Является жизненно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Является жизненно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is vital
Translate
является жизненно -

- являться

глагол: appear, come, occur, arise, report, show up, offer, haunt, ghost, present oneself



Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations.

Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory.

Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world.

Если только его личность не является предметом этой конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless his identity is the subject of these communications.

Поэтому жалость в данном случае является совершенно бесполезным душевным порывом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So pity in this case is a completely senseless emotion.

Минск, столица, является одним из наиболее красивых городов в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minsk, the capital, is one of the most beautiful cities in Europe.

Фактическая дата строительства и открытия театра Свон является неопределенной, но, вероятно, это около 1596.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual date of the building and opening of the Swan Theatre is uncertain, but it was probably about 1596.

Глобализация является спорным вопросом в основном потому, что различные группы интерпретируют её по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization is a controversial issue mainly because different groups interpret it in different ways.

Конечно, не все то, что мы видим, слышим и читаем, является объективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, not all that we see, hear or read is objective.

Я хочу заявить для записи, что это не является законным предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to state for the record that this is not a legitimate offer. It's fully legitimate.

К несчастью, иногда уместное в военном отношении действие не является правильным для страны в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, sometimes the proper military response is not the correct action for the country as a whole.

Какая физическая особенность на твой взгляд является общей для всех официанток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What physical characteristic would you say is common to all of them?

Что обычно в одном измерении, часто является редкостью в другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is common in one dimension is frequently rare in another.

Но могу сказать вам, что Бирон Мейсерд является вашим горячим поклонником и преклоняется перед психоисторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can tell you that Biron Maserd is an admirer of both you and psychohistory.

Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts.

Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset.

Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court.

В настоящее время отель является частым местом встреч политиков самого высокого уровня, от депутатов Европарламента до премьера Тополанка с его кабинетом, а также артистов, певцов и предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel is sought-after for its pleasant atmosphere, excellent services and strategic location on the main square.

Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution.

Одним из основных факторов достижения прогресса и в будущем несомненно является диалог между всеми действующими лицами и образованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialogue between all actors is undoubtedly an essential factor for continuing to make progress.

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States.

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building.

Африка является регионом, которому перемещение обрабатывающей промышленности в развивающиеся страны дало наименьшую пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa was the region that benefited the least from the relocation of the manufacturing industry to developing countries.

Важнейшим условием для конструктивного сотрудничества является синергизм с другими МПС в рамках будущей деятельности и проектов в области адаптации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synergy with other MEAs in future adaptation activities and projects is paramount for advancing collaboration.

Так что, все о чем я говорю является проблемой исключительно богатого современного Западного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the stuff I'm talking about is the peculiar problem of modern, affluent, Western societies.

Подводя итоги, можно сказать, что практически все страны сейчас признают, что ВИЧ/СПИД является серьезной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, virtually all countries now recognize HIV/AIDS as a major concern.

Тем не менее, кардинальным для внедрения автомобилей на топливных элементах вопросом является себестоимость самих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a key question for a fuel cell car is the cost of the fuel cell itself.

Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented.

Мы должны обратиться к первопричинам этой проблемы, что и является задачей Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must go to the root of the problem, and that is the task of the United Nations.

Первым оратором у меня в списке является посол Нигерии Пиус Икпефун Айевох, которому я и предоставляю слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first speaker on my list is Ambassador Pius Ikpefun Ayewoh of Nigeria, to whom I give the floor.

Цель является определение элемента, который содержит теле HTML документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the is to define the element that contains the HTML document body.

Наиболее густонаселенным является столичный регион - здесь проживают приблизительно 6,7 млн. человек, или 40,2% от общей численности населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, the Metropolitan Region with its approximately 6.7 million people, or 40.2 per cent of the country's total population, is the most heavily populated.

Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention.

Техническим результатом изобретения является улучшение прочностных, ресурсных и эксплуатационных характеристик боковой рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transformation of the side wall of the lower chord into the side wall of an inclined chord is obtained by means of mutually conjugated radii.

Норвегия считает, что заключение такого договора на Конференции по разоружению по-прежнему является приоритетной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion of such a treaty in the Conference on Disarmament remains a high priority for Norway.

Одним из главных стимулов для руководителей, внедряющих программы ВД в своих департаментах, является желание повысить производительность своих подчиненных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the driving motivations of the managers who initiated RM programmes in their own departments was to increase the productivity of their substantive teams.

Новый обзор ядерной политики, недавно проведенный в Соединенных Штатах, является еще одним позитивным моментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nuclear Posture Review recently conducted by the United States was another positive development.

Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal.

Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries.

В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining.

По идее, контроль над всеми жизненно важными функциями должен быть децентрализован и продублирован, чтобы компьютеры могли заменять друг друга в случае аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of anything essential to life should be decentralized and paralleled so that if one machine fails, another takes over.

Я лишь знаю, что из-за моей ошибки вы видели некоторые секретные устройства, жизненно важные для безопасности страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is that my incompetence has made you aware of some very secret devices that are vital to the security of this nation.

Не попадите Пэтти в жизненно важные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just don't hit Patty anywhere important.

Мне жизненно необходимо, чтобы был доступ к стройплощадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really need that access to make the site viable.

Акадийцы принимали участие в различных операциях ополчения против британцев и поддерживали жизненно важные линии снабжения французской крепости Луисбург и Форт Босежур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acadians took part in various militia operations against the British and maintained vital supply lines to the French Fortress of Louisbourg and Fort Beausejour.

Для оценщика жизненно важно понять, что происходящее в голове травмированного человека действительно и реально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital for the assessor to understand that what is going on in the traumatized person's head is valid and real.

Памятник стал одной из главных туристических достопримечательностей Индонезии, жизненно важной для развития местной экономики в регионе, окружающем храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument has become one of the main tourism attraction in Indonesia, vital for generating local economy in the region surrounding the temple.

С французской стороны планирование после катастрофы в Висамбуре стало жизненно важным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the French side, planning after the disaster at Wissembourg had become essential.

Эти агентства предоставляют жизненно важные услуги, включая чрезвычайное питание, жилье, прямую финансовую помощь, консультации и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agencies provide critical services including emergency food, shelter, direct financial assistance, counseling, and support.

Защитники Roe описывают ее как жизненно важную для сохранения прав женщин, личной свободы, физической неприкосновенности и неприкосновенности частной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advocates of Roe describe it as vital to the preservation of women's rights, personal freedom, bodily integrity, and privacy.

Тем не менее, часть жизненно важного звука коцы-это толщина гитары Джоша Хомма, пушок и зерно, которое проникает из каждого риффа и соло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, part of QOTSA's vital sound is the thickness of Josh Homme's guitar, the fuzz and grain that permeates from each riff and solo.

Тела наших друзей и товарищей по команде, сохраненные снаружи в снегу и льду, содержали жизненно важный белок, который мог помочь нам выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of our friends and team-mates, preserved outside in the snow and ice, contained vital, life-giving protein that could help us survive.

Это может привлечь дополнительное внимание к жизненно важным статьям и улучшить некоторые из худших из них лучшими редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could call extra attention to the vital articles, and get some of the worst ones improved by some of the best editors.

Увлажнители имеют жизненно важное значение для создания сигарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humectants are vital to the creation of cigarettes.

Умение общаться, вести переговоры и эффективно работать с представителями других культур жизненно важно для международного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to communicate, negotiate and effectively work with people from other cultures is vital to international business.

Эти ферменты обычно используются для модификации ДНК в лабораториях, и они являются жизненно важным инструментом в молекулярном клонировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These enzymes are routinely used for DNA modification in laboratories, and they are a vital tool in molecular cloning.

Феминистки утверждают, что понимание взаимосвязанности является жизненно важным элементом достижения политического и социального равенства и совершенствования нашей демократической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feminists argue that an understanding of intersectionality is a vital element of gaining political and social equality and improving our democratic system.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является жизненно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является жизненно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, жизненно . Также, к фразе «является жизненно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information