Android телефоны и планшеты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
телефон для экстренной связи - emergency number
телефона - phone
ваш телефон или планшет - your phone or tablet
для пополнения счета мобильного телефона - to recharge cell phone
этот номер телефона - this phone number
телефон. заказная линия - record operator's line
мой сотовый телефон умер - my cell phone died
Теперь на мобильном телефоне - now on mobile
программа компьютерной телефонии - computer-telephony program
Подключение сотового телефона - cell phone connection
Синонимы к телефоны: телефон, аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон-автомат
терять равновесие и упасть - overbalance
насаживать на ось, вал и т.п. - axle, shaft, etc.
холодный и влажный - cold and wet
не может быть и речи - out of the question
все еще и все - still and all
контроль за доступом к служебным и гостевым помещениям - access control
баттодор и волан - battledore and shuttlecock
сектор электрической и тепловой генерации - sector of electricity and heat generation
устный и письменный перевод - interpretation and translation
жестокий, бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения и наказания - cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
кодирующий планшет - digitizer tablet
версия планшета - a tablet version
планшетные аксессуары - tablet accessories
машина для мойки планшетов - plate-washing machine
мощный планшет - powerful tablet
продажи планшетов - tablet sales
планшет частотных характеристик - frequency response plotter
поддержка планшетов - tablet support
Планшеты и профили - plates and profiles
планшетное координатное устройство - tablet coordinates device
Синонимы к планшеты: ipad, ipads, айпады, планшетов
Большие настенные телефоны в начале 20-го века обычно включали колокол, а отдельные коробки для настольных телефонов уменьшились в середине века. |
Large wall telephones in the early 20th century usually incorporated the bell, and separate bell boxes for desk phones dwindled away in the middle of the century. |
31 октября 2011 года Марк Шаттлворт объявил, что Ubuntu 14.04 будет поддерживать смартфоны, планшеты, телевизоры и смарт-экраны. |
Mark Shuttleworth announced on 31 October 2011 that by Ubuntu 14.04, Ubuntu would support smartphones, tablets, TVs and smart screens. |
Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую. |
When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation. |
Location and objective will be uploaded to your cell phones. |
|
Не секрет, что сегодня многие люди чувствуют себя беспомощными, если они оставляют свои мобильные телефоны дома. |
It isn’t a secret that today many people feel quite helpless if they have left their mobile phones at home. |
Мне понадобятся ваши телефоны, компьютеры и любые другие электронные устройства. |
I'm going to need your cellphones, computers, any other electronic devices. |
Они, разумеется, хотели, чтобы телефоны перестали трезвонить, и чтобы дурацкие журналисты оставили их в покое. |
They also wanted the phones to stop ringing, and their stupid publicists to leave them alone. |
Функция смс сообщений была добавлена в мобильные телефоны в самый последний момент перед выпуском продукта в свет. Трудно представить себе нашу жизнь смс сообщений. |
This slot machine features a unique bonus round, where you can search for hidden fortunes amongst 12 vases and treasure chests. |
Девочкам подросткового возраста не следует класть свои сотовые телефоны в бюстгальтеры и головные платки (хиджабы). |
Adolescent girls and women should not place cellphones in their bras or in hijabs (headscarf). |
производители по всему миру продают телефоны, следящие за запахом изо рта, или предупреждающие вас о слишком долгом нахождении на солнце. |
phone-makers around the world offer phones that sniff for bad breath, or tell you to worry about too much sun exposure. |
Мне нравятся крупные дисплеи линейки iPhone Plus и Android, такие как Pixel 2 XL компании Google, но эти телефоны слишком большие. |
I love the larger displays of the iPhone Plus line and Android units like Google’s Pixel 2 XL, but the phones are too frickin’ big. |
Ради всего святого, прекратите заряжать свои телефоны! |
For the love of God, stop charging your phones! |
Каждый раз, как мы связываемся с одним из людей Мориарти, кто-то взламывал их телефоны таким образом. |
Every time we deal with one of Moriarty's people, someone's done the same kind of jailbreak on their phone. |
Надо делать специальные телефоны для полных. |
They should make a phone for full-figured girls. |
Теперь вытащите сотовые телефоны, ключи и кошельки и держите их перед собой. |
Now, I need everybody to take your cell phones and your keys out of your pockets and handbags and hold them in the air. |
Увидев камеры, они схватились за свои телефоны и стали кому-то названивать. |
When they saw all the cameras, they all were on the telephone calling whomever. |
Выключить радио и телефоны. |
Let's silence the radios and the phones. |
Телефоны, адресные книги, ежедневники. |
Cell phones, address books, calendars. |
Телефоны звонят бесперестанно в мэрии И люди хотят знать безопасно ли водить своих детей в парк. |
The phones are ringing off the hook down at City Hall with people wanting to know if it's safe to bring their kids to the park. |
точки зрения науки, что эти телефоны принадлежали разным людям. |
with scientific certainty these phones belonged to two different people. |
Телефоны Лорел и Уэса на автоответчике. |
Laurel and Wes' phones are both going to voicemail. |
Телефоны разрешены только те, что без фотокамеры. |
We only allow mobiles that don't take photos |
Кстати, дорогая, когда мы на операции, мы всегда переводим телефоны в беззвучный режим. |
About that, darling, when we're on an op, usually we put our phones on vibrate. |
Эй, мы должны поставить наши телефоны в беззвучный режим. |
Oh, hey, we should put our phones on airplane mode. |
Those phones only call each other. |
|
Как и мобильные телефоны, мобильные широкополосные модемы могут быть привязаны к определенному сетевому провайдеру. |
Like mobile phones, mobile broadband modems can be SIM locked to a particular network provider. |
Мобильные телефоны имеют небольшие динамики, так что пользователь может использовать функцию громкой связи и разговаривать с человеком по телефону, не прижимая его к уху. |
Cellphones have small speakers so that the user can use a speakerphone feature and talk to a person on the phone without holding it to their ear. |
Он также сказал, что новые мобильные телефоны будут продаваться в Германии под брендом WhatsApp, и что их конечной целью является быть на всех смартфонах. |
He also said that new mobile phones would be sold in Germany with the WhatsApp brand, and that their ultimate goal was to be on all smartphones. |
Практически все новые телефоны, продаваемые в США, используют диапазоны 1,9 ГГц, 2,4 ГГц или 5,8 ГГц, хотя устаревшие телефоны могут оставаться в использовании на старых диапазонах. |
Virtually all new telephones sold in the US use the 1.9 GHz, 2.4-GHz, or 5.8 GHz bands, though legacy phones can remain in use on the older bands. |
] спутниковые телефоны смогли подключиться к интернету. |
] satellite phones have been able to connect to the Internet. |
Они по-прежнему были дешевле танталовых конденсаторов и вскоре стали использоваться в устройствах с плоской конструкцией, таких как ноутбуки и сотовые телефоны. |
They were still less expensive than tantalum capacitors and were a short time later used in devices with a flat design, such as laptops and cell phones. |
По мере добавления в телефоны более сложных функций они становятся более уязвимыми для вирусов, которые используют слабые места в этих функциях. |
As more complex features are added to phones, they become more vulnerable to viruses which exploit weaknesses in these features. |
Мобильные телефоны раньше имели собственную операционную систему, уникальную только для производителя, что имело положительный эффект, затрудняя разработку массовой атаки. |
Mobile phones used to have proprietary operating system unique only to the manufacturer which had the beneficial effect of making it harder to design a mass attack. |
Телефоны Ascent разработаны, чтобы быть легкими и прочными, сделанными из алюминия или титана с вулканизированной резиной и кожей. |
Ascent phones are designed to be lightweight and durable, made of aluminium or titanium with vulcanised rubber and leather. |
Например, проект mHealth, использующий мобильные телефоны для доступа к данным о распространенности ВИЧ/СПИДа, потребует наличия системы электронного здравоохранения для управления, хранения и оценки этих данных. |
For example, an mHealth project that uses mobile phones to access data on HIV/AIDS rates would require an eHealth system in order to manage, store, and assess the data. |
Начиная с 2010 года, такие телефоны стали популярными на развивающихся рынках, и это было связано с желанием получить самый низкий уровень звонков внутри сети. |
From 2010 onwards, such phones became popular in emerging markets, and this was attributed to the desire to obtain the lowest on-net calling rate. |
Различные частоты и диапазоны LTE, используемые в разных странах, означают, что только многополосные телефоны могут использовать LTE во всех странах, где он поддерживается. |
The different LTE frequencies and bands used in different countries mean that only multi-band phones are able to use LTE in all countries where it is supported. |
Вместо того чтобы давать контактные телефоны любой независимой телекомпании, готовой связаться по телефону с журналистом, мы должны снимать свои собственные фильмы. |
Instead of providing contact numbers for any independent TV company prepared to get on the phone to a journalist, we should make our own films. |
Денежные переводы, осуществляемые через мобильные телефоны, также намного дешевле, чем при использовании традиционного метода. |
Money transfers done through mobiles are also much cheaper than using a traditional method. |
С тех пор коммерческие решения для разблокировки были предложены некоторыми другими, а также успешными заявками на некоторые новые телефоны Nokia BB5. |
Since then, commercial unlocking solutions have been offered by some others along with successful claims on some newer Nokia BB5 phones as well. |
Чтобы заработать больше денег, некоторые снабжали заключенных контрабандой, включая наркотики, мобильные телефоны и оружие. |
To make more money, some provided prisoners with contraband, including drugs, cellphones and weapons. |
Телефоны также оснащены разработанным Apple графическим процессором на 30% быстрее, чем предыдущие устройства, с тем же уровнем производительности, что и A10, при половине мощности. |
The phones also feature an Apple-designed graphics processing unit 30% faster than prior units, with the same level of performance as the A10 at half the power. |
Те, кто идентифицирует себя с этой группой, обычно ездят на автомобилях, имеют телефоны и используют электричество, а некоторые могут иметь персональные компьютеры. |
Those identifying with this group typically drive automobiles, have telephones, and use electricity, and some may have personal computers. |
Посетителям не разрешается приносить с собой фотоаппараты, бинокли или сотовые телефоны, а также собирать камни для сувениров. |
Visitors are not allowed to bring in cameras, binoculars, or cell phones, nor are they permitted to pick up rocks for souvenirs. |
Здесь также есть пункт проката автомобилей, билетные кассы, банкоматы, телефоны, туалеты, камера хранения багажа и даже небольшое казино. |
There are also car rental facilities, ticket counters, ATM's, telephones, restrooms, luggage storage space and even a small casino. |
Большинство крупных продуктовых магазинов в Китае имеют большой ассортимент коробок, продающих телевизоры с большим экраном, компьютеры, мобильные телефоны, велосипеды и одежду. |
Most large grocery stores in China are of the big box variety, selling big screen TVs, computers, mobile phones, bicycles, and clothing. |
Поскольку люди переходят на VoIP-телефоны, можно с уверенностью предположить, что эти записи также будут выставлены на продажу. |
As individuals shift to VoIP telephones, it is safe to assume that those records will be offered for sale as well. |
В интернете можно было бы использовать телефоны, компьютеры, ноутбуки, планшеты и так далее, чтобы читать журнал на своей веб-странице. |
Online would come under using phones, computers, laptops, tablets and so on to read the magazine on their web page. |
В сентябре 2016 года мобильные телефоны Xiaomi стали официально доступны в Европейском Союзе благодаря их партнерству с ABC Data. |
In September 2016 Xiaomi's cell phones became officially available in the European Union through their partnership with ABC Data. |
Бабиш распорядился вывести мобильные телефоны Huawei из правительственных учреждений и встретился с китайским послом в Чехии. |
Babiš ordered the withdrawal of Huawei mobile phones from government offices and met with the Chinese Ambassador to the Czech Republic. |
Боевики перерезали все коммуникации в здании и забрали телефоны полицейских, когда те вошли. |
The gunmen had cut all of the building's communications and took MPs' phones as they entered. |
Телефоны и электричество были доставлены из неизвестного места. |
Telephones and electricity were brought in from an unknown location. |
Она также может производить или производила оптические приборы, фотоаппараты и телефоны. |
It may also produce, or did produce, optical instruments, cameras and telephones. |
По мере роста мирового спроса на мобильные телефоны рос и размер параллельного рынка. |
As global demand for mobile phones grew, so did the size of the parallel market. |
Пишущие машинки, картотечные шкафы и телефоны привлекали незамужних женщин к канцелярской работе. |
Typewriters, filing cabinets, and telephones brought unmarried women into clerical jobs. |
Журналы постоянно информировали ее о стилях, одежде, дизайнерах, искусстве, спорте и современных технологиях, таких как автомобили и телефоны. |
The magazines kept her up to date on styles, clothes, designers, arts, sports, and modern technology such as automobiles and telephones. |
17 июля Министерство юстиции Пуэрто-Рико распорядилось опросить всех участников и проверить их телефоны. |
On July 17, the Puerto Rico Department of Justice ordered that all participants be interviewed and have their phones inspected. |
Например, телефоны, продаваемые в бизнесе, часто намеренно лишались камер или возможности играть в музыку и игры. |
For example, phones marketed at business were often deliberately stripped of cameras or the ability to play music and games. |
Многие работники работают, используя газетные объявления, мобильные телефоны и вторичные арендованные квартиры, некоторые принимают кредитные карты. |
Many workers operate using newspaper advertisements, mobile phones and secondary rented apartments, some accept credit cards. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Android телефоны и планшеты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Android телефоны и планшеты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Android, телефоны, и, планшеты . Также, к фразе «Android телефоны и планшеты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.