I know they have a NASCAR team - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I know they have a NASCAR team - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я знаю, что у них есть команда NASCAR
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- know

знать

  • know apart - узнавать друг друга

  • know anything about - знать что-либо о

  • know the real - знать реальную

  • to know them better - чтобы лучше знать их

  • i know what it means - я знаю, что это значит

  • to know new culture - знать новую культуру

  • got to know each other - познакомились друг с другом

  • you don t know - Вы не знаете,

  • i know only too well - я слишком хорошо знаю

  • if you or someone you know - если вы или кто-то вы знаете,

  • Синонимы к know: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к know: forget, misunderstand, ignore, misinterpret, mistake, trust, imagine, misapprehend, misconstrue, misread

    Значение know: To perceive the truth or factuality of; to be certain of or that.

- they

они

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- nascar [abbreviation]

НАСКАР

- team [noun]

noun: команда, бригада, экипаж, упряжка, артель, спортивная команда, запряжка, экипаж судна

adjective: командный

verb: объединяться в команду, запрягать, быть возницей, быть погонщиком

  • manage of team - руководитель команды

  • forum team - форум

  • structuring team - структурирование команды

  • trading team - торговая команда

  • dedicated team members - посвященные члены команды

  • brazilian team - бразильская команда

  • team dinner - команда ужин

  • team efficiency - эффективность команды

  • work together as one team - работать вместе как одна команда

  • this team actually wins - эта команда фактически выигрывает

  • Синонимы к team: bunch, troupe, side, squad, posse, phalanx, band, company, gang, lineup

    Антонимы к team: teammate, individual

    Значение team: a group of players forming one side in a competitive game or sport.



You were working in tandem, and you didn't even know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы работали в тандеме, а ты даже не знала об этом.

Nothing's just for dudes anymore- not NASCAR, not cigars, not even peeing standing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше нет ничего, что только для чуваков... ни Наскар, ни сигары, ни даже писание стоя.

You can never really know what goes on inside someone else's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя по-настоящему узнать, что творится в чужом сердце.

We don't know everything, but we don't know nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем всего, но мы знаем что-то.

However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны.

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

We know from Darwin, if we go back two centuries, that evolution and genetics profoundly have impacted humanity, who we are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Дарвину, возвращаясь на два столетия назад, эволюция и генетика глубоко повлияли на человечество, на то, кто мы есть сегодня.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

I didn't know you had no sense of humour!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что у тебя нет чувства юмора!

And I don't really know, what she plans to do, when she gets out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я даже не знаю, что, что она собирается делать по окончании.

But I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точно не знаю.

You know, I'd run screaming from the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я выбегал с криком из комнаты.

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

You know what Ljiljin son studies in your school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь что Ljiljin сын учится в вашей школе?

Did you know Johnny Perkins died from brain tumors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что Джонни Перкинс умер от опухоли мозга?

I know of your work with the International Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю о вашей работе с Международным Криминальным судом.

You know those photos on Kelly's computer of abuse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните те снимки жестокого обращения на компьютере Келли?

Don't know the difference between faith and profanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отличаешь веру от безверия, от невежества

Suddenly I become an astronaut or a pilot, I doge and not know who I become, I think that I would be able to work in any profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг я стану космонавтом или летчиком, я даже и не знаю, кем я станоу, я думаю, что я буду иметь возможность работать в любой профессии.

Just once I would like to know something for certain about this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы хотелось хоть раз получить в этом деле конкретный ответ.

Charlie Parker didn't know anybody till Jo Jones threw a cymbal at his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли Паркер вообще никого не знал, пока Джо Джонс не швырнул в него тарелку.

He taught me everything I know about cables, yarns and hawsers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он научил меня всему, что я знаю о кабелях, тросах и канатах.

People have a right to know if their dollies are going to start strangling them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди имеют право знать, если их куколки соберутся душить их.

I want to know how an operator can be killed by signals from a surrogate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я хочу знать, можно ли оператора убить сигналами от суррогата.

Do you even know that you're touching every tombstone as you walk by it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотя бы знаешь, что касаешься каждого надгробия, мимо которого проходишь?

I know it means I'm harboring a fugitive, and I don't particularly give a shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что укрываю преступника, но мне на это наплевать.

How do you know he didn't have a legitimate reason to be in your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что у него не было правомерной причины прийти к вам?

There's a literary figure I'd like to know better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот этот художественный образ я хотел бы познать получше.

He claims to know the identity and allegiance of over 300 Russian agents in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что знает настоящие имена и легенды более 300 русских агентов в США.

We know that you were breeding partners back at Manticore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что вы были партнёрами для размножения в Мантикоре.

I presented myself formally, and carefully let Verity know that King Shrewd had summoned me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я официально представился и осторожно дал Верити знать, что король Шрюд звал меня.

You know, that little governmental agency That protects their own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такое маленькое правительственное агентство, которое защищает своих.

Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку?

What do the good know except what the bad teach them by their excesses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что знает добро кроме того, чему его учит зло своими крайностями?

I know you know that there are already plans to use our loss for recruiting among the colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что вам известно о планах использовать нашу гибель для вербовки солдат в колониях.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

I know pressure differentials, and engine duty, and crank-shaft torque, and wheel diameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю перепады давления и мощность двигателя, вращательный момент и диаметр колес.

I'll have you know there are puzzles on them that can be quite challenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты знала, на них есть пазлы а это настоящий вызов.

I know, but I invited all my friends...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но я пригласил всех моих друзей...

It would be interesting to know whether the Government had used quotas to arrive at that figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было бы интересно узнать, устанавливало ли правительство квоты для достижения такого показателя.

But what I do know is there's a flight leaving for Ireland in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, насколько мне известно, утром есть рейс в Ирландию.

As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники.

Oh, and this redneck NASCAR trip, that was for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот этот чурбан-автогонщик - это для тебя.

I love NASCAR as much as you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю Наскар не меньше тебя

NASCAR. Not even close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСКАР и рядом не стоял.

Unlike the NASCAR Cup Series, whose Chase consists of four rounds, the Xfinity Series and Truck Series both use a three-round format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от серии Кубков NASCAR, погоня за которыми состоит из четырех раундов, серия Xfinity и серия грузовиков используют формат трех раундов.

The company contracted with Richard Childress Racing in late 2000 to be an associate sponsor for Dale Earnhardt, Sr. during the 2001 NASCAR Winston Cup Series season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания заключила контракт с Richard Childress Racing в конце 2000 года, чтобы стать ассоциированным спонсором Дейла Эрнхардта-старшего во время сезона 2001 года NASCAR Winston Cup Series.

NASCAR began racing at Phoenix International Raceway in 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASCAR начал участвовать в гонках на Финиксе International Raceway в 1978 году.

Bodine will signal that car to pass him through radio contact between NASCAR and that team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бодин даст сигнал этой машине, чтобы она передала ему радиосвязь между НАСКАР и этой командой.

Our cars were so fast, NASCAR never did that race again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши машины были такими быстрыми, что НАСКАР больше никогда не участвовал в этой гонке.

NASCAR stars Greg Biffle, Kevin Harvick, Jamie McMurray, Kurt Busch, Carl Edwards, and Kyle Busch each started in the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезды NASCAR Грег Биффл, Кевин Харвик, Джейми Макмюррей, Курт Буш, Карл Эдвардс и Кайл Буш начали свою серию.

In 1997, NASCAR started phasing pit stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году NASCAR начал поэтапно проводить пит-стопы.

Chevrolet NASCAR driver Dale Earnhardt Jr also spoke at the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мероприятии также выступил водитель Chevrolet NASCAR Дейл Эрнхардт-младший.

Allegiant is also a main sponsor with GMS Racing in the NASCAR Xfinity Series and the NASCAR Gander Outdoors Truck Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью для Avro, средства массовой информации и общественное внимание к развертыванию Arrow были затмены запуском спутника в тот же день.

Several Tuckers were entered in the NASCAR Grand National series in the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько Такеров были введены в серию NASCAR Grand National в 1950-х годах.

Starting in 2017, NASCAR will attempt to issue more penalties during a race weekend instead of waiting until Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2017 года, NASCAR будет пытаться выдавать больше штрафов во время гоночного уик-энда, а не ждать до среды.

As a member of ACCUS/FIA, NASCAR has a substance abuse policy requiring random testing of drivers, crew members, and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как член ACCUS/FIA, NASCAR имеет политику злоупотребления психоактивными веществами, требующую случайного тестирования водителей, членов экипажа и должностных лиц.

The NASCAR Gander RV & Outdoors Truck Series usually does this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСКАР Гандер RV и на открытом воздухе грузовик серии, как правило, делает это.

He was also a minority owner of NASCAR's Swan Racing in 2013; Nutrition53 sponsored the team in 10 races that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был миноритарным владельцем Nascar's Swan Racing в 2013 году; Nutrition53 спонсировал команду в 10 гонках в том же году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I know they have a NASCAR team». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I know they have a NASCAR team» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, know, they, have, a, NASCAR, team , а также произношение и транскрипцию к «I know they have a NASCAR team». Также, к фразе «I know they have a NASCAR team» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information