The man's so infernally touchy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The man's so infernally touchy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мужчина такой чертовски обидчивый
Translate

- the [article]

тот

- man's

МУЖСКИЕ

- so [adverb]

adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало

conjunction: поэтому

pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем

  • so has she! - она тоже!

  • so then - таким образом

  • were held so far - были проведены до сих пор

  • so much nicer - так намного лучше

  • so that's why - так вот почему

  • it so chooses - оно примет такое решение

  • for an hour or so - в течение часа или около того

  • it is impossible to do so - это невозможно сделать

  • optimized so that - оптимизированы так, чтобы

  • if he fails to do so - если он не в состоянии сделать это

  • Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh

    Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение so: to such a great extent.

- infernally [adverb]

adverb: адски

  • infernally - адски

  • The man's so infernally touchy - Мужчина такой чертовски обидчивый

  • Синонимы к infernally: hellishly, unbelievably, horribly

    Значение infernally: In an infernal manner.

- touchy [adjective]

adjective: обидчивый, раздражительный, рискованный, повышенно чувствительный, легковоспламеняющийся, опасный

  • touchy - обидчивый

  • touchy-feely - обидчивый-Фили

  • touchy subject - щекотливая тема

  • so touchy - так обидчивы

  • be touchy - быть обидчивым

  • touchy point - рискованное /опасное/ дело

  • touchy / thin-skinned person - недотрога

  • The girls were sloppy and touchy - Девочки были неряшливыми и обидчивыми

  • Hope it's not a touchy subject - Надеюсь, это не щекотливая тема

  • She was a poor cook and touchy - Она была плохим поваром и обидчивой

  • Синонимы к touchy: testy, crotchety, tetchy, dyspeptic, thin-skinned, waspish, easily offended, tense, sensitive, choleric

    Антонимы к touchy: calm, easygoing, laid back, easy, insensitive, nice, amiable, collected, genial, good natured

    Значение touchy: (of a person) oversensitive and irritable.



Touchy Feely is a 2013 film directed by Lynn Shelton and starring Rosemarie DeWitt, Allison Janney, and Ellen Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обидчивый Фели-фильм 2013 года режиссера Линн Шелтон и в главных ролях Розмари Девитт, Эллисон Дженни и Эллен Пейдж.

Is it by way of a parable, a divine revelation? Or by exacting some pledge or other, is not an infernal compact implied?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, это своего рода евангельская притча, предупреждение, ниспосланное небом, или, скорее, особый вид адского договора, требующего от нас некоего залога?

They treated them like queens and were so careful not to injure their touchy pride and, after all-why not associate with them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они относились к девушкам как к королевам и были очень внимательны, старались не затронуть их гордости - так почему же, в конце-то концов, нельзя с ними общаться?

On a first date it's best to steer clear of touchy subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом свидании лучше всего держаться подальше от щекотливых тем.

It's cops partnered with touchy-feely people like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы свободно (открыто) сотрудничают с такими людьми, как вы.

Even so, military maps are still a touchy topic in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, военные карты это до сих пор весьма болезненная тема в России.

A girl with her outlook would be bound to be touchy about stars and daisy chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барышню с ее взглядами легко ранить небрежным отношением к звездочкам и цветочкам.

When I'm tired out by running my infernal kingdom, this is where I come for peace and solitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так устал править своим адским царством, а здесь наслаждаюсь отдыхом и одиночеством.

Finn got drunk and all touchy-feely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финн напился, повсюду было панибратство.

Humans are much more touchy-feely than cats, and we sometimes find their fluffiness irresistible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с кошкой человек гораздо сильнее воспринимает тактильные ощущения, и иногда мы приходим в восторг от мягкости ее шерстки.

And if this still sounds too touchy-feely for you, consider a more hard-nosed argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если этот аргумент кажется вам слишком душещипательным и сентиментальным, задумайтесь над другими, более практичными доводами.

He had an unfortunate peculiarity- intoxication acted neither upon his legs nor his tongue, but put him in a morose, touchy frame of mind and egged him on into quarrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была несчастная особенность!: опьянение не действовало ему ни на ноги, ни на язык но приводило его в мрачное, обидчивое настроение и толкало на ссоры.

But the more sloshed he gets, the more touchy-feely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чем больше он надирается, тем сильнее распускает руки.

Adam Ivanitch was a very touchy and sensitive man, like all superior Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам Иваныч был человек очень обидчивый и щекотливый, как и вообще все благородные немцы.

Besides, he was such a touchy guy, it wasn't any pleasure discussing anything with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздражительный такой, с ним и спорить неинтересно.

Servants are very touchy, about anything of that kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуги очень чувствительны в таких делах.

Additionally, granting the asylum is a very touchy issue during these sensitive times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если мы согласимся, то окажемся в щекотливой ситуации.

I know it's a real touchy subject with you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, для вас это щекотливая тема...

You're a little touchy, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты слегка вспыльчив, да?

Mrs. Olivera said grimly: The Scotch are always touchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, какие они чувствительные, эти шотландцы! -поморщившись, ответила та.

I just think this one is... touchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, дамочка слишком... чувствительна.

All I'm getting from the people around me lately is this touchy-feely negative psychobabble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я слышу от людей вокруг меня в последнее время это весь этот невнятный негативный лепет.

Whoa, everybody's a bit touchy, ain't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого, все такие нежные, да?

You're touchy about yourself but oblivious of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но заботитесь только о себе. До других вам и дела нет.

Julius, I know this is a touchy subject for you... But we don't look the same, we don't act the same...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулиус,я знаю что для тебя это приятная тема,но мы по разному выглядим,думаем,говорим,одеваемся по разному

These people are touchy. Don't say too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди раздражительны, вскипают, как молоко, так что не говори слишком много.

I wanted her to know that I wasnt the touchy kind, so I accepted at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не хотелось, чтобы она считала меня слишком обидчивой, поэтому я тотчас согласилась.

They're a might touchy and nervous and need a little calming down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком чувствительны и нервны, следует их немного успокоить.

Wait, I was really touchy-feely?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, я правда была чувственная?

He's as touchy as a beauty losing her looks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствителен, как стареющая красотка.

I looked up and suddenly I remembered. These Europeans were very touchy about manners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел на него и вспомнил, что европейцы очень щепетильны относительно правил хорошего тона.

Hmm, note to self: touchy about dating history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Себе на заметку: обижается на вопрос о прошлых отношениях.

And touchy, and it's not just me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раздражает и не только меня.

Look, I get it, but all this touchy-feely stuff just freaks me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я понимаю, но все эти чувства и эмоции меня пугают.

My wife dressed me up as a liberal, but the fact of the matter is I got no patience for this touchy-feely bullshit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена одела меня как либерала, но на самом деле У меня не хватает терпения на эти все долбанные тонкости переговоров.

You don't know my father, he's touchy about this stuff,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете моего отца. Такие вещи его очень задевают.

It's gonna be kind of a touchy subject at home because, I mean, the truth is he'd make the perfect shrink, and he knows it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет непросто сообщить дома,.. ...потому что на самом деле я знаю, что он бы идеально сыграл этого мозгоправа, и он это знает.

Touchy, knows Telford's cash rich - money laundering, European connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нервничает, знает, что у Телфорда много налички - он отмывает деньги своих европейских партнеров.

I have to practice this touchy-feely stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоит попрактиковаться в опознавании вещей руками.

His money's all right, but I wish he wasn't so touchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его деньги мне нравятся, но приходится понервничать.

Went to a touchy-feely college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходил в колледж Сюси-Пуси.

Yeah, I get very touchy around household plastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я просто тащусь от бытового пластика.

They're quite touchy about anything like that, especially my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они этого терпеть не могут, особенно отец.

I won't ask you what scared you into this infernal hole, where you seem to have found pretty pickings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спрашиваю, что испугало вас и загнало в эту проклятую дыру, где вы как будто недурно поживились.

I respect Lauren, so I put up with the touchy-feely thing, but I'm not looking for amateur weirdness from the B-team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уважаю Лорен и мирюсь с ее телячьими нежностями, но мириться с причудами аматоров я не намерен.

Those boys out there, they're mighty touchy when it comes to their constitutional rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мальчики там, они очень обидчивы, когда речь заходит об их правах.

Todd's not the best communicator, and he's not a touchy-feely guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тодд не лучший в том, что касается общения, и он точно не чувствительный тип парня.

A little too touchy-feely for my taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком чувствительный, как по мне.

Our vet recruits are forced to bend their answers to get around the touchy-feely traps the shrinks baked into the new exam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадетам-ветеранам приходится подстраиваться, чтобы обойти щекотливые ловушки, которые докторишки напихали в новый тест.

If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша.

I'm hanged if I'll stand your airs of superiority and infernal pity and patronage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану я, черт возьми, терпеть твой тон превосходства, твое проклятое снисхождение и покровительство.

He's a good vet but a mite touchy where youngsters like yourself are concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хороший ветеринар, но немного раздражителен, когда дело касается молодых специалистов, вроде вас.

Fine tuners are most useful with solid metal strings; since they do not stretch as much as synthetics, solid-core strings can be touchy to tune with pegs alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкие тюнеры наиболее полезны с твердыми металлическими струнами; так как они не растягиваются так сильно, как синтетические, твердотельные струны могут быть чувствительны к настройке только с помощью колышков.

It shouldn't have even been done without discussion on talk, especially given how touchy this article is. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даже не должно было быть сделано без обсуждения на обсуждение, особенно учитывая, насколько чувствительна эта статья. .

He developed a considerable name as an artist, and as a violent, touchy and provocative man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата может быть важным фактором миграции как внутри стран, так и между ними.

The sigil would destroy her if she entered the infernal realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маховик также включает в себя Лизу Арнольд и Трейси Гуд.

Impious recorded their debut demo in the summer of 1995, called Infernal Predomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагочестивые записали свой дебютный демо-летом 1995 года, вызвал инфернальный преобладание.

I know its a touchy issue, but to say that Bazant and Verdure are just a couple of a guys with a compelling theory is misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это щекотливый вопрос,но сказать, что Базант и Вердюр-всего лишь пара парней с убедительной теорией, - это заблуждение.

It's a touchy community because it's the last civil rights movement we have left here in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это щекотливое сообщество, потому что это последнее движение За гражданские права, которое мы оставили здесь, в Америке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The man's so infernally touchy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The man's so infernally touchy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, man's, so, infernally, touchy , а также произношение и транскрипцию к «The man's so infernally touchy». Также, к фразе «The man's so infernally touchy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information