Я чувствую себя самодовольный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
которого я не видел - whom i have not seen
я должен заботиться о чем-то - i have to take care of something
я надеюсь, что вы - i hope that you are
я должен сделать это - i shall do so
я хотел бы вам встретиться - i would like you to meet
Что еще я могу дать - what more can i give
я думаю, что много вещей - i think a lot of things
я не получаю участие - i am not getting involved
я заблокирует - i will lock you
я вылетел обратно - i flew back
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
вызывающий враждебное чувство - invidious
воскрешать чувство - wake feeling
чувствовать желание - feel a desire
на седьмом небе быть (или чувствовать себя) - over the moon to be (or feel)
испытывать чувство гордости - take a pride
чувствовал себя - felt quite
чувствовать себя здесь как дома - feel at home here
чувство реализма - sensational of realism
чувство отстраненности - feeling of detachment
я чувствовал себя, как - i felt more like
Синонимы к чувствовать: знать, считать, читать, замечать, испытывать, ощущать, переживать, воспринимать, ощущенный
Значение чувствовать: Испытывать какое-н. чувство (в 1, 3 знач.) , ощущать.
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
замедлить себя ждать - be long in coming
всегда включают в себя - always include
взять на себя ответственность СТГ - to take charge of sth
включает в себя адаптацию - involves adapting
Вы должны перестать винить себя - you have to stop blaming yourself
чтобы чувствовать себя живым - to feel alive
она включает в себя только - it only includes
чувствовать себя дома - feel home
я хотел бы чувствовать себя - i like to feel
человек, которого ничто не может вывести из себя - man of unruffled calm
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
имя прилагательное: complacent, self-complacent, smug, self-satisfied, conceited, chuffed, proud, superior, priggish, bumptious
самодовольная глупость - fatuity
самодовольный хлыщ - conceited dude
самодовольная усмешка - smug grin
самодовольная ухмылка - smirk
самодовольный тип - smart aleck
избегать самодовольства - avoid complacency
позволить себе самодовольство - afford complacency
позволить себе быть самодовольными - afford to be complacent
самодовольный ублюдок - smug bastard
полный пренебрежения и самодовольства - prick eared
Синонимы к самодовольный: самодовольный, самодовольный и ограниченный, чопорный, элегантный, удовлетворенный, благодушный, тщеславный, высокомерный, педантичный, самовлюбленный
Значение самодовольный: Полный довольства, любования самим собой.
Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце. |
His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble. |
И я чувствую твёрдую уверенность в том, что должна совершать свои открытия в одиночку. |
And I feel with great certainty that I must chance to make a discovery of my own. |
Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару. |
I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact. |
Я очень счастлив иметь комнату для меня непосредственно, где я чувствую весьма и удобный. |
I'm very happy to have a room for myself, where I feel quite and comfortable. |
I do feel your pain because I am in pain, too. |
|
Я явно не хорошо себя чувствую. |
I'm not feeling good right now. |
Иногда, когда я хорошо себя чувствую, я иду прогуляться и посидеть в кафе. |
Sometimes, when I'm feeling good, I go for a little walk . |
Большинство людей, занимающихся данными видами деятельности, ответят примерно так: потому что мне нравится это делать или потому что это помогает мне самореализоваться, а то и я чувствую себя обязанным не дать своему таланту пропасть зря. |
Most people engaged in these activities would respond with answers like, “because I like to” or, “because it fulfills me,” if not, “I feel obliged not to waste my talent.” |
Последнее время я постоянно чувствую себя полной дурой - даже и без этого злосчастного интервью. |
I already feel like an idiot most of the time anyway - with or without a fireman's pole. |
Зато путинская Россия — большая, крутая и хорошо вооруженная страна с пикантным оттенком низкопробной поп-культуры и неофашистского самодовольства. |
But Putin’s Russia is big, mean, and heavily armed — nicely spiced with trashy pop culture and a dose of neo-fascist swagger. |
Я чувствую, что во мне живет столько много отца, что нет даже места для меня. |
I feel so much of my dad alive in me that there isn't even room for me. |
Кэти видела перед собой мистера Эдвардса, видела, как его лицо теряет спокойное самодовольное выражение и превращается в лицо убийцы. |
She saw the face of Mr. Edwards, saw it lose its placid self-sufficiency and dissolve into murder. |
Я чувствую... ну не знаю, питаюсь ими духовно, эмоционально. |
I feel ... I don't know, nourished by them spiritually, emotionally. |
Касилия Тисалвер стояла, вытянувшись. На ее круглом личике блуждала жесткая самодовольная улыбка. Темные глаза светились торжеством. |
Casilia Tisalver stood ramrod straight with a tight smile on her round face and her dark eyes glinting. |
Крепко сложенный, полноватый, самодовольного вида молодой человек в спортивном костюме и синем пиджаке чем-то походил на студента. |
The man wore flannels and a blue coat; a broad, plumpish young man with a swaggering air, vaguely collegiate. |
I can feel you flapping your hand in front of my face. |
|
I FEEL NOTHING BUT THE AFFINITY OF MASTER FOR PUPIL. |
|
Я уже чувствую себя, как Робинзон Крузо. |
I'm starting to feel like Robinson bloody crusoe anyway. |
Послушайте, я не чувствую радости от прогулок или еды, или встреч с кем то, или разговоров. |
Look, I don't feel good strolling or eating, or seeing anyone, or talking to anyone. |
Oh, man, it feels like we're in one of those hijacking movies. |
|
Его самодовольство происходит из теоретических физических атрибутов. |
His self-satisfaction derived from theorized physical attributes. |
Хоттабыч самодовольно шепнул Вольке: - Ну, это я все понимаю. |
Hottabych whispered smugly: Hm! This is all quite clear. |
Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь. |
However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life. |
Когда ты так говоришь, я чувствую себя бездельником. |
When you put it that way, it makes me sound ineffectual. |
Теперь, когда я смотрю на последнюю страницу номеров, я чувствую себя унывшим. |
Now, when I look at our recent page view numbers, I just feel so disheartened. |
I feel terribly alone... .. unhappy, unfulfilled. |
|
Две вещи разрушают компании, мисс Лазерфорд. Дилетантизм и самодовольство. |
Two things destroy companies, Ms. Lutherford... mediocrity and making it about yourself. |
Его самодовольство и положительные статьи о нас в прессе. |
His complacency and our positive press. |
Эти и другие наблюдения она громко высказывала своим друзьям, самодовольно обмахиваясь большим скрипучим веером. |
She favoured her friends with these and other opinions in a very loud tone of voice, and tossed about a great clattering fan she sported, with the most splendid complacency. |
Michael gave the room a complacent glance. |
|
То-то... И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную. |
And with a complacent sigh he would return to the drawing room. |
В ее чувствах к Эшли немного подлинной нежности сплелось с большой долей тщеславия и самодовольной уверенности в силе своих чар. |
Only a little true tenderness had been mixed into her love. Mostly it had been compounded out of vanity and complacent confidence in her own charms. |
Неужели от меня что-нибудь ускользнуло? -спросил я не без чувства самодовольства. |
Has anything escaped me? I asked with some self-importance. |
Боже, да я чувствую тестостерон. |
Blimey, you can smell the testosterone. |
Я вижу, что ты впитал в себя самодовольный вид всех лицемеров. |
I see you've mastered the self-righteous air of all hypocrites. |
Я чувствую, как ты смотришь на мой подбородок. |
I can feel you looking up at my chins. |
Я чувствую, что никогда не любила господина Дансени так, как сейчас, и когда подумаю, что мне остается лишь месяц жить по-старому, у меня на глаза тотчас же навертываются слезы. |
I never loved Mr. de Danceny as much as I do now; and when I think I have only one month more to be as I am, the tears burst into my eyes immediately. |
Видите ли, я чувствую, что мы как-то связаны. |
See, the thing is, I feel connected to you. |
I feel like I'm losing control of everything. |
|
You know, I'm not feeling so hot. |
|
Чувствую себя так, как будто побывал в бетономешалке. |
I feel like I've been through a cement mixer. |
Мисс Крингл. С тех пор, как я вас увидел, я чувствую глубокую связь. |
Miss Kringle, ever since I first laid eyes on you, |
Я всегда чувствую себя лучше, когда больше не надо заботиться о чужих проблемах. |
I always feel better, like, one less person to care about in a natural disaster. |
Фотограф требует с меня деньги, просто чувствую, что это еще не конец. |
Uh, the photographer that is pressing charges- I just feel like I haven't seen the last of him. |
По мнению Мариуса, существо это имело в высшей степени самодовольный вид. |
Marius thought he perceived that this man had an extremely well satisfied air. |
Чувствую себя виноватой за попытку поставить вас в неловкое положение. |
I feel guilty now trying to make you feel uncomfortable yesterday. |
Раскаивающаяся, не самодовольная. |
Contrite, not smug. |
Так я чувствую себя в безопасности. |
It makes me feel so safe. |
Я чувствую, что много информации должно быть добавлено о Сикхах, но не может быть, так как это статья о самой религии. |
I feel a lot of information should be added about Sikhs but cannot be since this an article on the religion itself. |
Хотя я и смущен вашими усилиями по созданию concesus, я чувствую, что мои издания были востребованы. |
Though I am humbled by your efforts at concesus building, I feel my editions were called for. |
Недавно мне сказали, что я один из миллионов американцев, которые будут страдать болезнью Альцгеймера ... В данный момент я чувствую себя просто прекрасно. |
I have recently been told that I am one of the millions of Americans who will be afflicted with Alzheimer's Disease ... At the moment I feel just fine. |
Я чувствую себя гораздо увереннее с таким разделением, что больше не будет войн, конфликтов или просто споров. |
I feel much more assured with such separation that there will be no more wars, conflicts or just simple argues. |
Человек не должен чувствовать самодовольства по поводу своей собственной доброты, но должен скорее стараться забыть о своих собственных добрых делах. |
One should not feel smug about our own goodness, but should rather try to forget our own good deeds. |
Но Афиф был честным и добрым человеком и не походил на типичного коррумпированного, коварного и самодовольного современного политика. |
But Afeef was an honest and kind person and was not like the typical corrupt, devious and self-righteous present-day politician. |
Я чувствую, что говорю сам с собой, но в центре внимания этой статьи-национализм в Пакистане, а не история Пакистана. |
CAPTCHAs are a common feature used among most internet forum software and are often used to prevent automated registrations. |
Я чувствую, что обвинитель пытается опорочить характер, возможно, не уделяя достаточного внимания политическим целям Джексона. |
I sense the prosecutor trying to defame character, perhaps without paying sufficient mind to Jackson's political goals. |
its not spelled out very clearly i feel. |
|
Я чувствую, что мы должны быть в состоянии договориться о чем-то, даже если это потребует долгих споров. |
I feel that we should be able to agree on something, even if it takes long arguements. |
Я чувствую, что эта версия является улучшением, потому что смысл изложен гораздо яснее. |
I feel that this is version is an improvement because the meaning is stated far more clearly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я чувствую себя самодовольный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я чувствую себя самодовольный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, чувствую, себя, самодовольный . Также, к фразе «я чувствую себя самодовольный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.