходящее электронное и электрическое оборудование. |
In Europe, the EMC Directive applies, and it is also illegal to supply or install unsuitable electronic and electrical equipment. |
Австрия несет ответственность за разработку навигационного электронного оборудования, программного обеспечения и всего наземного испытательного комплекса. |
Austria is responsible for the development of the flight electronics, the software and the complete ground test equipment. |
Настолько ли сильно я люблю электронное оборудование, которое использую? |
Am I incredibly fond of the electronics I use? |
Кроме того, для моделей 2010 года в качестве стандартного оборудования был добавлен электронный контроль стабильности. |
Also, electronic stability control was added for the 2010 models as standard equipment. |
Измеритель емкости-это часть электронного испытательного оборудования, используемого для измерения емкости, главным образом дискретных конденсаторов. |
A capacitance meter is a piece of electronic test equipment used to measure capacitance, mainly of discrete capacitors. |
Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать. |
The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate. |
Основной экспорт включает полупроводники и электронные изделия, транспортное оборудование, одежду, изделия из меди, нефтепродукты, кокосовое масло и фрукты. |
Primary exports include semiconductors and electronic products, transport equipment, garments, copper products, petroleum products, coconut oil, and fruits. |
В разделе Адрес электронной почты можно просмотреть или изменить адреса электронной почты, связанные с почтовым ящиком оборудования. |
Use the Email Address section to view or change the email addresses associated with the equipment mailbox. |
Аналогичная ситуация отмечается и в отношении другого проверенного оборудования, такого, как телевизоры, компьютерное оборудование и другая электронная аппаратура. |
A similar situation exists with other equipment examined such as television sets, computer equipment and other electronic items. |
Владельцы ломбардов должны знать о различных марках и моделях компьютеров, программного обеспечения и другого электронного оборудования, чтобы они могли точно оценивать объекты. |
Pawnshop owners must learn about different makes and models of computers, software, and other electronic equipment, so they can value objects accurately. |
Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать. |
The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate. |
Большинство игроков используют прекрасный тюнер на электронной струне, даже если другие струны не так оборудованы. |
Most players use a fine tuner on the E-string even if the other strings are not so equipped. |
Сокращение обусловлено сокращением потребностей, связанных с заменой электронного оборудования, приобретенного в предыдущие бюджетные периоды для установки/монтажа основных систем. |
The decrease is owing to the lower level requirement to replace electronic equipment acquired in the past budget periods for establishment/set-up for major systems. |
Вероятно, наибольшее применение гальванометры получили в аналоговых измерителях электронного оборудования типа Д'Арсонваль/Вестон. |
Probably the largest use of galvanometers was of the D'Arsonval/Weston type used in analog meters in electronic equipment. |
Прячась в дренажной трубе, Стив и Фитцхью находят комнату, полную электронного оборудования в человеческом масштабе, которое, как они узнают, находится в потерянном американском космическом полете. |
While hiding in a drain pipe, Steve and Fitzhugh find a room full of electronic equipment on a human scale, which they learn is from a lost American space flight. |
Электронагревательное оборудование обладает высокой скоростью отклика, что позволяет использовать его для быстрого циклирования оборудования массового производства. |
Electrical heating equipment has a high speed of response, lending it to rapid-cycling mass-production equipment. |
Кроме того, система контроля давления в шинах и электронный контроль стабильности стали стандартным оборудованием. |
Also, a tire pressure monitoring system and electronic stability control became standard equipment. |
С тех пор он собрал коллекцию из более чем 200 гитар и использует широкий спектр усилителей и электронного оборудования. |
Since that time he has built a collection of 200+ guitars and uses a wide variety of amplifiers and electronic equipment. |
Основными отраслями промышленности являются автомобили, электрическое и электронное оборудование, машиностроение, фармацевтика и топливо. |
The main industries are motor vehicles, electric and electronic equipment, machinery, pharmaceuticals, and fuels. |
Продукция промышленности штата Мэн состоит главным образом из бумаги, пиломатериалов и изделий из дерева, электронного оборудования, кожаных изделий, продуктов питания, текстиля и биотехнологий. |
Maine's industrial outputs consist chiefly of paper, lumber and wood products, electronic equipment, leather products, food products, textiles, and bio-technology. |
Цифровые сигналы присутствуют во всей цифровой электронике, особенно в вычислительном оборудовании и передаче данных. |
Digital signals are present in all digital electronics, notably computing equipment and data transmission. |
Смарт-ключ-это электронная система доступа и авторизации, которая доступна либо в качестве стандартного оборудования, либо в качестве опции в нескольких моделях автомобилей. |
A smart key is an electronic access and authorization system that is available either as standard equipment, or as an option in several car designs. |
Он используется для инструментов, которые не переносят тепла, влаги или абразивных химических веществ, таких как электроника, оптическое оборудование, бумага, резина и пластмассы. |
It is used for instruments that cannot tolerate heat, moisture or abrasive chemicals, such as electronics, optical equipment, paper, rubber and plastics. |
Здесь используется такое техническое оборудование, как средства телефонной и факсимильной связи и связи по каналам электронной почты. |
The technical equipment comprises telephone, fax and e-mail. |
Приемники высокого класса и электронное испытательное оборудование используют более сложные методы, часто в комбинации. |
High end receivers and electronic test equipment use more sophisticated techniques, often in combination. |
Огромная комната напоминала физическую лабораторию в колледже: компьютеры, испытательные стенды, электронное оборудование. |
The space was a wide open work area that reminded her of a college physics laboratory: computers, work islands, electronic gear. |
Многочисленные предприятия производят самолеты, трактора, электронику, оборудование для горнодобывающей промышленности, медицинскую технику, телевизоры, холодильники, краски и косметику, одежду и текстиль. |
Its numerous enterprises produce planes, tractors, electronic, mining and medical equipment, TV-sets, refrigerators, paints and cosmetics, clothing and textiles. |
В рамках этой программы модернизации центральная диспетчерская служба будет оснащена электронным оборудованием, обеспечивающим безопасность движения. |
Part of the modernization will be the introduction of dispatching central management by electronic safety equipment. |
There, he learned how to repair electronic equipment. |
|
Развивающиеся страны, получающие иностранные электронные отходы, часто идут дальше, чтобы отремонтировать и переработать заброшенное оборудование. |
Developing countries receiving foreign e-waste often go further to repair and recycle forsaken equipment. |
Существует много различных типов катушек, используемых в электрическом и электронном оборудовании. |
There are many different types of coils used in electric and electronic equipment. |
Такие сети расцвели в сфере производства автомобилей, электроники, офисного оборудования, традиционных частей и компонентов, а также текстиля и одежды. |
These networks have flourished in the automobile, electronics, office equipment, general parts and components, and textiles and clothing sectors. |
Блоки питания для монтажа в стойку предназначены для установки в стандартные стойки электронного оборудования. |
Rack mount power supplies are designed to be secured into standard electronic equipment racks. |
По состоянию на 2012 год ЕС не рассматривал вопрос об утилизации в своей директиве по отходам электрического и электронного оборудования. |
As of 2012, the EU had not addressed the question of disposal in its Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. |
Основные импортные товары включали сырую нефть и сопутствующие товары, оборудование, электронные товары, золото и серебро. |
Major import commodities included crude oil and related products, machinery, electronic goods, gold and silver. |
Они использовались в системах кондиционирования и охлаждения воздуха, в качестве аэрозольных распылителей топлива до 1970-х годов и в процессах очистки тонкого электронного оборудования. |
They were used in air conditioning and cooling units, as aerosol spray propellants prior to the 1970s, and in the cleaning processes of delicate electronic equipment. |
В современном электронном оборудовании, которое отслеживает напряжение для индикации заряда батареи, Батарея, по-видимому, очень быстро разряжается. |
In modern electronic equipment that monitors the voltage to indicate battery charge, the battery appears to be draining very quickly. |
Много информации людей о бытовых приборах, автомобилях, строительных материалах, электронном оборудовании, косметике, моющих средствах и продуктах питания в значительной степени поступает от рекламы, которую они читают. |
A lot of the information people have about household devices, cars, building materials, electronic equipment, cosmetics, detergents and food is largely derived from the advertisements they read. |
Различные форматы сжатия видео могут быть реализованы на ПК и в оборудовании бытовой электроники. |
A variety of video compression formats can be implemented on PCs and in consumer electronics equipment. |
Он также намерен развивать редкоземельные металлы, учитывая их важность для электроники, лазерной техники, связи и медицинского оборудования. |
It also intends to develop rare earth metals, given their importance for electronics, laser technology, communication and medical equipment. |
По его кредитной карте мы отследили покупку какого-то электронного оборудования. |
We tracked his credit cards to the delivery of some electronic equipment. |
Они используют обширную фабрику траулеры размер футбольные области и передовой электронный оборудование, чтобы отследить и поймать рыбу. |
They use vast factory trawlers the size of football fields and advanced electronic equipment to track and catch fish. |
Каждый компьютер, каждый беспилотный автомобиль, каждая часть подключенного оборудования. |
Every computer, every self-driving car, every bit of connected machinery. |
Более активное использование поставщиков на местах и в регионах позволило также значительно сократить удельные затраты на закупку оборудования холодильной цепи и стерилизаторов. |
Increased utilization of local and regional suppliers also resulted in significant reductions in per unit expenditures on cold-chain equipment and sterilizers. |
В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары. |
New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs. |
Решение Windows Mixed Reality оптимально работает при использовании контроллеров движений, которые обеспечивают естественное и точное взаимодействие и не требуют установки оборудования на стенах. |
Windows Mixed Reality is designed to work best with mixed reality motion controllers, which provide natural, precise interactions with no need to install hardware on your walls. |
Где именно мы могли бы быть во главе в этой прекрасной части авиационной оборудовании? |
Where exactly might we be headed in this fine piece of aeronautical hardware? |
И, пожалуйста, верните оборудование в целости и сохранности. |
And please return the equipment in one piece. |
Эти излучения считаются ионизирующим излучением, потому что они достаточно сильны, чтобы освободить электрон от другого атома. |
These emissions are considered ionizing radiation because they are powerful enough to liberate an electron from another atom. |
For example, an electron and a positron each have rest mass. |
|
Европейский этап также столкнулся с проблемами логистики, в результате чего оборудование группы не прибыло для выступления в Тромсе, Норвегия. |
The European leg also ran into logistics issues, resulting the band's equipment not arriving for a performance in Tromso, Norway. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «электронное оборудование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «электронное оборудование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: электронное, оборудование . Также, к фразе «электронное оборудование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.