All Ukrainian Union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All Ukrainian Union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Varenyky are considered by Ukrainians as one of their national dishes and plays a fundamental role in Ukrainian culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вареники считаются украинцами одним из своих национальных блюд и играют фундаментальную роль в украинской культуре.

Quite a bit of that largess had gone very quietly to certain political action organizations, union leaders, industrialists, and financiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломтики от этих щедрот под шумок уходили отдельным политическим организациям, лидерам профсоюзов, промышленникам и финансистам.

I have built union headquarters and encouraged unions, workers and indigenous peoples, and yet I am accused of dismantling the unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал штаб-квартиру профсоюзов и поощряю их работу, и меня, тем не менее, обвиняют в ликвидации профсоюзов.

Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми.

Other yearly compendiums drawing on monitoring information are also published in Ukrainian, both nationally and locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издаются на украинском языке и другие ежегодные сборники как на государственном, так и на региональном уровнях, в которых отображается мониторинговая информация.

You can't be fired if you say you were trying to form a union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас не уволят, если вы скажете, что пытались создать профсоюз.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

Foreign appetite for investing in the Ukrainian economy is tailing off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдается уменьшение заинтересованности иностранных инвесторов во вложение средств в экономику Украины.

Neither the European Union nor the international community is to blame for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нельзя винить ни Европейский союз, ни международное сообщество.

“The appointment of the new prosecutor general will signal whether or not Ukrainian elites have finally opted for such real change,” Forbrig said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Назначение нового генерального прокурора станет сигналом о том, готовы ли украинские политики, наконец, сделать выбор в пользу реальных изменений», — сказал Форбриг.

Ukrainians’ main daily worries, according to the KIIS study, are the war in the east (72 percent), low living standards (60 percent), and the economic situation (47 percent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опросу КМИС, больше всего украинцев беспокоят война на востоке страны (72%), низкий уровень жизни (60%) и экономическая ситуация на Украине (47%).

In their eyes, the real separatists are the Ukrainians themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их глазах настоящими сепаратистами являются сами украинцы.

The interaction between Poles, Ukrainians, and Balts is at all-time high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество между поляками, украинцами и прибалтами достигло исторического максимума.

Kofman is equally optimistic about the Russian army’s chances: “I know that as soon as our armies approach any city, the Ukrainian army always abandons it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофман одинаково оптимистично оценивает шансы российской армии: «Я знаю, что как только наши войска приближаются к любому городу, украинская армия всегда оставляет его.

At a table nearby, a woman negotiates the terms of a loan from the European Union as other patrons haggle over complex financial and political deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина за столиком неподалеку ведет переговоры об условиях кредита из Евросоюза, а другие посетители спорят по вопросам сложных финансовых и политических сделок.

In the aftermath of World War II, Ukrainian nationalist groups continued to fight against the Polish and Soviet armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны украинские националисты продолжали воевать с польской и советской армиями.

To ensure peace between Russia and the West, the question of foreign alignment should be taken out of Ukrainian politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради обеспечения мира между Россией и Западом вопрос об альянсах Украины с внешними силами следует исключить из украинской политики.

Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза.

There wasn't much the Russian authorities in Crimea could do except wait for Ukrainians to restore supply, but that might be too much to ask of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности российских властей в Крыму в этой ситуации были ограничены, и им оставалось лишь ждать, когда украинцы восстановят подачу электричества, хотя, возможно, подобные ожидания по отношению к ним следует считать завышенными.

According to the UN High Commissioner for Refugees, over 110,000 Ukrainians have fled to Russia so far this year, and 54,000 have been displaced within Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным верховного комиссара ООН по делам беженцев, в этом году в Россию бежало более 110 000 жителей Украины, и 54 000 человек стали перемещенными лицами в пределах Украины.

However, the European Union isn’t just having a bad year, it has been economically stagnant for the better part of a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Европейского Союза не просто выдался неудачный год — его экономическая стагнация продолжается больше половины десятилетия.

Ukrainian outrage over Mr. Putin’s annexation of Crimea has consolidated Ukraine’s national identity, and it now looks to the West for prosperity and security

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Возмущение украинцев аннексией Крыма, которую совершил г-н Путин, укрепило украинскую национальную идентичность, и теперь Украина ищет процветания и безопасности на Западе».

It is time to end the feckless imitation of Cold War tactics and concentrate on ways to help the Ukrainians do for themselves what only they can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора положить конец безрассудной тактике имитации холодной войны и сосредоточиться на оказании помощи украинцам, чтобы они сделали для себя то, что за них не сможет сделать никто другой.

It will also deepen Azerbaijan’s political association and economic integration with Georgia, Turkey, and the countries of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, углубятся политические и экономические связи Азербайджана с Грузией, Турцией и странами Европейского Союза.

I don't need to disrupt the union vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу срывать голосование профсоюза.

'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком.

That's what happens when you haven't got a strong trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что происходит, когда нет хорошего профсоюза.

A very cold place, the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Советском Союзе слишком холодно.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

The Union Allied article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья о Юнион Эллайд.

As the Soviet Union began to disintegrate at the end of the 1980s, ethnic tensions grew between the Abkhaz and Georgians over Georgia's moves towards independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как в конце 1980-х годов Советский Союз начал распадаться, этническая напряженность между абхазами и грузинами росла из-за стремления Грузии к независимости.

These two surrenders gave the Union control over the entire Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две капитуляции дали Союзу контроль над всей Миссисипи.

In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union.

The tasks it faced included the implementation of a customs union and the Four Freedoms, as well as common policies on competition, trade, transport and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоящие перед ней задачи включали в себя реализацию Таможенного союза и четырех свобод, а также общую политику в области конкуренции, торговли, транспорта и сельского хозяйства.

The union was organized around 1848, and incorporated in Massachusetts in 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз был организован примерно в 1848 году и основан в Массачусетсе в 1850 году.

Beyond membership in the European Union, France is also involved in many joint European projects such as Airbus, the Galileo positioning system and the Eurocorps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо членства в Европейском Союзе, Франция также участвует во многих совместных европейских проектах, таких как Airbus, система позиционирования Galileo и Eurocorps.

They found a very tense situation between Petliura's Ukrainian Army and the White Volunteer Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили очень напряженную ситуацию между украинской армией Петлюры и белой Добровольческой армией.

With the breakup of the Soviet Union, Russia inherited most of its military arsenal including its large complement of MRLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С распадом Советского Союза Россия унаследовала большую часть своего военного арсенала, включая большое количество МРЛ.

The author of the book, IPN's historian Romuald Niedzielko, documented 1341 cases in which Ukrainian civilians helped their Polish neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор книги, историк IPN Ромуальд Недзелко, задокументировал 1341 случай, когда украинские мирные жители помогали своим польским соседям.

The launch of new Ukrainian travel passports was started in June 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск новых украинских проездных паспортов начался в июне 2007 года.

The game was translated into Spanish, German, French, Italian, Russian, Polish, Chinese, Ukrainian and Brazilian Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была переведена на испанский, немецкий, французский, итальянский, русский, польский, китайский, украинский и бразильский португальский языки.

Eighty-seven institutions that are recognized on all Ukrainian and regional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят семь учреждений, которые признаны на всех украинских и региональных уровнях.

The opera house is named after the Ukrainian opera diva Salomea Krushelnytska who worked here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперный театр назван в честь украинской оперной дивы Саломеи Крушельницкой, которая здесь работала.

However, a similar poll conducted in 2016 showed only 35% Ukrainians regretting the Soviet Union collapse and 50% not regretting this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако аналогичный опрос, проведенный в 2016 году, показал, что только 35% украинцев сожалеют о распаде Советского Союза и 50% не сожалеют об этом.

Unlike the Ukrainians and Polish, the Belarusians were unable to form a club or circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от украинцев и поляков, белорусы не смогли сформировать клуб или кружок.

Poroshenko supported Ukrainian NATO-membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порошенко поддержал вступление Украины в НАТО.

Ukrainian Twitterati addressed tweets with the hashtag #digitalmaidan to foreign media, politicians and international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские твиттеры адресовали твиты с хэштегом #digitalmaidan иностранным СМИ, политикам и международным организациям.

There are numerous citations mentioning the existence of Ukrainian bandurists in both Russia and Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество цитат, в которых упоминается о существовании украинских бандуристов как в России, так и в Польше.

Russia awards a medal to former Ukrainians who assisted in the annexation of Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем фотографии переснимают и сравнивают с оригиналом, чтобы найти признаки порчи.

In June, 2011 the Venice Commission reviewed a proposed Draft Law on the election of Ukrainian parliamentary members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2011 года Венецианская комиссия рассмотрела предложенный законопроект о выборах депутатов Верховной Рады Украины.

Sauerkraut may be used as a filling for Polish pierogi, Ukrainian varenyky, Russian pirogi and pirozhki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квашеную капусту можно использовать в качестве начинки для польских вареников, украинских вареников, русских пирогов и пирожков.

In Kiev city the Ukrainian parties obtained 26% of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Киеве украинские партии получили 26% голосов избирателей.

The Polish southern flank was to be held by Polish-allied Ukrainian forces under a friendly government in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польский южный фланг должен был удерживаться союзными с Польшей украинскими войсками при дружественном правительстве на Украине.

In Donbass, the conflict between the protestors and the newly formed Ukrainian government escalated into open warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету, опубликованному Фондом Гранта Динка, Ени АКИТ входит в тройку лучших турецких газет, освещающих ненавистнические высказывания.

After 1905, Hrushevsky advised the Ukrainian Club in the Russian State Duma or Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1905 года Грушевский консультировал украинский клуб в российской Государственной Думе или парламенте.

On the other hand, the decree was applauded by Ukrainian nationalists, in western Ukraine and by a small portion of Ukrainian-Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, указу аплодировали украинские националисты, в Западной Украине и небольшая часть украинцев-американцев.

In addition to this some units of Ukrainian Armed Forces are reportedly involved in numerous cases of looting of private houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые подразделения Вооруженных Сил Украины, как сообщается, причастны к многочисленным случаям разграбления частных домов.

For the singer’s 60th birthday anniversary Ukrainian Inter TV channel made a documentary film Kvitka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 60-летию со дня рождения певицы украинский телеканал Интер снял документальный фильм Квитка.

Ukrainian language was institutionalized in the schools and society, and literacy rates reached a very high level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинский язык был институционализирован в школах и обществе, а уровень грамотности достиг очень высокого уровня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «All Ukrainian Union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «All Ukrainian Union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: All, Ukrainian, Union , а также произношение и транскрипцию к «All Ukrainian Union». Также, к фразе «All Ukrainian Union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information