Я хотел бы начать со слов благодарности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как я могу - How can I
я позвонил своему начальнику - I called my boss
тогда я думаю - then I think
насколько я вижу - as far as I can see
чего я не знаю - what I don't know
я люблю тебя - I love you
могу я вам чем - can I give you anything
, Я также рассматриваю - , i'm also considering
а-я ветвь - as-i branch
буду я также должен - will i also have to
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
поступай с другими так, как ты хотел бы , чтобы поступали с тобой - do as you would be done by
я хотел бы коротко - I would like to briefly
действительно хотел поговорить - really wanted to talk
я хотел бы спросить вас, если я - i wanted to ask you if i
Я хотел бы с вами - i wish i could come with you
хотел бы знать - would want to know
столько, сколько я хотел - as much as i wanted
хотел бы получить дополнительно - wished to receive further
я хотел вам два - i wanted you two
я просто хотел бы сообщить - i would just like to inform
Синонимы к хотел: и так, что, несмотря на, но, несмотря на то, по крайней мере, хотя бы, чтобы, думать
что бы там ни было - for better or worse
где бы то ни было - where else
наша бы воля - if we had our way
понравилось бы - I would like it
сделал бы то же самое - would do the same
бы сделать что-нибудь - would do anything
бы только поднять - would only raise
был бы признателен, если бы вы могли - would be grateful if you could
был бы рад помочь - would be happy to help
было бы лучше поместить - would be better placed
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
Вы не могли бы начать - you couldn't start
и начать зарабатывать уже сегодня - and start earning today
начать в начале - start in early
начать в апреле - start in april
начать носить - start wearing
начать проект - start a project
начать с идеей - start with the idea
начать с оценки - start by assessing
начать со мной - start with me
начать так же, - start the same way
Синонимы к начать: вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу
Антонимы к начать: закончить, закончиться, прекратить, окончить, завершить, кончить, прервать, покончить, разорвать
пузырь со льдом - ice bladder
цилиндр замка со штырьковым реверсивным механизмом - pin tumbler cylinder
запись со слиянием - Recording with the merger
контроль методом сличения со сметой - control by comparison with estimates
носиться с к.-л. как со знаменитостью - worn with SUCCESSION like a celebrity
река со своими притоками - water system
в ногу со - in step with
как со своими собственными - as own
графитовое кольцо со стальной арматурой - graphite ring with steel reinforcements
поддержка со стороны - outside support
Синонимы к со: С
ЭВМ с фиксированной длиной слова - A computer with a fixed word length
на два слова - two words
автор ключевых слов - author keywords
вариант написания слова - alternative / variant spelling of a word
впитывать в себя слова - suck in words
Добавление слова - addition of the word
что смысл слова - what is the meaning of the word
мнения и слова - opinion and expression is
сказать перед лекцией несколько слов - precede a lecture with a few words
не зная слов - not knowing the words
выражение благодарности - showing thanks
Заранее благодарен вам - thank you in advance
я благодарю председателя - I thank the chairman
благодарен за советы - grateful for advice
Благодарим Вас за Ваш выбор - thank you for your choice
Благодарим Вас за предоставленную - thank you for allowing
благодариться для - be thanked for
благодарностью - gratefully received
благодарный, что - appreciative that
наша благодарность также выйти на - our thanks also go out to
Синонимы к благодарности: поздравления, дань уважения, признание, уважение
Эй, скажи шефу Ханту, что я так благодарна за то что он позволил мне начать. |
Hey, tell chief Hunt I'm so grateful he gave me the go-ahead. |
В знак благодарности леди Фонтес официально пожертвовала средства, чтобы начать Братство Альморади. |
As a token of thanksgiving, the lady Fontes officially donated funds to begin the Confraternity of Almoradi. |
Я хотел бы начать с молитвы благодарности. |
I'd like to begin with a prayer of thanks. |
Перед тем, как начать, в нашей семье есть традиция: все садятся вокруг стола, и каждый говорит слова благодарности. |
Before we eat, my family has this tradition where we go around the table and we each say the thing we're most thankful for. |
Это огромный проект, но благодаря Питеру у нас теперь есть новая дорожная карта, и мы можем начать работу. |
Whether or not the treaty can be blamed for starting another war, it exemplifies the difficulties involved in making peace. |
Благодаря MVC-структуре Griffon разработчикам никогда не придется искать файлы или путаться в том, как начать новый проект. |
Due to the MVC structure of Griffon, developers never have to go searching for files or be confused on how to start a new project. |
Это огромный проект, но благодаря Питеру у нас теперь есть новая дорожная карта, и мы можем начать работу. |
It is a huge project but thanks to Peter we now have a new 'roadmap' and can get started. |
Я бы хотела начать с благодарности всем за участие в этой встрече, посвящённой разрешению конфликта. |
I'd like to kick this off by saying thank you all for participating in this Conflict Resolution Strategy Meeting. |
Now with this page securely in our possession, we can begin our hunt. |
|
Благодаря посредническим усилиям МВФ на этой неделе украинское правительство и комитет должны, наконец, начать переговоры о реструктуризации долга. |
This week, thanks to mediation by the IMF, the Ukrainian government and the committee are set to finally start talks about restructuring the debt. |
Можно начать с должности младшего менеджера в Соstсо, а через 12 лет, благодаря трудолюбию и инициативности, стать старшим менеджером в том же самом Соstсо . |
A simple man can start out as a junior manager at Costco. And, 12 years later, with hard work and gumption... end up the senior manager at that very same Costco. |
Thanks to you, I feel like I can start over again. |
|
Надеюсь, вы присоединитесь к моей благодарности в адрес человека, который сделал возможным основание этого учреждения. |
I would very much like you to join me in thanking the man that made the founding of this establishment actually possible. |
And we trust our friends and we are grateful to them. |
|
Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов. |
The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million. |
Такие шаги могут подтолкнуть Кремль к тому, чтобы начать поиски политического и дипломатического решения. |
Such a move might prompt the Kremlin to find a political and diplomatic solution. |
Пан Ги Мун, которого США и другие страны призывали привлечь следователей со стороны и провести расследование этого дела, в июне приказал начать следственные действия. |
Ban, who also faced calls from the U.S. and other governments to bring in an outside investigator to investigate the U.N.’s handling of the issue, ordered a review this past June. |
Ее 11-летняя дочь, Шани Барт, сказала, что вдруг снова начать ходить в школу немножко странно. |
Her 11-year-old daughter, Shani Bart, said it felt a little bit weird to suddenly be going back to school. |
Примите мою искреннюю благодарность за оказанное мне гостеприимство. |
I would like to sincerely thank your firm for the kind hospitality accorded to me. |
Предоставляю вам избрать форму, в которую должна вылиться моя благодарность. |
Let it be yours to choose the manner. |
За вашу трезвость! - сказал Бисиу, который только что заставил Перада влить в себя третью бутылку бордоского и начать бутылку портвейна. |
As a result of temperance, said Bixiou, who had just seen Peyrade finish his third bottle of claret, and now had a bottle of port wine uncorked. |
ярые верующие скрываются на отгороженной территории, нетерпеливое правительство жаждет начать штурм ... |
fervent believers holed up in a compound, uh, an impatient government dying to storm in... |
Когда праздник окончился, Ретт отослал ее домой в коляске, и она благодарила бога за эту передышку. |
Rhett had sent her home alone in the carriage when the party was over and she had thanked God for the reprieve. |
У меня есть благодарность от Сорбонны. |
I have a citation from the Sorbonne. |
Мы можем начать искать квартиру в эти выходные, если хочешь. |
We should start looking at apartments this week-end, if you want. |
Напротив, он пылко и растроганно благодарил за малую толику человеческого тепла, нежданной доброты, едва не плача при этом. |
On the contrary, he was burningly, poignantly grateful for a piece of natural, spontaneous kindness: almost to tears. |
Я просто прихожу каждый день на работу благодарный, как черт, за то, что мне не пришлось получать диплом по бухгалтерскому учету. |
I just come to work every day thankful as all hell I didn't have to earn a bookkeeping degree. |
Эмилия ласково и благодарно протянула ему руку, и капитан отправился на ту сторону сквера. Эмилия все ждала и ждала, но Джордж так и не пришел. |
So she gave him her hand kindly and gratefully: and he crossed the square; and she waited and waited, but George never came. |
It's just a peace offering, a way to begin the conversation. |
|
Так у тебя есть какие-нибудь фантастические планы на День Благодарения? |
So, uh, do you have any fantabulous Thanksgiving plans? |
Он сидел, благодарный ей за болтовню, уже совсем не стеснённый, разнятый. |
He sat there grateful to her for her chattering, no longer inhibited, relaxed. |
По моему приказу силы коалиции начали наносить точечные удары по военным объектам, чтобы лишить Саддама Хусейна возможности начать войну. |
On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war. |
И я уступила этому праву. Я просто говорю, что вы причинили мне боль, настаивая на благодарности, - с гордостью ответила Маргарет. |
'And I yielded to the right; simply saying that you gave me pain by insisting upon it,' she replied, proudly. |
You need to start figuring out things for yourself. |
|
Стоит кому-нибудь начать, и каждый из присутствующих испытывает потребность рассказать историю еще покруче. |
Let one man tell a dog story, and every other man in the room feels he wants to tell a bigger one. |
Let's be thankful for what we have, everyone. |
|
Давай его засовывать, пока он не решил начать снова. |
Let's get him in before he decides to start again. |
И все же они не желают протянуть руку помощи нуждающимся, чтобы они могли начать свой собственный бизнес? |
And yet they're not willing to give people a leg up that they need when they're starting their own businesses? |
И Бет преисполнится благодарности и упадёт в твои крепкие мужские объятья. |
And then Beth is filled with gratitude and falls into your manly arms. |
Если что, вам придется меня благодарить. |
If anything, you should be encouraging me. |
Я надеялся начать работу с завтрашнего дня, поскольку армия усиливает свое давление на фронте, но место, которое нам выделило Высшее командование... |
I'd hoped to be opening tomorrow, especially with the army increasing action at the front, but the site we've been allotted by High Command is... |
Благодарить, а пока что оправдываться перед ним - за гормонотерапию. |
He deserved to be thanked, but in the meantime it was her duty to make excuses to him. She had to make excuses for the hormone therapy. |
Вы не понимаете, ты не можешь просто приехать к Морю Галилеи и начать, ходить по воде. |
You don't understand, you can't just come to the Sea of Galilee and start walking on water. |
Can't one start from scratch again at 30? |
|
День Благодарения - это день мира. |
Thanksgiving is a day of peace. |
Мне стоило не больше труда заслужить вашу благодарность, чем вам поблагодарить меня. |
I took no more pains for those thanks than you took pains to thank me. |
сидя с людьми которым нечего больше делать на день Благодарения чем писать свои сценарии. |
sitting around with people who have nothing better to do on Thanksgiving than work on their screenplay. |
Доплата в тысячу долларов - не лучший повод для благодарности. |
Paying an extra thousand dollars for your own car ain't exactly a favour. |
То есть все время, когда ты болталась среди юристов ты думала о том, чтобы начать изучать право? |
So the whole time you were dining out on the Supreme Justice here, you were thinking of studying law? |
Could you start working? |
|
12 марта 1951 года она вылетела из Портленда под флагом Миклтуэйта, чтобы провести учения с флотом метрополии, прежде чем начать краткую переоборудовку в Девонпорте в мае. |
On 12 March 1951 she sortied from Portland, flying Micklethwaite's flag, to exercise with the Home Fleet before beginning a brief refit at Devonport in May. |
В январе 2019 года Джо Перри заявил, что он и Стивен Тайлер должны начать совместную запись нового материала для нового альбома Aerosmith. |
In January 2019 Joe Perry stated that he, and Steven Tyler, were due to start recording new material, together, for a new Aerosmith album. |
I would be grateful for advise or a link where to look for. |
|
Позднее Борис Ельцин выразил свою благодарность указом президента, разрешившим Радио Свобода открыть постоянное бюро в Москве. |
Boris Yeltsin later expressed his gratitude through a presidential decree allowing Radio Liberty to open a permanent bureau in Moscow. |
Он будет ласково улыбаться любящему его любовнику; он будет благодарен за его дружбу, советы и помощь. |
He will smile sweetly at the admiring lover; he will show appreciation for the other's friendship, advice, and assistance. |
Куклы хорошо продавались и оставались широко доступными в магазинах до следующего дня после Дня Благодарения, когда они внезапно распродались. |
The dolls sold well and remained widely available in stores until the day after Thanksgiving, when they suddenly sold out. |
В 2008 году он синхронизировал губами 45-летнюю запись, чтобы поприветствовать Санту в конце парада в День Благодарения Мэйси. |
In 2008 he lip-synched the 45-year-old recording to welcome Santa at the end of the Macy's Thanksgiving Day Parade. |
Если это принесло ей хоть какое-то утешение, я должен быть ей благодарен. |
If it gave her some solace, I have to be grateful. |
Мы благодарны ему за то, что он выбрал Манилу”, - добавил он. |
“We are thankful he had chosen Manila,” he added. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я хотел бы начать со слов благодарности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я хотел бы начать со слов благодарности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, хотел, бы, начать, со, слов, благодарности . Также, к фразе «я хотел бы начать со слов благодарности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.