Является исполнительным директором - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
является появление - is the appearance
является введение - is the introduction
афганистан является - Afghanistan is
аборт является - abortion is
терроризм является - terrorism is
является жизненно - is vital
кампо является - campo is
доверие является ключевым - trust is key
доклад является всеобъемлющим - the report is comprehensive
которая является необходимостью - which is a necessity
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
исполнительная - executive
в исполнительной документации - as built documentation
для исполнительной власти - for executive
исполнитель в кадре - on-camera performer
исполнительная сессия по - executive session on
исполнительной и судебной власти - executive and the judiciary
исполнительный орган должен - the executive body should
уголовно-исполнительная система - the penal correction system
новые исполнители - new singers
отчеты исполнительного совета - reports of the executive board
финансовый директор - finance director
директор по коммерции - director of commerce
австралиец директор - australian director
директор взрослых - director of adult
директор разнообразия - diversity director
директор риск - risk director
директор университетского городка - campus director
директор частное банковское обслуживание - director private banking
исполнительный директор Всемирного банка - executive director of the world bank
Основатель и главный исполнительный директор - founder and chief executive
Я исполнительный директор Оазиса. |
I'm the chief executive officer here on Oasis. |
Has your CEO ever been in a film before? |
|
Бывший исполнительный директор этой компании теперь возглавляет Гудзонский университет. |
Because the former CEO of said company is now the current president of Hudson University. |
Таро Исоги, исполнительный директор FutureCorp назначил встречу Аманде Картер на Вавилоне 5 представителю Марсианского Временного Правительства. |
Taro Isogi, chief executive of futurecorp has arranged a meeting on Babylon 5 with Amanda Carter a representative of the Mars Provisional Government. |
Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс. |
I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission. |
The CEO of your company, for example. |
|
Стивен Хиллиер, директор школы грифонов до июня 2017 года, был назначен исполнительным директором фонда мультиакадемии. |
Steven Hillier, the Headmaster of The Gryphon School until June 2017 was appointed Executive Head of the multi-academy trust. |
Исполнительный директор студии Лес Гроссман приказывает Дэмиену взять актерский состав под контроль или рисковать отменой проекта. |
Studio executive Les Grossman orders Damien to get the cast under control or risk the project's cancellation. |
Да, ну а ты записан как главный исполнительный директор, главный финансовый директор и главный операционный директор. |
Well, yes, and you're listed as Chief Executive Officer, Chief Financial Officer and Chief Operating Officer. |
Он исполнительный директор компании по созданию компьютерных игр. |
He is the C.E.O. of a computer-game company. |
Оказалось, исполнительный директор МВФ использовал свою кредитку для заказа еды в двух шагах от дома Сью. |
Turns out an IMF executive director used his credit card to order takeout around the corner from Sue's place. |
The Chief Executive Officer wants to have lunch with me. |
|
Сэнди Либерсон был назначен председателем совета директоров в марте 2003 года, а его исполнительный директор Адриан Вуттон присоединился к нему в мае того же года. |
Sandy Lieberson was appointed as Chairman of the Board in March 2003 and Chief Executive Adrian Wootton joined in May that year. |
Исполнительный директор в Военных подрядах Нортлейк. |
He's an executive at Northlake Military Contractors. |
Ричард Ганьон, исполнительный директор французского производителя видеодеталей. |
Richard Gagnon, Executive VP for a French video-component manufacturer. |
Люди будут более склонны делать это, если вы не отслеживаете их скорость и не отслеживаете их местоположение, - сказал Райан Моррисон, исполнительный директор True Mileage. |
People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location, said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage. |
Детектив Беккет, мистер Касл, это Гэри Мур, наш исполнительный директор. |
Uh, detective Beckett, Mr. Castle, this is Gary Moore, our COO. |
Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете. |
She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks. |
В следующем месяце исполнительный директор студии Джеймс Берк был одним из всего лишь 180 человек, приглашенных присоединиться к Академии кинематографических искусств и наук. |
The following month, studio executive James Berk was one of only 180 individuals invited to join the Academy of Motion Picture Arts and Sciences. |
А исполнительный директор... несет книги, как влюблённый школьник. |
And the COO... he lugs the books like a schoolboy with a crush. |
Что ж, как исполнительный директор Golden Axe, я очень обеспокоена всеми этими событиями. |
Well, as C.E.O. of Golden Axe, I am, of course, deeply concerned about this chain of events. |
Директор-исполнитель напомнил, что процветанию преступности способствуют коррупция и отмывание денег. |
The Executive Director recalled that corruption and money-laundering enabled crime to prosper. |
Следуя обычной практике, Директор-исполнитель выполнял бы свои обязанности по руководству путем привлечения внешнего персонала, например в рамках контракта по МОП. |
The Executive Director would normally have fulfilled his management responsibility through outsourcing staff under, for instance, an ALD contract. |
Сулейман Хан, исполнительный директор корпорации Кастеллум, лидер рынка антивирусных программ. |
Meet Sulaiman Khan, CEO of Castellum Security Incorporated, a pioneer in computer antivirus software. |
Синди Ловелл, исполнительный директор музея в то время, написала рассказ, и несколько новых песен были написаны для проекта. |
Cindy Lovell, the executive director of the museum at that time, wrote the narrative, and several new songs were written for the project. |
Сознание человечества... как новый исполнительный директор Организации по правам человека, я хотела бы приветствовать вас. |
Ladies and gentlemen... as the newly-appointed executive director... of the Human Rights Organization... I would like to welcome you all here today. |
Мы сделали это!» — объявил исполнительный директор научного коллектива из одной тысячи человек Дэвид Рейце (David Reitze), выступая сегодня на пресс-конференции в Вашингтоне в Национальном научном фонде. |
We did it!” announced David Reitze, executive director of the 1,000-member team, at a National Science Foundation press conference today in Washington, D.C. |
Согласно уставу, у Сети есть президент, вице-президент, исполнительный директор, казначей и секретарь. |
The network, according to its charter, has a president, a vice-president, a chief executive, treasurer and a secretary. |
И я немного знаю об этих проблемах, поскольку в течении многих лет работала в некоммерческом промышленном комплексе. Я исполнительный директор на реабилитации, чиста вот уже два года. |
And I know a little bit about these issues, because, for many years, I spent a long time in the non-profit industrial complex, and I'm a recovering executive director, two years clean. |
Его возглавляют генеральный директор Ари Эмануэль и исполнительный председатель Патрик Уайтселл. |
It is headed by CEO Ari Emanuel and executive chairman Patrick Whitesell. |
Он наш исполнительный директор. |
He's our executive chef. |
Главный исполнительный директор Shell Бен Ван Берден (Ben van Beurden) заявил, что Газпром останется важной составляющей европейской энергетической матрицы еще довольно длительное время. |
Ben van Beurden, CEO of Shell, said Gazprom will remain an important part of Europe's energy matrix for some time to come. |
Брайс Вандеркрокс, исполнительный директор их компании цифровых разработок и его жена Жанетт. |
Bryce Vandercroix, C.E.O. of D.V.B. Developments and his wife Jeanette. |
Нынешний главный исполнительный директор-Артур Кормак. |
The current Chief Executive Officer is Arthur Cormack. |
Я-Эви Чо,исполнительный директор и создатель Брайтборн группы. |
I'm Evie Cho, CEO and founder of the Brightborn Group. |
The executive director isn't on the board, you know that. |
|
Новый исполнительный директор открыл множество перспектив для сотрудничества. |
The new CEO opened up a lot of avenues for partnerships. |
Профессор Столмэн, как Исполнительный директор этого проекта, моё дело... |
Professor Stahlman, as Executive Director of this project, my concern... |
В свете вышеизложенного Директор-исполнитель рекомендует Исполнительному совету утвердить дополнительные ассигнования по бюджету в размере 8 млн. долл. США в валовом выражении. |
In the light of the above, the Executive Director recommends that the Executive Board approve a supplementary budget appropriation of $8 million at the gross level. |
Я военный исполнительный директор Чрезвычайного Совета по Юго-Востоку. |
I'm Chief Executive Officer of the Emergency Council for the South-East. |
Я исполнительный директор, и я обещаю, что сам сварю каждую бутылку этими самыми руками! |
I'm the CEO, and I promise that I will hand-brew every bottle with these very hands, huh? |
Мартин Хенриксон, генеральный директор бывшей компании Episerver, взял на себя роль исполнительного председателя объединенной компании. |
Martin Henricson, CEO of the former Episerver business assumed the role of Executive Chairman for the merged entity. |
Совет директоров имеет полный контроль над организацией, но обычно нанимается исполнительный директор. |
The board of directors has ultimate control over the organization, but typically an executive director is hired. |
Здравствуйте, меня зовут Чейз Грейвс, я главный исполнительный директор в Филлмор-Грейвз. |
Hello. I'm Chase Graves, chief operating officer at Fillmore-Graves. |
После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам. |
After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work. |
я нашел ее биографию на сайте детской благотворительной организации, она там исполнительный директор. |
I found her bio on the website of the children's charity where she's executive director. |
Главным исполнительным директором PDC был Джон Коллинсон, бывший директор по собственности Корпорации развития черной страны. |
The chief executive of the PDC was John Collinson, former property director of the Black Country Development Corporation. |
В настоящее время организацию возглавляет исполнительный директор Джин Миллс, а судья Уайт и бывший сенатор штата Дэн Ричи выступают в качестве консультантов. |
The organization is currently headed by Executive Director Gene Mills, while Judge White and former State Senator Dan Richey serve as consultants. |
И мне разрешено делиться своим мнением независимо от того, мисс исполнительный директор, нравится оно вам или нет. |
And I am allowed to share my opinion whether you, Ms. C.E.O., like it or not. |
Томми - исполнительный директор. |
Tommy's executive director. |
Ваш директор надеется, что вы найдете что-нибудь, что представит это, скажем так, в выгодном свете. |
Your director hopes that you'll find something that paints things in a more, shall we say, favorable light. |
Мы должны извлечь выгоду из всей поднятой нами шумихи, и может быть добавить одного из твоих начинающих исполнителей на разогрев. |
We should definitely capitalize on the exposure we're generating and maybe add one of your baby artists to open for y'all. |
Управление страной осуществляется на основе многопартийной демократической системы и разделения властей между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти. |
The country is governed on the basis of a multi-party democratic system and the separation of powers between the legislative, executive and judicial branches. |
Леннон был дважды включен в Зал славы рок-н-ролла, как член The Beatles в 1988 году и как сольный исполнитель в 1994 году. |
Lennon was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame twice, as a member of the Beatles in 1988 and as a solo artist in 1994. |
Аллен Гринберг, исполнительный директор фонда, был женат с 1983 по 1995 год на дочери Баффетов, Сьюзи, которая является председателем. |
Allen Greenberg, the executive director of the foundation, was married from 1983 to 1995 to the Buffetts' daughter, Susie, who is chair. |
В более поздние годы карьеры Маппетера Кэрол Спинни шоу постепенно начало обучать новых исполнителей играть большую птицу. |
In the later years of Muppeteer Caroll Spinney's career, the show has gradually started training new performers to play Big Bird. |
В случае необходимости приглашается также соответствующий старший директор из числа сотрудников Совета национальной безопасности. |
The relevant Senior Director on the National Security Council staff is also invited to attend when relevant. |
Earth-57289 Rhodes-это главный исполнительный директор Rhodes Labs International, где Тони Старк работает ученым. |
Earth-57289 Rhodes is the C.E.O. of Rhodes Labs International, where Tony Stark works as a scientist. |
Джек Ма спорно предсказал, что генеральный директор AI будет через 30 лет. |
Jack Ma has controversially predicted that AI CEO's are 30 years away. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является исполнительным директором».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является исполнительным директором» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, исполнительным, директором . Также, к фразе «является исполнительным директором» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.