USB порт вашего компьютера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Порт-Клинтон - port clinton
ливерпульский порт - Liverpool port
USB порт компьютера - USB port of your computer
специалист интранет-портала - intranet technician
уровень выходного порта - egress port level
дизайн порт - port design
старый порт - old harbour
порт инвестиции - port investment
станок с подвижным порталом для обработки изделия с пяти сторон - five-side machining traveling gantry
порт причал - port quay
Синонимы к порт: порт, гавань, пристань, пристанище
Значение порт: Место с защищённым водным пространством, специально оборудованное для стоянки, погрузки, разгрузки и ремонта судов.
выше вашего имени - above your name
вашего имени - your behalf
взять на себя ответственность вашего - take charge of your
форма вашего - shape your
облако вашего ума - cloud your mind
характер вашего - nature of your
руководство вашего решения - guide your decision
настройка вашего бизнеса - setting up your business
от Вашего гида - from your guide
относительно вашего предложения - regarding your proposal
локальный персональный компьютер - local personal computer
курсор компьютера - computer cursor
велосипедный компьютер - cycling computer
на компьютере - on the computer
компьютерах - computers
аполлон компьютер - apollo computer
диск компьютера - disc of computer
компьютер от известного, признанного производителя - brand name computer
компьютеризированные врачи ввод заказов - computerized physicians order entry
персональный компьютер со средствами мультимедиа - multimedia personal computer
Синонимы к компьютера: компьютеры, компьютерной, ЭВМ, компьютеров, компьютерах
Например, после того, как вы уставились на экран компьютера и отвели взгляд, в поле зрения остается расплывчатое остаточное изображение экрана. |
For example, after staring at a computer screen and looking away, a vague afterimage of the screen remains in the visual field. |
Загрузите их на отключенный от сети, защищенный компьютер. |
Download it to a non-networked, firewalled computer. |
преследование безымянных, безликих преступников, скрывающихся за своими компьютерами. |
chasing nameless, faceless criminals who hide behind computers. |
Я уверена, что в будущем у каждого будет свой персональный компьютер и школа купит более современное оборудование для своих учеников. |
I’m sure that in the future everybody will have a personal computer and the school will buy more modern technology for its pupils. |
Я перехвачу электрический импульс коры мозга Тревора с помощью визуальной системы моего новейшего компьютера. |
I can capture the electrical output of Trevor's visual cortex to an enhanced computer visual system I've been developing. |
A sensitive file was downloaded from my office computer the night of the unveiling party. |
|
Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили? |
Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating? |
My Prince, I understand the urgency of your request. |
|
Если ваш компьютер работает на базе другой ОС, то о том, как записывать видео на веб-камеру, советуем читать в руководстве пользователя и в Интернете. |
If you have another OS, you may need to look up how to record videos using your webcam by referencing your device manual or searching online. |
19.5.3. удалить Программное Обеспечение с компьютера и уничтожить все связанную с ним документацию, находящуюся в вашем распоряжении, на хранении, владении или контроле. |
19.5.3. remove and permanently delete the Software from your computer equipment and destroy all related documentation in your possession, custody, power or control. |
В данном случае хакеры не подавали команды на отключение через автоматизированные вредоносные программы и через компьютер-клон, как они сделали в «Киевоблэнерго». |
The hackers hadn’t sent their blackout commands from automated malware, or even a cloned machine as they’d done at Kyivoblenergo. |
При продвижении призыва к действию вашей Страницы рекламное объявление может отображаться в Ленте новостей вашей аудитории на компьютерах и мобильных устройствах. |
When you promote your Page's call to action, your ad will show up in your audience's desktop or mobile News Feed. |
Его можно запускать даже на компьютерах, на которых запрещена установка каких-либо программ. |
You can use it on computers where you’re not even allowed to install any programs (for example, on public PCs). |
Но те учащиеся, которые могут пользоваться компьютерами, набрали всего на четыре балла больше детей, не имеющих такой возможности. |
Yet those students with ready access to computers scored only four points higher than those without such access. |
Ты залипнешь в свой компьютер и бросишь всех нас здесь, чтобы никто не мешал тебе обижаться на целый мир. |
You get a transfer and leave the rest of us to deal with the Incredible Sulk out there. |
— ЭТОТ КОД НЕПРИЕМЛЕМ, — ответил компьютер. (Экран компьютера опустел.) |
THAT IS AN IMPROPER AUTHORIZATION CODE. The computer screen went blank. |
У Тима в квартире была установлена продвинутая система безопасности. Видео с камер загружалось прямо на компьютер. |
Tim had a hi-tech security system installed in his flat, and the cameras fed direct to his computer. |
Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось. |
You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it. |
Наши судмедэксперты выяснили, что после вашего расставания, она получала многочисленные травмы. |
Our forensic team notes that she sustained a number of injuries after your separation. |
Каждый грех, совершенный вами, идет на создание вашего личного маленького ада. |
Every sin you've committed goes into creating your own little personal hell. |
Высококлассный компьютер мог бы рассчитать возможные сроки выброса из такой катапульты, которую я вам описал. |
Why not ask a topnotch computer for all possible ejection times for such a catapult as I have described? |
Фирма умышленно приняла меры, что вызвало унижение вашего клиента. |
The firm knowingly provided the forum which caused your client's humiliation. |
Суть в том, чтобы компьютер имитировал поведение нейронов. |
The aim is for the computer to mimic the behavior of neurons. |
Дело в том, что я просто проходил мимо, увидел, как что-то упало из окна, и решил, что из вашего. |
As a matter of fact I was passing down below out there, and I think you dropped something out of the window.' |
Полковник O'Нилл действительно компетентен, доктор Хемилтон,... он сталкивался со многими инопланетными расами, как и я еще задолго до вашего рождения. |
Colonel O'Neill is indeed qualified, Dr. Hamilton, having encountered many alien species since long before you were born. |
I'm clearly the protagonist in your film. |
|
Основание - пессимизм... Проклятый пессимизм... Я читал вашего Ленина, мой дорогой... Это великий оптимист. |
The foundation is pessimism. Damned pessimism. I've read your Lenin, my friend. He's a great optimist. |
Я уже слышал все слова, много слов, от диспепсии до лимонада, это лишь звуки, беспорядочно извергаемые из вашего ротового отверстия. |
I've heard all the words there are to hear, from dyspepsia to lemonade, and they're just sounds you make with your lips, inconsequential mouth farts. |
Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка. |
You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor. |
Было бы это ужасно самонадеянно, предложить себя в качестве Вашего делового партнера? |
I wonder, would it be terribly presumptuous of me to propose myself as your business partner? |
Избавьте меня от позорного Вашего общества и извольте отдать мне запретную газету. |
Spare me your dissembling and relinquish the forbidden gazette. |
Я просил вашего друга Форестье просмотреть ее. |
I gave it to your friend Forestier, and asked him to read it through. |
I don't expect you to sympathize, but we need each other. |
|
By default, you're linked to the laser printer on this floor. |
|
Там идет передача текста и видео онлайн между двумя случайными компьютерами |
And they open up a live text and video feed between two computers at random. |
У вас нету компьютера Открытой Научной Концепции или лазера на свободных электронах. |
You don't have an Open Science Grid computer or a free electron laser. |
У нас глобальный отказ компьютера. |
We've got a massive computer failure. |
Ты счастливчик, что у тебя за пазухой есть такой чокнутый на компьютерах. |
lucky for you, you got the captain of the geek squad in your back pocket. |
Вустерский собор уникален тем, что имеет специально построенный учебный центр, оснащенный восемью специальными учебными колоколами, связанными с компьютерами. |
Worcester Cathedral is unique in having a purpose-built teaching centre equipped with eight special training bells, linked to computers. |
Начиная с 2012 года, предпринимаются попытки использовать флэш-память в качестве основной памяти компьютера, DRAM. |
As of 2012, there are attempts to use flash memory as the main computer memory, DRAM. |
Подобные расчеты обычно показывают, что конвейерный компьютер использует меньше энергии на одну инструкцию. |
Similar calculations usually show that a pipelined computer uses less energy per instruction. |
В этот момент компьютер жертвы заражен вредоносными программами, шпионскими программами или программами удаленного подключения. |
At this point the victim's computer is infected with malware or spyware or remote connection software. |
Каждый язык ассемблера специфичен для конкретной архитектуры компьютера, а иногда и для операционной системы. |
Each assembly language is specific to a particular computer architecture and sometimes to an operating system. |
На Би-би-си микро компьютер, ключи взлома генерирует аппаратный сброс, который, как правило, вызывают теплую перезагрузку компьютера. |
On a BBC Micro computer, the Break key generates a hardware reset which would normally cause a warm restart of the computer. |
Столл описал этот случай в своей книге Кукушкино яйцо и в телевизионном документальном фильме КГБ, компьютер и я с другой точки зрения. |
Stoll described the case in his book The Cuckoo's Egg and in the TV documentary The KGB, the Computer, and Me from the other perspective. |
И вы думаете, что хронически безработные обычно имеют доступ к компьютерам в течение большого количества времени? |
And do you think that the chronically unemployed typically have access to computers for large amounts of time? |
В DiskFax была разработана, чтобы позволить передачу цифровых файлов по сравнению с обычной телефонной линии на удаленный компьютер DiskFax. |
The DiskFax was designed to allow the transfer of digital files over a conventional telephone line to a remote DiskFax machine. |
Очень часто гимны и песни поются из текстов книг или, что более распространено в наши дни, из произведений, проецируемых на экран компьютера. |
Very often, the hymns and songs are sung from lyrics in a book, or more common nowadays, from the work projected on a computer screen. |
Пробираясь внутрь, она натыкается на Лиз, которая помогает ей добраться до компьютера. |
Conning her way in, she runs into Liz, who helps her reach the computer. |
Изображение отображается на мониторе компьютера, хотя некоторые графические планшеты теперь также включают ЖК-экран для более реалистичного или естественного восприятия и удобства использования. |
The image is displayed on the computer monitor, though some graphic tablets now also incorporate an LCD screen for a more realistic or natural experience and usability. |
Компьютер, на котором работает несколько программных компонентов, часто называют сервером приложений. |
A computer running several software components is often called an application server. |
Многие дисковые журналы 1990-х и более поздних лет связаны с демосценой, включая Grapevine, для компьютера Amiga. |
Many disk magazines of the 1990s and later are connected with the demoscene, including Grapevine, for the Amiga computer. |
Преимущество основной системы заключается в том, что можно использовать компьютер для автоматического перевода числа в набор слов. |
An advantage of the major system is that it is possible to use a computer to automatically translate the number into a set of words. |
Antahkarana - computer's radio waves protection. |
|
Это перегружает компьютер жертвы и может даже сделать его непригодным для использования во время такой атаки. |
This overloads the victim computer and can even make it unusable during such attack. |
Важнейшая информация паспорта хранится на крошечном чипе RFID-компьютера, очень похожем на информацию, хранящуюся на смарт-картах. |
The passport's critical information is stored on a tiny RFID computer chip, much like information stored on smartcards. |
Некоторые администраторы воспринимают это как риск и поэтому не допускают netcat на компьютер. |
Some administrators perceive this as a risk and thus do not allow netcat on a computer. |
И наоборот, пользователи таймшера думали, что их терминал-это компьютер. |
Conversely, timesharing users thought that their terminal was the computer. |
Я записывал с микрофоном и в кабинке, но через компьютер,и именно так были сделаны наложения на эту запись. |
I recorded with a mic and in a booth, but through a computer, and that's how the overdubs were done on this record as well. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «USB порт вашего компьютера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «USB порт вашего компьютера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: USB, порт, вашего, компьютера . Также, к фразе «USB порт вашего компьютера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.