5 finger handschuh design - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

5 finger handschuh design - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Then he stepped forward and waved a finger under Pismire's nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем шагнул вперед и помахал пальцем перед носом Писмайра.

You made only one little mistake. Never trust a Swiss with a missing index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы допустили одну маленькую ошибку. Никогда не доверяйте швейцарцу без указательного пальца на правой руке.

He ignored the subtle message and crooked his finger at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йан не обратил внимания на этот тонкий намек и поманил девушку пальцем.

He took Susan's hand and slipped something onto her finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял ее руку и натянул что-то на палец.

Jean-Claude put a finger on my lips and stopped all the protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Клод приложил палец к моим губам и остановил поток слов.

He slipped the loaf of bread into his robes, and put his finger over his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буханку хлеба он спрятал под балахон и приложил палец к губам.

Now I want you to touch your nose with your left index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я хочу, чтобы вы дотронулись до своего носа левым указательным пальцем.

A tall, skinny youth picked his nose with a dirty finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему ответил тощий рослый юнец, ковырявший грязным пальцем в носу.

I want you to watch my finger until you get sleepy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следите за моим пальцем, пока не почувствуете сонливость.

You'll lose a finger you keep doing that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуешь это еще раз, лишишься пальцев.

Full-scale work with market and pending orders, Sell Limit and Take Profit can be set with a single finger movement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

полноценная работа с рыночными и отложенными ордерами, установить Sell Limit и Take Profit можно простым движением пальцев

Double tap the post using 1 finger to view the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды коснитесь публикации 1 пальцем, чтобы посмотреть публикацию.

Epigrammatic, said the King, shaking his finger sadly at him. None of your daring scintillations here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит, как злонамеренная эпиграмма,-заметил король и грустно погрозил пальцем,-однако же воздержитесь по мере сил от ваших блистательных дерзостей.

Sophie extended her index finger toward the keypad, but hesitated, an odd thought now hitting her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи протянула указательный палец к клавише и тут же отдернула его. Ей пришла в голову довольно странная мысль.

He wore a massive gold wedding ring on the third finger of his left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На безымянном пальце левой руки у него было широкое обручальное кольцо.

And a big drop of sweat rolled down his finger and fell on the pink bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупная капля пота скатилась у него с пальца и упала на розовые листки.

That's 500 big ones just to use your pointy finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 долларов лишь за то, что вы воспользуетесь своим указательным пальцем.

Speed was controlled by pushing the tips of the index finger and thumb together, compressing two pressure plates inside the right-hand glove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость контролировалась соединением кончиков указательного и большого пальцев правой руки, когда входили в контакт две пластины, помещенные в перчатке.

On the floor above the studio someone started playing the piano, some finger exercise or other, always the same sequence .of notes. It sounded thin and complaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этажом выше кто-то сел за пианино и принялся играть упражнения. Звуки повторялись непрерывно, высокие, назойливые.

He stuck his finger against his throat, made a horrible face, and wobbled about, weakly shrilling,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приставил палец к горлу, сделал страшное лицо и, слабо вскрикивая, закружился волчком.

Finally, Langdon's finger ran out of churches and trailed off into the suburbs of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цепь церковных сооружений закончилась, палец Лэнгдона уже оказался в пригороде Рима.

Miss Fitzgibbon raised a finger to her lips, and we sat in anguished silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фицгиббон прижала палец к губам, и мы застыли в мучительном молчании.

It reached to the knuckle of her finger and gave her hand the appearance of being weighted down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо закрывало ей всю фалангу и казалось, оттягивало руку своей тяжестью.

She had spread the newspaper on the table and followed the lines with her finger; from time to time she smoothed her flowered head-kerchief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстелив газету на столе, она водила по строчкам указательным пальцем и время от времени поправляла левой рукой цветастую головную косынку.

And you- she pointed an arthritic finger at me-what are you doing in those overalls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты, - она ткнула в мою сторону скрюченным пальцем, - ты чего это расхаживаешь в штанах, как мальчишка?

'They will eat cats, they will kill each other just as we have done,' said Elena in a loud voice, wagging a threatening finger at the stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут кошек есть, будут друг друга убивать, как и мы, - говорила Елена звонко и ненавистно грозила огню пальцами.

You think putting a ring on Rachel's finger is gonna make everything go away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, женившись на Рейчел, ты избавишься от проблем?

You can't see the ring because his finger's too fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кольцо ты не видишь только потому,что его пальцы слишком толстые

She bought a plan of Paris, and with the tip of her finger on the map she walked about the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она купила план Парижа и, водя пальцем, гуляла по городу.

Perhaps the Hardyments wish to point the finger at me because they did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, Хардименты указывают на меня, потому что это они – убийцы?

If he keeps them out of it, points the finger at me, does a little quiet time, then they're gonna look after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не будет их впутывать, а ткнет пальцем в меня, получит небольшой срок, а затем они за ним присмотрят.

If she needs me for that, if she needs a punching bag, a bad guy to point the finger at and help her cope, then let that be me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этого она от меня хочет, если ей нужен мальчик для битья, злодей, на которого можно свалить всю вину, если это поможет ей справиться - пускай.

Something specific, something that points the finger directly at Spinella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то определенное, что-то, что укажет прямо на Спинеллу.

That means, if you lay a finger on me Zoro won't stand for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, если ты хоть пальцем до меня дотронешься, Зоро этого так не оставит.

And you know I'd never lay a finger on Daisy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты знаешь, я бы никогда не навредил Дейзи.

A severed finger was found on the floor and used to write this message on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько пальцев было найдено на полу, ими писали это послание на стене.

I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна сконцентрироваться чтобы не поранить палец.

Always you point the finger, you play out the charade of fearing him, you tell us of his temper most wicked, all are lies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда делали вид, изображали свой страх перед ним, рассказывали о его диком нраве. Это ложь.

He's thinking that I'm sticking my finger in other people's pies again and so is Ashley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, как и Эшли, считает, что я опять суюсь не в свои дела.

But it could easily break my finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он с легкостью сломал бы мне палец.

She's got him dangling from the tip of her lovely little finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она раскачивает его На кончике её прелестного маленького пальчика.

Keep your finger off the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убери свой палец с курка.

You are no thicker than a finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не толще пальца.

I cut him open, cross finger, hope his lung is not too bad, and then I sew him back up and pray he doesn't bleed out on table and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его разрезаю, скрещиваю пальцы, чтобы легкое было в порядке, и зашиваю его, молясь, чтобы он не истек кровью до смерти на этом столе.

You lay one finger on Shrimp Eyes' wife and I swear to God I'll fill your face in, pal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поднял палец на жену старины Креветочные-Глаза, и, клянусь Богом, я расквашу твою физиономию, приятель.

In response, Moishe gave him the middle finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Мойше показал ему средний палец.

A simple demonstration of moving the pivot point in a feedback system is achieved by balancing an upturned broomstick on the end of one's finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простая демонстрация перемещения точки поворота в системе обратной связи достигается балансировкой перевернутой метлы на конце пальца.

It shares several design goals with the Dvorak layout, such as minimizing finger path distance and making heavy use of the home row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделяет несколько целей дизайна с макетом Dvorak, таких как минимизация расстояния между пальцами и интенсивное использование домашнего ряда.

The finger stalls are the most elaborate ever found, with sculpted fingernails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киоски для пальцев-самые сложные из когда-либо найденных, со скульптурными ногтями.

The final t can be replaced with an open tone using the middle finger a little further away from the rim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечное Т можно заменить открытым тоном, используя средний палец немного дальше от обода.

Wine glasses had been filled with varying amounts of fluid, and recordings were made of a wet finger circling the edge of each glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бокалы для вина были наполнены различным количеством жидкости, и на них были сделаны записи о том, как мокрый палец обводит края каждого бокала.

Some modern clapboards are made up of shorter pieces of wood finger jointed together with an adhesive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные вагонки состоят из более коротких кусков дерева, соединенных между собой клеем.

Subsequently, gold became the preferred metal to manufacture finger-rings or for gilding and inlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии золото стало предпочтительным металлом для изготовления перстней или для позолоты и инкрустации.

And if you finger's get sore, just keep going and soon you'll notice that it's doesn't hurt any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если у вас заболит палец, просто продолжайте идти, и вскоре вы заметите, что он больше не болит.

A whistle hole and two to four finger holes are made in the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна вещь, которая меня беспокоит, - это таблица кириллической транслитерации.

The flap is made as wide as possible, but still small enough to close with the excessive skin on the palmar side of the index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоскут делается максимально широким, но все же достаточно маленьким, чтобы закрыть его излишней кожей на ладонной стороне указательного пальца.

Because of pressure on the sole of the foot or finger, the wart is pushed inward and a layer of hard skin may form over the wart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за давления на подошву стопы или пальца бородавка вдавливается внутрь, и над ней может образоваться слой твердой кожи.

A snake bit him on a finger when he was 12 and hunting rabbits with his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Змея укусила его за палец, когда ему было 12 лет и он охотился с братом на кроликов.

Finger tips must be washed well too, rubbing them in both palms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончики пальцев тоже нужно хорошо вымыть, растирая их в обеих ладонях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «5 finger handschuh design». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «5 finger handschuh design» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 5, finger, handschuh, design , а также произношение и транскрипцию к «5 finger handschuh design». Также, к фразе «5 finger handschuh design» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information