Яснее ясного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Яснее ясного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clear as day
Translate
яснее ясного -

- ясный [имя прилагательное]

имя прилагательное: clear, clean-cut, clear-cut, bright, vivid, lucid, perspicuous, limpid, pellucid, plain


на поверхности, просто, очевидно, совершенно очевидно, не вызывает сомнений, ясное дело, совершенно ясно, ежу понятно, элементарно, Ватсон


Политический подтекст характеристики Набокова-коммунисты просто следуют за стадом, а не думают сами-становится яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political subtext of Nabokov's characterisation – communists simply follow the herd rather than think for themselves – becomes clearer.

По мере того как масштаб проекта становился все яснее, он перешел под прямой военный контроль, как и Манхэттенский проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the scale of the project became clearer, it came under direct military control as the Manhattan Project.

Сообщение президента грянуло словно гром среди ясного неба, моментально ввергнув ее в полуобморочное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's announcement had come out of left field, leaving her suspended in a semicatatonic haze.

Я старался не менять смысла всего этого, просто сделать его чище и яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I attempted to not change the meaning of any of it, just make it cleaner and clearer.

На прошлой неделе он устроил мне невероятно милый сюрприз просто как гром среди ясного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, he did the sweetest thing for me last week, totally out of the blue.

В этом деле нет ничего ясного, сынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's about as clear as mud, son.

Чтобы вы яснее его себе представили, я могу сказать, что он и меня хотел однажды пристрелить... но я его не осуждаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now-just to give you an idea-I don't mind telling you, he wanted to shoot me, too, one day-but I don't judge him.'

В целом, я думаю, что смысл этой политики становится яснее, если не ссылаться на неуместную и соответствующую агитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall I think the message of this policy just gets clearer by not referring to inappropriate and appropriate canvassing.

Как гром среди ясного неба, спустя пару лет назад, после оглашения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the blue, a couple years after I started serving my sentence.

Давай так и сделаем - на 5 минут, и все станет яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's pluck them out for five minutes and maybe we'll see clearly.

Катаракта - это помутнение естественного хрусталика, части глаза, ответственной за фокусировку световых лучей и создание ясного и четкого изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cataract is a turbidity of a natural crystalline lens, the part of an eye responsible for focussing of light beams and creation of the clear and precise image.

Однако оно не предоставило этим комитетам ясного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it failed to provide the agencies with any guidance.

Небо из ясного, солнечного и холодного превратилось в сплошной туман и летящий снег с дождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky had changed from clear, sunny cold, to driving sleet and mist.

Единственно потому, мой друг, что в вас я заметил несколько более благоразумия и ясного взгляда на вещи, чем в обоих наших дурачках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solely, my young friend, that I have noticed in you more common sense and clearsightedness about things than in either of our young fools.

Булстрод ничего ясного не мог сказать о своих побуждениях за последние сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulstrode had not yet unravelled in his thought the confused promptings of the last four-and-twenty hours.

Однако я не мог жить, не получив ясного и четкого ответа на настоятельную потребность моей души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, i find it henceforth impossible to live any longer unless my restless soul be given a clear-cut reply.

Да ладно, здесь и так все яснее ясного, Марти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's pretty clear-cut, Marty.

Сквозь отверстие в стене я видел вершину дерева, освещенную солнцем, и клочок ясного голубого вечернего неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the aperture in the wall I could see the top of a tree touched with gold and the warm blue of a tranquil evening sky.

Это, - произнес Очень Молодой Человек, делая отчаянные усилия раскурить от лампы свою сигару, - это... право, яснее ясного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, said a very young man, making spasmodic efforts to relight his cigar over the lamp; that... very clear indeed.

Я выбираю Яснее ясного за две тысячи, Алекс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take blatantly obvious for 2, 000, Alex!

Не таково чистое учение Возвышенного. Последнее яснее, чище, понятнее, в нем нет ничего странного, нелепого или смешного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So differently sound the exalted one's pure teachings, clearer, purer, more comprehensible, nothing strange, foolish, or silly is contained in them.

Становилось темно, и тем яснее обозначалось в двух местах зарево пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was growing dark and the glow of two conflagrations was the more conspicuous.

И вдруг как гром среди ясного неба - эта ужасная весть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, like a thunderclap, had come this horrible news.

Над ним не было ничего уже, кроме неба -высокого неба, не ясного, но всё-таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above him there was now nothing but the sky-the lofty sky, not clear yet still immeasurably lofty, with gray clouds gliding slowly across it.

Сейчас я скажу яснее, что, - по-моему, нужно делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes-wait a bit, and I'll make it clearer what I think ought to be done.

Адвокаты болтают и болтают, даже когда дело яснее некуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those lawyers talk and talk, even when it's an open-and-shut case like this one.

Теперь все становится несколько яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question becomes a little clearer.

Взгляд его, вначале спокойный, остановился на этой медной ручке и уже не отрывался от нее; потом он сделался напряженным, растерянным, и в нем все яснее стал проступать ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His glance, calm at first, paused there, remained fixed on that brass handle, then grew terrified, and little by little became impregnated with fear.

Дженни, по возрасту почти еще ребенок, физически и духовно была уже взрослой женщиной, но еще не имела ясного представления о жизни и о своем месте в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie, a child in years, was potentially a woman physically and mentally, but not yet come into rounded conclusions as to life and her place in it.

Чем яснее картина, тем быстрее и проще появится проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clearer the picture, the quicker and easier... The gateway will come.

В ваши лета верят в жизнь, верить и надеяться -привилегия молодости. Но старость яснее видит смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At your age we have faith in life; it is the privilege of youth to believe and hope, but old men see death more clearly.

Прижавшись друг к другу, они следили за агонией дня, чудесного, ясного, майского дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had drawn more closely together to watch the dying day.

Во время опроса Броуди, Кэрри упоминает имя Абу назира, и это звучит как гром среди ясного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a debrief, Carrie mentions Abu Nazir's name out of the blue.

Она позвонила мне прошлой ночью, как гром среди ясного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She actually called me last night out of the blue.

Не могу себе представит каково это, когда вот так на тебя сваливается как гром среди ясного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't imagine it, out of the blue like that.

Как гром среди ясного неба, мне звонит мой адвокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the blue, I received a call from my lawyer.

От всего этого не яснее стало, а только темней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of this shed any light on the man, it only made things more mysterious.

Гром среди ясного неба раздался через пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storm broke about five minutes later.

Ответа на это у Босха не было. Но он стал яснее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bosch had no answer for that. But he was now

Но чем яснее становилось Эмме, что она любит, тем настойчивее пыталась она загнать свое чувство внутрь, чтобы оно ничем себя не обнаружило, чтобы уменьшить его силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the more Emma recognised her love, the more she crushed it down, that it might not be evident, that she might make it less.

Не это ли было мне и сейчас яснее ясного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exactly what was perfectly manifest to me at the moment.

Но, может быть, если бы вы допели песню, стало бы яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you sang the rest of the lyric, it might throw light on the matter.

Конечно, большинство гостей не имело ясного понятия, для чего их предуведомляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course most of the guests had no clear idea why they had been summoned.

Теперь голоса слышались яснее. Один из них звучал заметно громче другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voices were clearer-one much louder than the other.

Зеб прошел больше мили, замедляя шаг там, где отпечатки были мало заметны, и опять ускоряя его, когда следы становились яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than a mile he moved on in this original fashion-now slowly, as the trail became indistinct-quickening his pace where the print of the imperfect shoe could be seen without difficulty.

И в тишине еще яснее проступило монотонное поскуливание - это, требуя ужина, плакали близнецы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the monotonous sound that had been there all along was the cry of the twins, wanting their dinner.

Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way.

С комментариями ясного Дейва Соузы, эта статья является переходом от откровенно сектантского к не сектантскому, однако она все еще не нейтральна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the lucid Dave souza's comments, this article is passing of frankly sectarian to the not sectarian, however it is still non neutral.

После лобового прохода в течение 3-4 дней можно ожидать преимущественно ясного неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the frontal passage, mostly clear skies can be expected for 3 or 4 days.

Другой регион 2 дистрибьютора известных как первичные экран был сделан по лицензии от ясного видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another Region 2 distributor known as Primal Screen had since taken over the license from Clear Vision.

Когда эти люди будут активными слушателями, качество разговора будет лучше и яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When those people are active listeners, the quality of the conversation will be better and more clear.

В течение долгих девяти месяцев этот вопрос не получал ясного и убедительного ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For nine long months this question received no clear and convincing answer.

Если история должна быть разделена на эпохи, то не должно ли быть яснее, на каком основании были созданы эти подразделения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the history is to be subdivided into eras, shouldn't it be clearer on what basis those subdivisions were created?

По крайней мере, статья должна быть яснее в день начала благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very least the article should be clearer on the start date of the charity.

Эта статья, похоже, не оставляет читателю хорошего, ясного определения того, что такое скрытое заблуждение. Может ли кто-нибудь привести пример?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article doesn't seem to leave the reader with a good, clear definition of what a furtive fallacy is. Could someone provide an example?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «яснее ясного». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «яснее ясного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: яснее, ясного . Также, к фразе «яснее ясного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information