Я был миллионером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я был миллионером - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i were a millionaire
Translate
я был миллионером -

- я

I

- был

It was



Программа, которая шла в течение двух сезонов, следила за тем, как Риверс путешествовал по Соединенным Штатам, интервьюируя самодельных миллионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program, which ran for two seasons, followed Rivers traveling around the United States interviewing self-made millionaires.

На встрече выпускников Бэббит вновь встречается с бывшим однокурсником Чарльзом Маккелви, чей успех в строительном бизнесе сделал его миллионером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his college class reunion, Babbitt reconnects with a former classmate, Charles McKelvey, whose success in the construction business has made him a millionaire.

Эгоизм старого миллионера должен был отступить перед обязанностями любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old millionaire's selfishness had to give way to his duties as a lover. The Baron suffered but stayed.

Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs.

Он также является самым богатым городом в Индии и имеет самое большое число миллионеров и миллиардеров среди всех городов Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the wealthiest city in India, and has the highest number of millionaires and billionaires among all cities in India.

Вильям Лосовер, миллионер, реструктуризация корпоративных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Lawsover, a billionaire corporate debt restructurer.

Профсоюзного босса в Филли и плейбоя-миллионера в Палм-Бич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A union boss in Philly and a millionaire playboy in Palm Beach.

Красивая слепая девушка, продающая цветы на углу, ошибается и принимает бродягу за миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tramp is wrongly identified, by a beautiful blind girl who is selling flowers on a street corner, as a millionaire.

Это заявление на участие в Аукционе общества миллионеров-холостяков Манхэттена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an application for the Manhattan Millionaire Society Bachelors Auction.

Ты суетишься из-за этой отравительницы, Анджелики Шмуклейкер, ее пяти мужей и собаки-миллионера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got your gusset in a bind about this cocoa-poisoner Angelica Snorkelbender, her five husbands and her millionaire dog.

Весь мой капитал, основной, оборотный и запасный, исчисляется пятью рублями.. - Как, вы сказали, фамилия подпольного миллионера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My entire capital-fixed, working, and reserve-amounts to five rubles . . . What did you say the name of that underground millionaire was?

Миллионер затворник, величественный особняк, раненая душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reclusive millionaire, stately mansion, damaged psyche.

Они разыскали и наняли старого француза, Луи Бердо, когда-то служившего в поварах у миллионера-мануфактурщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had found an old cordon bleu, Louis Berdot, who had served in the house of one of the great dry goods princes, and this man he engaged.

Эта команда бедняков будет биться за победу в отличие от этих зажравшихся миллионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about a team of poor nobodies who play to win not a bunch of bitchy millionaires.

Ты береги это, прикапливай, годится; вырастешь- иди в монахи народ словесно утешать, а то - в миллионеры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it a drop at a time - it is better; and when you are grown up, you can be a monk and console the people by your teaching, and in that way you may become a millionaire.

Когда у меня на душе хорошо, - я чувствую себя лучше всякого миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one has proper feelings one is better off than millionaires.

Миллионер, который собирает разные внеземные диковинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your basic millionaire collector of alien hoo-hah.

Его рука скользнула по левому боку Корейко и на некую долю секунды задержалась над парусиновым карманом миллионера-конторщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hand slid down Koreiko's left side and lingered over the canvas pocket of the millionaire bookkeeper for just a fraction of a second.

Ее отец - миллионер, заработавший свой капитал собственными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father is a self-made millionaire.

И это путь миллионера! - думал он с огорчением. - Где уважение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the life of a millionaire? he reflected in frustration. Where's the respect?

Если стану миллионером, не проживу и двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I became a millionaire, my life would not be worth a tickey.

Этот чертов плут Мариус изловил на древе мечтаний пташку-миллионершу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That devil of a Marius has ferreted out the nest of a millionaire grisette in his tree of dreams!

Теперь моя сестра миллионерша, а мать умерла два года назад... Эти сведения берегли на тот случай, если счастье сулит мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sister now is a more than millionaire, and my mother has been dead two years. - This information has been kept in stock to use just when I should be on the verge of success here -

Дайте догадаюсь, вам эта новость не понравилась, потому что... ваша невеста-миллионерша знать не знает о блудной дочери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess. You didn't share your good news, because... your millionaire fiancee doesn't know about your fugitive daughter?

Помнится, ты был миллионером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were a millionaire when I met you.

Может, найдешь там какого-нибудь ни о чем не подозревающего миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can find some unsuspecting millionaire.

Я могу стать миллионером за один месяц, приготавливая такие блюда для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could become a billionaire in a month if I prepared this dish for others.

Можешь назвать меня грязным, но я буду миллионером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call me gross, I wanna be a baby billionaire.

Но фабрику Шпигулиных, миллионеров и людей со связями, как-то просмотрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the factory belonging to the Shpigulins, who were millionaires and well-connected people, had somehow been overlooked.

Но какое до этого дело разжиревшему миллионеру, вроде вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what does that matter to a bloated, millionaire fat cat like you?

Банкрот? - задумчиво протянул молодой человек. - Пожалуй. Или миллионер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ruined man - yes, returned the other suspiciously, or else a millionaire.

Он ни за что не соглашался взять деньги у миллионеров, уверяя, что послезавтра все равно получит жалованье, а до этого времени какнибудь обернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flatly refused to take any money from the millionaires, assuring them that he was getting paid in two days anyway, and that, until then, he'd make it somehow.

Тут ужасно жарко, у этих миллионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's awfully warm in this millionaire's lodge.

Как видите, гуманитарные науки тоже приносят плоды, -сказал миллионер, приглашая студентов повеселиться вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you know that the humanities can be profitable, too, said the millionaire, inviting the students to have fun together.

И тогда вы процветете сверх ожиданий и станете миллионерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you will prosper beyond your dreams and live in Miami millionaire-style.

К следующему году мы будем миллионерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time next year, we're going to be millionaires!

В Сингапуре самый высокий процент миллионеров в мире, и каждое шестое домохозяйство имеет по крайней мере один миллион долларов США в располагаемом богатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singapore has the world's highest percentage of millionaires, with one out of every six households having at least one million US dollars in disposable wealth.

Пирог миллионера-это Американский пирог без выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millionaire pie is a no-bake American pie.

Ничто так не лишает правое дело его силы, как деньги миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing that robs a righteous cause of its strength more than a millionaire's money.

После успеха Миллионера из трущоб Пинто записался на две арт-хаусные постановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the success of Slumdog Millionaire, Pinto signed up for two art house productions.

Она закончила отношения в январе 2009 года и начала встречаться со своим партнером-миллионером из трущоб Дэв Пател.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ended the relationship in January 2009 and began dating her Slumdog Millionaire co-star Dev Patel.

Хотя она сыграла небольшую роль в Миллионере из трущоб, Фильм катапультировал Пинто к широкому признанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although she played a small role in Slumdog Millionaire, the film catapulted Pinto to widespread recognition.

Точное число биткойн-миллионеров неизвестно, поскольку один человек может иметь более одного биткойн-кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact number of bitcoin millionaires is uncertain as a single person can have more than one bitcoin wallet.

Уоллис и Эдвард поженились через месяц, 3 июня 1937 года, в замке Канде, предоставленном им французским миллионером Шарлем Бедо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallis and Edward married one month later on 3 June 1937 at the Château de Candé, lent to them by French millionaire Charles Bedaux.

Митчелл-миллионер, он живет в Санта-Барбаре, штат Калифорния, и имеет второй дом на Гавайях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitchell is a millionaire and he lives in Santa Barbara, California and maintains a second home in Hawaii.

Фернандес сказал, что он сосредоточится в основном на одном миллионе южных индейцев, которые путешествуют по железной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fernandes said that he would concentrate mainly on the one million south Indians who travel by rail.

В 2009 году Лоуренс собрал 25 000 фунтов стерлингов для Sunfield, появившись в фильме Кто хочет стать миллионером?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Lawrence raised £25,000 for Sunfield by appearing on Who Wants to Be a Millionaire?

Он выиграл пять важных гонок, но, вероятно, наиболее известен своей дисквалификацией в 2003 году в Арлингтонском миллионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won five important races, but is probably best known for his disqualification in the 2003 Arlington Million.

Самым успешным членом семьи Гейне был его дядя Саломон Гейне, миллионер-банкир из Гамбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most successful member of the Heine family was his uncle Salomon Heine, a millionaire banker in Hamburg.

В январе 2008 года Вайнер создал веб-сайт, рекламирующий его книгу план миллионеров к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2008, Vayner set up a website promoting his book, Millionaires' Blueprint to Success.

Его доля гонораров по этой сделке в размере 9 миллиардов евро сделала Макрона миллионером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His share of the fees on this €9 billion deal made Macron a millionaire.

Подпись на этом изображении гласит, что она была в том, как выйти замуж за миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, she was the last person you would expect to suggest that he should apply to both sexes.

Другие высокоэффективные шоу были кто хочет стать миллионером?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other high-performing shows were Who Wants to be a Millionaire?

Ганс стал американским гражданином и превратился в миллионера до самой своей смерти, оставив состояние Саманте, Джоди и ее нерожденному ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To free up interior space on the center console for equipment, the transmission is fitted with a column-mounted shifter.

Среди них была Мадлен Астор, беременная жена американского миллионера Джона Джейкоба Астора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the occupants was Madeleine Astor, the pregnant wife of the American millionaire John Jacob Astor.

Через два дня после выхода программы Apple сообщила об одном миллионе подписок на подкасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days after release of the program, Apple reported one million podcast subscriptions.

Хэнк Карсон, бывший футболист-миллионер, теперь зарабатывает свои деньги в бизнесе кабачковых палочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hank Carson, a millionaire former football player, now makes his money in the zucchini stick business.

Миллионер из трущоб был предметом обсуждения среди самых разных людей в Индии и индийской диаспоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slumdog Millionaire has been a subject of discussion among a variety of people in India and the Indian diaspora.

Местные СМИ назвали владельца торгового центра миллионером Денисом Штенгеловым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local media named the owner of the mall, as millionaire Denis Shtengelov.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я был миллионером». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я был миллионером» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, был, миллионером . Также, к фразе «я был миллионером» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information