He doesn't confide in me anymore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he who gives fair words feeds you with an empty spoon - говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
he acquainted himself with the - он ознакомился с
he takes part - он принимает участие
how he felt about - как он относится к
he had witnessed - он был свидетелем
he deals only - он имеет дело только
he envisaged - он предусмотрел
he/she comes out - он / она выходит
he went upstairs - он пошел наверх
like he did - как он сделал
Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение He: a male; a man.
doesn't change - не меняется
why it doesn't work - почему он не работает
she doesn't listen - она не слушает
doesn't have to be - не должно быть
someone who doesn't speak - кто-то, кто не говорит
doesn't deserve you - не заслуживает вас
she doesn't stop - она не останавливается
It doesn't make him an underdog - Это не делает его аутсайдером
She doesn't want me to overdo it - Она не хочет, чтобы я переусердствовал
And he doesn't have a ton of time - И у него нет кучи времени
Синонимы к doesn't: diddlysquat, elis, footstep, nuttin, aught, does not, envisions, liszt, molehill, nonentity
Антонимы к doesn't: does have, have, highly likely, highly possible, in all aspects, in all aspects of, very likely
verb: доверять, поверять, полагаться, признаваться, вверять, поручать, сообщать по секрету
confide - поверять
confide secret - поверять секрет
to confide - доверять
confide to - доверить
trust and confide - доверие и Confide
confide in a promise - полагаться на обещание
I'm sorry I didn't confide in you - Мне жаль, что я не признался тебе
I wish you would confide in me - Я бы хотел, чтобы ты доверился мне
I'll confide in you if you're Ira - Я тебе признаюсь, если ты Ира
Why didn't he confide in us - Почему он не доверился нам
Синонимы к confide: vouchsafe, disclose, lay bare, confess, tell, divulge, spill, impart, expose, betray
Антонимы к confide: hold, keep, retain
Значение confide: tell someone about a secret or private matter while trusting them not to repeat it to others.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
trust in - доверять
rake in - грабли в
fill someone in - заполнить кого-нибудь в
in all verity - поистине
in the meantime - в это время
stand in a queue - стоять в очереди
abounding in - изобилующий
in credit - в кредит
be first in - быть первым в
keep in check - держать под контролем
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
search me - ищи меня
give me a good feeling - дать мне хорошее чувство
putting me in touch with - поставив меня в контакте с
allow me to stress - позвольте мне подчеркнуть,
fills me with - наполняет меня
has appointed me as - назначил меня
has gifted me - одарил меня
gave me a good advice - дал мне хороший совет
entrusted me with the - поручил мне
you shown me - Вы показали мне
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
not existing anymore - не существует больше
not successful anymore - не удалось больше
i don't want to see you anymore - я не хочу больше видеть тебя
live like this anymore - так больше жить
don't love me anymore - не любишь меня больше
can't wait anymore - не могу больше ждать
I didn't care anymore by then - к тому времени мне уже было все равно
I won't be hypocritical anymore - Я больше не буду лицемерить
I'm not a big drug user anymore! - Я больше не большой наркоман
I don't live on Park Street anymore - Я больше не живу на Парк-стрит
Синонимы к anymore: any-longer, anyway, too-much, right-now, at-all, just-about, for-nothing, just-do
Антонимы к anymore: before, formerly, long, once, then
Значение anymore: to any further extent; any longer.
And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves. |
Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия. |
Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader. |
Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера. |
I'll be sure to let Major Walters know that the FBI has such confidence in the locals. |
Я сообщу майору Уолтерсу о высоком мнении, сложившемся у ФБР о местной полиции. |
I don't want to have a bleak life anymore. |
Я не хочу дальше жить этой унылой бесцветной жизнью. |
Тебе больше не надо притворяться, что тебе нравится моя музыка. |
|
The follow-up missions are expected to strengthen confidence that effective controls have been established. |
Последующие миссии, как ожидается, позволят с большей уверенностью убедиться в создании эффективных контрольных механизмов. |
George Hunter has engaged the council in a campaign to oust Alex Longshadow from the position of chief with a no-confidence vote. |
Джордж Хантер созвал совет чтобы сместить Алекса Длинную Тень с должности вождя при помощи вотума недоверия. |
The impression in Bangui is that a new era has begun, an era of progressive restoration of confidence and resumption of activities in various fields. |
Создается впечатление возвращения Банги в новый период - период постепенного восстановления доверия и возобновления деятельности в различных областях. |
Wentzler is confident that the matter will be brought to a positive conclusion and praises the professionalism of the courts. |
Вентцлер надеется довести дело до хорошего завершения и хвалит профессионализм судов. |
Я считаю, что мы переживаем кризис доверия». |
|
And confidence can be restored only if the financial system is fully overhauled. |
А доверие, в свою очередь, может быть восстановлено, только если будет полностью перестроена финансовая система. |
That's certainly the confidence that Russia's leaders and foreign policy experts are trying to project. |
Российские лидеры и внешнеполитические эксперты, бесспорно, стараются демонстрировать уверенность в себе. |
Thank you for your confidence in our company. |
Благодарим Вас за Ваше доверие. |
I knew it cold, and was confident I would do great the next day. |
Я знал речь замечательно и был уверен в том, что в этот важный день все будет хорошо. |
This praise and confidence smote Dobbin's heart very keenly. |
Эти похвалы и доверие острой болью пронзили сердце Доббина. |
The silent and surly Peter brightens under the expression of the Master's confidence in him, as the guide brightened under the influence of the Master's caressing touch. |
Молчаливый и угрюмый Питер просиял при выражении доверия Мастера к нему, как проводник просиял от ласкового прикосновения Мастера. |
Rachel hoped her confident nod belied her growing trepidation. |
Рейчел кивнула, надеясь преодолеть возрастающее волнение. |
Because of that smile, that confidence, that twinkle in his eye. |
Из-за улыбки, уверенности, искоркам в глазах. |
Карате учит сосредоточению и вселяет уверенность. |
|
She did bring herself, finally, to confess, and to confide in me: there was not a soul else that she might fashion into an adviser. |
И гордячка в конце концов все-таки пришла ко мне с исповедью и доверилась мне: больше ей не к кому было обратиться за советом. |
So I'm not in the doghouse with you guys anymore? |
Так значит вы уже не злитесь на меня? |
Come his exam, he was brimming with confidence. |
К экзамену он был наполнен уверенностью до краев. |
В этом штате можем судиться уверенно. |
|
I always loved that unwavering sense of confidence, but you better hurry. |
Всегда нравилось эта решительная убежденность. Но вам лучше поторопиться. |
I saw him myself, replied the man with a self-confident smile of derision. I ought to know the Emperor by now, after the times I've seen him in Petersburg. I saw him just as I see you.... |
Сам я видел, - сказал денщик с самоуверенной усмешкой. - Уж мне-то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так-то видал. |
You're accusing me of teaching my daughter to be self-confident? |
Ты обвиняешь меня в том, что я учу свою дочь быть уверенной в себе? |
I believe general Bressler wouldn't let us take off if he wasn't confident in its airworthiness. |
Думаю, генерал Бресслер не позволил бы нам туда сесть, если бы не был уверен в том, что он летает. |
How do you expect a society globetrotter to restore confidence? |
И вы надеетесь, что бездельник восстановит доверие к банку? |
Становлюсь сильной, смелой и уверенной. |
|
I've got to a point where I'm more... I'm more confident, not easily intimidated. |
Я должна перейти к вопросу, в котором я более... я более самоуверенная, меня не легко запугать. |
Federal officials did say that the investigation is headed in a positive direction and are confident that it will lead to an arr... |
Федеральные чиновники сказали, что расследование продвигается в позитивном направлении и убежденны, что оно приведёт к... |
But I have to say, I have complete confidence in Ms. Wexler. |
Но должен сказать, я полностью уверен в мисс Векслер. |
You've got to have more confidence in the Almighty... or whatever it is that makes the wheels go round. |
Нужно верить во Всемогущего... не зависимо от того, что происходит. |
I moreover take notice of his insulting confidence, for he really looks on me as his property. |
Особенное раздражение вызывает его оскорбительное доверие ко мне и уверенность, что теперь я принадлежу ему навсегда. |
Она была уверена, что ты справишься. |
|
What your dad confided in you... was the wrong item. |
Твой папа зря... рассказал тебе о наших делах. |
And are you confident that the board will vote to bring Alden to trial? |
И вы уверены, что они проголосуют за то, чтобы судить Джона Олдена? |
Mr. Ashe. In order to get that gold released, the governor needed a show of confidence. |
Мистер Эш, чтобы это золото погрузили на поезд, надо было пустить губернатору немного пыли в глаза. |
You do know that we're not allowed to shoot people on sight anymore? |
Ты же знаешь... нам нельзя убивать людей без суда и следствия. |
А я больше не замечаю своего копа. |
|
I don't think they're teaching manners anymore at the schools. |
Не думаю, что их всё ещё учат хорошим манерам, в школах. |
You feel confident about making the connection? |
Хорошо... ты сам справишься с пересадкой? |
Generally speaking, a method is terminated when the decision maker is confident that he/she has found the most preferred solution available. |
Вообще говоря, метод прекращается, когда лицо, принимающее решение, уверено, что оно нашло наиболее предпочтительное из имеющихся решений. |
Confidence in the colony's future declined among some sections of Hong Kong's populace, and many residents sold their properties and migrated overseas. |
Уверенность в будущем колонии снизилась среди некоторых слоев населения Гонконга, и многие жители продали свою собственность и мигрировали за границу. |
It is a modern interpretation of Plato's metaphysics of knowledge, which expresses confidence in the ability of science to conceptualize the world exactly. |
Это современная интерпретация Платоновской метафизики познания, выражающая уверенность в способности науки точно концептуализировать мир. |
The Association estimates the financial effect of the order of ¥20 billion, and forecasts that confidence may take up to two years to be fully restored. |
Ассоциация оценивает финансовый эффект порядка 20 млрд иен и прогнозирует, что для полного восстановления доверия может потребоваться до двух лет. |
They described their emotional reactions and confidence regarding the verdict one week, two months, and one year after the trial. |
Они описали свои эмоциональные реакции и уверенность в отношении вердикта через неделю, два месяца и один год после суда. |
I would not be proud of the college that gave him the honor, but am confident he feels no loyalty to them. |
Я бы не гордился колледжем, который оказал ему такую честь, но уверен, что он не испытывает к ним никакой преданности. |
Leading up to the game, Lee Sedol and other top professionals were confident that he would win; however, AlphaGo defeated Lee in four of the five games. |
В преддверии игры ли Седол и другие ведущие профессионалы были уверены, что он победит; однако AlphaGo победил Ли в четырех из пяти игр. |
I'm not confident enough to write the paragraph, but do feel that someone should enter it into the article. |
Я не настолько уверен, чтобы написать этот абзац, но чувствую, что кто-то должен ввести его в статью. |
This boosted their confidence and resources available to them. |
Это повысило их уверенность в себе и обеспечило их ресурсами. |
An example of his self-confidence is when he told Dr. Manalich to “keep it short, we have lots of work to do.”. |
Там может не быть никаких расходов на проживание и командировочные расходы могут быть минимальными. |
This factor's scales indicate a sense of overall comfort and confidence versus discomfort and anxiety. |
Шкалы этого фактора указывают на чувство общего комфорта и уверенности в себе в сравнении с дискомфортом и тревогой. |
In fact, Ashcraft found that the correlation between math anxiety and variables such as confidence and motivation are strongly negative. |
На самом деле Эшкрафт обнаружил, что корреляция между математической тревожностью и такими переменными, как уверенность и мотивация, сильно отрицательна. |
But your vote of confidence is greatly appreciated, now let's build an encyclopedia! |
Но ваш вотум доверия очень ценится, а теперь давайте создадим энциклопедию! |
This undermined confidence among unionists about the sincerity of republicans towards reaching agreement. |
Это подорвало уверенность юнионистов в искренности республиканцев в достижении соглашения. |
One version, by Looney, was proposed in 1920, with the confidence that archives would turn up a smoking gun. |
Одна из версий, предложенная Луни, была выдвинута в 1920 году с уверенностью, что архивы обнаружат дымящийся пистолет. |
If we look to the equation the confidence band would rather be linear in my opinion. |
Если мы обратимся к уравнению, то доверительная полоса, на мой взгляд, скорее будет линейной. |
It is said that in 1945, Joseph Stalin confided to Winston Churchill at Yalta that 10 million people died in the course of collectivization. |
Говорят, что в 1945 году Иосиф Сталин признался Уинстону Черчиллю в Ялте, что в ходе коллективизации погибло 10 миллионов человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He doesn't confide in me anymore».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He doesn't confide in me anymore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, doesn't, confide, in, me, anymore , а также произношение и транскрипцию к «He doesn't confide in me anymore». Также, к фразе «He doesn't confide in me anymore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.