Это было больше похоже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это дорого? - It is expensive?
Взорви это - blow it
и это правда - and it is true
разве это не - Is not it
это вид - this kind of
это путешествие - this journey
это не по нашей части - it is not in our line
положи это - put it down
скажи это - say it
думаешь это смешно - you think it's funny
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
было отправлено - was sent
всегда так было - it's always been like this
было поздно - it was late
каково было мне - what was it like for me
не так не было - so there was no
А не было т работы - didn t work
было бы невозможно - it would have been impossible for
было бы неплохо, если бы вы были - it would be nice if you were
было бы непозволительной - would be unaffordable
было бы применение - would be applying
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
больше суток - more than a day
говорить больше не о чем - speak no more to
I'l больше времени - i'l have more time
апеллировать больше - appeal more to
больше Mumbai - greater mumbai
больше бостон - greater boston
больше вина - more wine
больше зрителей - more viewers
больше и лучше использовать - greater and better use
больше исследований - more research
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
это похоже на - it looks like
похоже на план - looks like a plan
похоже на убийство - looks like murder
было похоже на игру - was like a game
это больше похоже - it is more like
Похоже, у нас есть - looks like we've got
похоже уважение - similar respect
то, похожее - anything that resembles
Похоже, вы не - looks like you are not
Похоже, что мы имеем - looks like we have
Синонимы к похоже: может быть, должно быть, скорее всего, как будто, что ли, знать, судя по всему, как видно, вроде бы
Invasion of privacy is more like it. |
|
Это похоже на обычный нитроглицерин, но взрывная мощность больше. |
It's just like ordinary nitroglycerin except it's got more wallop. |
Знаешь, это больше похоже на Рокки? |
It's more like Rocky, you know? |
Похоже, что он больше не увидит эту рожу. |
He may never see another face for the rest of his life. |
Например то, что внезапно исчез больше, чем на 2 недели, и, например, когда ты вернулся, похоже, что ты растерял свой лоск. |
Like the fact that you just up and vanish for over two weeks. Like the fact that now that you are back, you seem to have lost some of your pizzazz. |
Из того, что мы смогли найти это больше всего похоже на офис бездушной государственной бюрократии. |
But this is the closest we could find to the cold, soulless offices of a government bureaucracy. |
Больше всего беспокоит то, что программа Трампа и Беннона, похоже, предполагает проведение политики ослабления, дестабилизации, а в конечном итоге даже развала ЕС. |
Most disturbingly, Trump and Bannon’s agenda seems likely to entail policies to weaken, destabilize, or even ultimately dismantle the EU. |
This is like handball... or cribbage or something. |
|
Это больше похоже на ноты. |
It's more like sheet music. |
Это больше похоже на внутреннюю борьбу за власть, а не на войну банд. |
It sounds less like a gang war, More like an internal power struggle. |
А это больше похоже на спокойное, методичное разбрасывание конкретных вещей. |
This feels more like a calm, methodical breaking of specific items. |
Это больше похоже на то, чем армейские саперы взрывают мосты или рельсы. |
Whereas, this is more the sort of thing armies use to blow up bridges or railway lines. |
Это больше похоже на страшный сон, в котором я убиваю подругу. |
It feels more like a horrible dream where I killed my friend. |
Это гораздо больше похоже на отчаянный смертельный бой, чем на роды. |
This is much more like a bitter, deadly combat than a birth. |
Я ненавижу судить, но это больше похоже на бывшая девушка-губитель жизни. |
I hate to be a stickler here, but isn't it more like ex-girlfriend-mistress-life-ruiner? |
Немцы быстро продвигаются в глубь Франции, это больше не тайна: похоже на вторжение в Бельгию в прошлую войну, только стремительнее. |
The sweep and drive of Germany down in France was no secret any longer; it was like the rush through Belgium had been in the last war, only more intense. |
Похоже было больше на плач, чем на смех. |
It sounded more like crying than laughing. |
Больше похоже на Статус Кво, хныканье о печенках, в доме престарелых. |
It sounds more like Status Quo whinging about the biscuits in the old people's home. |
Да, больше похоже на Кермита, но... |
Yeah, that was a little more Kermit, but... |
Похоже, о моей участи теперь известно всем, и все больше кредиторов приходит с требованиями. |
It seems that now my plight is common knowledge, more creditors are coming forward to claim. |
Изучение этих вопросов похоже на русскую матрешку. Снимая один слой объяснений, мы находим внутри еще больше вопросов. |
In exploring these questions, our research is a Russian doll; as we take off a layer of explanation we find more questions within. |
It's more of a smolder than a quick burn. |
|
Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту. |
Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings. |
Это больше похоже на рассадку на свадьбе, которая в том, чтобы посадить нужных людей рядом, чтобы они могли друг с другом общаться. |
It's more like making a seating arrangement for a wedding, putting the right people together so that they might actually talk to each other. |
Это было больше похоже на ужасный ночной кошмар, который меня постоянно преследует. |
It was more like a terrifying nightmare that will haunt me forever. |
You know, it's shaped more like a casket. |
|
Действуй жестче, а то это больше похоже на игру. |
Try a little harder, this feels more like foreplay. |
Это больше похоже на приключенческие рассказы, которые так любит Эдмунд. |
It sounds more like one of them adventure tales young Edmund is so fond of... Do you realise what you're saying? |
Now, at first blush, it just looks like a cryptic poem. |
|
Причина смерти больше, похоже на обезвоживание, чем на асфиксию. |
Cause of death would have been more likely dehydration than asphyxia. |
Looks like he's got more holes in him than rebar. |
|
Ну, похоже, услуги нашего завсегдатая больше не нужны. |
Yeah, well, it seems our barfly's services are no longer required. |
Больше похоже на банковский чек, который можно распечатать на рулонной бумаге. |
More like a cashier's check, which is printed on a roll of paper. |
Well, its rate of ascent doesn't seem much faster than ours. |
|
Однако пока это больше похоже на искусственную истерику, раздутую через СМИ, особенно западные. |
However, for the time being, it seems more like an artificially manufactured hysteria being fanned by the media, especially the Western media. |
Решайте сами, на что это больше похоже — на «решительный перелом» или на временную ни о чем не говорящую флуктуацию. |
Decide for yourselves if this looks like a “decisive reversal” or a temporary, meaningless blip. |
Толпа была слишком плотной, а предстоящая гибель Ватикана, похоже, интересовала зрителей гораздо больше, чем их собственная безопасность. |
The crowd was too dense and seemed far more interested in the Vatican's impending doom than in their own safety. |
Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании. |
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use. |
Извините, но это больше похоже на тройничёк. |
I'm sorry, but this feels more like a threesome. |
Это больше похоже, как будто мы скармливаем компьютеру много данных, в том числе бессистемных данных, как те, что мы создаём в нашей цифровой жизни. |
It's more like you take the system and you feed it lots of data, including unstructured data, like the kind we generate in our digital lives. |
К сожалению, это было бы больше похоже на приёмчик робота-дознавателя. |
Unfortunately, that would be more something an interrogation droid would do. |
Больше похоже на щека-к-расстоянию-между-его-головой. |
More like cheek to yawning-gap- over-his-head. |
Честно говоря, это больше похоже на идеальный знак, что тебя обдерут как липку. |
To be honest, it sounds more like the perfect mark for you to fleece. |
Больше похоже на беспорядочную кучу хлама. |
It's an indiscriminate pile of rubbish. |
Я не могу просто щелкнуть выключателем, это больше похоже на разрешаемый доступ. |
I can't just flick a switch, it's more like it grants me access. |
Это больше похоже на поминки. |
That'll be more like a funeral. |
Я знаю, что дети могут быть жестокими везде, но в частной школе похоже, что там их даже больше, я не знаю, элитизм или снобизм или что угодно. |
I know all kids can be bullies, but at private school it seems like there's even more, I dunno, elitism or snobbery or whatever. |
It's some sort of modified shorthand. |
|
But agonizing, it's more like MTV2, okay? |
|
Похоже, Орден Красного Лотоса больше, чем мы думали. |
Must be more Red Lotus members than we thought. |
Она больше не представляет интересы обыкновенного человека. |
It doesn't empower the ordinary person anymore. |
Они противостояли немалому числу проблем в семьях и окружении, похоже больше беспокоившихся о своей чести и репутации, нежели о жизни и счастье своих собственных детей. |
They were facing so many problems with their families and their communities who seemed to care more about their honor and their reputation than the happiness and the lives of their own kids. |
Вообще-то я больше не с Енотом и Друзьями. |
Actually I'm no longer with Coon and friends. |
Это на 28 процентов больше, чем в 1997 году, и на 136 процентов больше, чем десять лет назад. |
This is 28% higher than in 1997 and 136% higher than ten years ago. |
Потому что мы знаем, что Вы продали бы больше билетов... если бы Вы объявили о главном событии. |
Because we know you would've sold more tickets... if you announced the main event. |
Это как быть слепым, но когда ты слеп, ты можешь видеть больше. |
It's like being blind, but because you're blind, you can see more. |
Looks like some kind of fire or explosion brought her down. |
|
— Похоже, что у широко известных и общепризнанных партий нет ответа на вопрос о том, что делать с Россией и с сепаратистами. |
The established parties don’t seem to have the answer to dealing with Russia and the separatists. |
Когда разразилась война, таланты Аскари, похоже, понадобились властям, чтобы сламывать потенциальных доносчиков и взятых в плен американских военных. |
When war broke out, it looks like Askari's talents were recruited by the regime to break potential informants as well as captured U.S. troops. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это было больше похоже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это было больше похоже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, было, больше, похоже . Также, к фразе «это было больше похоже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.