No junkie can turn down a payday - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No junkie can turn down a payday - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ни один наркоман не может отказаться от зарплаты
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- junkie [noun]

noun: наркоман

- can

мочь

- turn [noun]

verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться

noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход

  • turn bridle - повернуть назад

  • inventory turn over ratio - коэффициент оборачиваемости запасов

  • turn into ashes - превращать в пепел

  • turn on delay - задержка при включении

  • turn the focus - повернуть фокус

  • needed to turn - необходимо, чтобы включить

  • to turn on the waterworks - включить водопроводные

  • turn left at the light - повернуть налево на светофоре

  • they turn into - они превращаются в

  • in turn makes - в свою очередь, делает

  • Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads

    Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl

    Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- payday [noun]

noun: день выплаты жалованья, день платежа, получка

  • on payday - на день выплаты жалованья

  • payday lecture - информационная беседа назначаемая на день выплаты денежного содержания

  • to spot smb. $100 until payday - одолжить кому-л. стольник до получки

  • No junkie can turn down a payday - Ни один наркоман не может отказаться от зарплаты

  • Everybody has a drink on payday - В день зарплаты все выпивают

  • I'll pay it back on payday - Я верну его в день зарплаты

  • Still no payday - Все еще нет зарплаты

  • Payday today, I believe - День зарплаты сегодня, я думаю

  • Yo, boss man, this be payday - Эй, босс, сегодня день зарплаты

  • Payday Good enough to eat - День зарплаты Достаточно хорошо, чтобы поесть

  • Синонимы к payday: payment, pay envelope, pay packet, payout, pay day, disbursement, charge, pay, payoff, bonus

    Антонимы к payday: arrears, bills, burden, debt, debts, disadvantage, disfavor, duty, earnings, forfeit

    Значение payday: a day on which someone is paid or expects to be paid their wages.



No junkie can turn down a payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один наркоша не отказался бы от гонорара.

Why are we even dealing with a junkie ex-pop star, anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам вообще нужна бывшая поп-звезда в завязке?

You don't get to call it off just 'cause you're liquored up and popular on payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И перехотеть не получиться, только потому что, ты набухался и щедр как в день получки.

Oh, he's a junkie through and through, your husband-to-be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наркоман до мозга костей, твой будущий муженёк.

Because that junkie ex-pop star is a genius songwriter, and that's what Nessa needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что эта бывшая поп-звезда в завязке - автор прекрасных песен, а это то, что нужно Нессе.

I am not an artist, color junkie, or even a competent computer user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не художник, не цветная наркоманка и даже не компетентный пользователь компьютера.

Apparently, Marty the junkie here, is a permanent fixture in that part of the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, Марти - местный наркоман, постоянно ошивавшийся в этой части парка.

I'm playing a Pope in one, and a junkie on the road to recovery in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном играю Папу, а в другом - торчка-токсикомана, решившего завязать.

Because the guy brought me in some junkie bitch kept nodding off in the middle of the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он привёл мне какую-то долбаную наркоманку, которая отрубилась прямо посередине съёмок.

You know, contrary to popular belief, some people can take pills without turning into a junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, многие верят, что люди могут принимать эти таблетки и не становятся наркоманами.

There in the fine print, it clearly states that if the Gage stock price reaches $200 per share before our payday, we will be on the receiving end of a $9.2 million bonus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мелкими буковками приписочка, которая четко устанавливает, что если цена Gage достигнет $200 за акцию, до окончания контракта, мы получим бонус в размере $9.2 миллиона.

This was not some junkie or transient like the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не какой-то наркоман или нелегал, как другие.

The economy might have collapsed, but he was still gonna get his payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика может и в коллапсе, но он все равно хотел получать свою зарплату.

So, what did this rock-bottom junkie do to pay her back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А чем ей отплатил этот жалкий наркоман?

Think she called The Enquirer for a payday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь она позвонила в Энквайер из-за денег?

So every two weeks for two years on payday he stood in front of his employees and he asked them to sacrifice their salaries, and it worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому два года подряд, в день зарплаты, он, стоя перед сотрудниками, просил их пожертвовать свои зарплаты на общее дело, и это сработало.

And now if I don't get this junkie to my wife's event, she will, simply put, destroy me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если не получится привести этого наркошу на мероприятие моей жены Она... скажем так... уничтожит меня.

In 2000, I met a girl in a squat named was a junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году я познакомился с девушкой по имени Патрисия, которая просила милостыню.

I'm not taking orders from a slot machine junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не подчиняюсь приказам жалкого игромана.

Adverts must not promote payday loans, paycheck advances or any other short-term loan intended to cover someone's expenses until their next payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама не должна пропагандировать кредиты и ссуды под залог будущей зарплаты или другие небольшие краткосрочные кредиты для покрытия чьих-либо расходов до следующей зарплаты.

They don't care if you're a junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им плевать, что ты наркоман.

If you mean your new junkie girlfriend, then yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты имеешь в виду свою новую подружку-наркоманку, то да.

I myself just accused her of being either a wino or a junkie, and that seems not to be the case 'cause the tox screen was clear and so was the breathalyzer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама только что обвинила её в том, что она либо алкоголичка либо наркоманка, и, похоже, дело не в этом. потому что анализ на токсины чист, так же как и тест на алкоголь.

I do not need your junkie friend to help me win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен твой друг нарик чтобы победить.

You're a real caffeine junkie, aren't you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Да ты реальный кофеиновый торчок.

If you're not in it for the paycheck, are you an action junkie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда зачем ты работаешь в полиции, если дело не в деньгах?

One was a gritty personal project about a junkie's life... which he got to do in exchange for making... a rigidly, formulaic popcorn movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один - смелый режисёрский проект о человеке и наркотиках... которые и появились в его жизни после съемок... в тупой молодёжной комедии.

You missed a big payday, Gordon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты упустил большие деньги, Гордон.

Everybody has a drink on payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пьют в день зарплаты.

We're buying new clothes which is my payday!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я куплю тебе новую одежду с получки!

After that, you finish the job, and it's payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого ты закончишь работу, а затем наступит день выплат.

As soon as we get our payday, I let you go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы получим оплату, я отпущу вас

Junkie being the operative word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевое слово наркоман.

You spent five years of your life crusading against drugs and you throw it all away for some bloke who fakes his own death and knocks off some poor junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потратили пять лет жизни на борьбу с наркотиками и всё это бросили ради этого чувака, который инсценировал свою смерть и убил несчастного нарика.

You got to know it's not real hard for me to recognize a junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен понимать, что я очень легко распознаю наркоманов.

I mean, you pull your strings for every itinerate junkie musician that shows up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы так стараетесь для каждого бродяги-музыканта?

How did you know the hit and run victim was a junkie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как ты узнал, что убитый был наркоманом?

And you are an adrenaline junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Вы - адреналиновый наркоман.

She's an adrenaline junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она адреналиновый наркоман.

I don't want to have to babysit some adrenaline junkie with PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу няньчить какого-то адреналинового наркошу с пост-травматическим расстройством.

I don't care if he's some junkie war criminal pimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, если даже он какой-нибудь торчок, сутенёр и военный преступник.

You think the Lord Almighty don't have a drink on payday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, сам Господь не пьёт в день зарплаты?

A black guy, a junkie, as far as I'm concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чёрным парнем, наркоманом, мне всё равно.

Your golden boy's a freaking junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой красавчик - наркоман.

I need you to be looking for a junkie that is newly flush with cash or bragging about a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты искал наркомана, у которого недавно появились деньги, или который хвастался бы убийством.

Junkie son of a gun was there over a month on my dime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот наркотический пушкин сын провёл там месяц за мой счёт.

You know, I think that your little junkie buddy threatened to expose your drug use and the shooting unless you kept paying him, so you killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думаю, что твой маленький дружок-наркоша угрожал рассказать всем про твою наркоманию и стрельбу До тех пор пока вы ему платили, поэтому вы убили его.

The kid's a junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А парнишка-то наркоман.

Somehow, I suspect he'll be a lot slower than the average teenage junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, что он будет двигаться куда медленнее, чем твой средний подросток-наркоман.

All right, payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, получка.

Still no payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплаты до сих пор нет.

I hate payday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу день зарплаты.

A consumer inquires about a payday loan or short-term credit online and is asked for a long list of personal information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребитель запрашивает о займе в день зарплаты или краткосрочном кредите в интернете и получает длинный список личной информации.

Melua is occasionally referred to as an 'adrenaline junkie' because she enjoys roller coasters and funfairs and often paraglides and hang glides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелуа иногда называют адреналиновой наркоманкой, потому что она любит американские горки и аттракционы, а также часто парапланы и дельтапланы.

Solomon later became the publishing contact who agreed to publish Burroughs' first novel, Junkie, in 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломон позже стал контактным лицом издательства, который согласился опубликовать первый роман Берроуза наркоман в 1953 году.

SGE Group is a company holding a collection of businesses in the UK, including SGE Loans, SGE Payday, SGE Games, and SGE Discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа ПОС-компания, холдинг-совокупность предприятий в Великобритании, в том числе ПОС кредитов, выплаты жалованья СГЭ, ПГЭ игры, и СГЭ скидки.

SGE Group was founded in 2009 and now holds some of the largest utility comparison sites within the UK, as well as payday loan companies and an online games initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SGE Group была основана в 2009 году и в настоящее время владеет несколькими крупнейшими сайтами сравнения коммунальных услуг в Великобритании, а также кредитными компаниями payday и инициативой онлайн-игр.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «No junkie can turn down a payday». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «No junkie can turn down a payday» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: No, junkie, can, turn, down, a, payday , а также произношение и транскрипцию к «No junkie can turn down a payday». Также, к фразе «No junkie can turn down a payday» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information