A comical appearance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
conclude a treaty - заключить договор
give a false color to - дать ложный цвет
contract a disease - заразить болезнь
a guesstimate - суд
in a tizzy - в тишине
receive with a grain of salt - получать с солью
take with a grain of salt - взять с солью
after a manner - после
get a miff - надуваться
a blatant lie - вопиющая ложь
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: смешной, комический, комичный, забавный, юмористический, анекдотический, потешный, комедийный, смехотворный, чудной
comical aspect - комический аспект
comical scene - комическая сцена
comical situation - комичная ситуация
comical effect - комический эффект
comical sound effect - комический звуковой эффект
a comical appearance - комическая внешность
Синонимы к comical: priceless, jocular, a caution, a laugh, rib-tickling, side-splitting, funny, killing, diverting, droll
Антонимы к comical: humorless, lame, unamusing, uncomic, unfunny, unhumorous, unhysterical
Значение comical: amusing.
noun: появление, внешний вид, вид, внешность, видимость, выступление, явление, явка, наружность, вероятность
memorandum of appearance - меморандум о явке
presentable appearance - презентабельная внешность
flawless appearance - безупречный внешний вид
appearance problem - проблема появления
brown appearance - коричневый внешний вид
specific appearance - конкретный вид
by its appearance - по своему внешнему виду
whose appearance - чей внешний вид
overall appearance - общий вид
appearance from - внешний вид из
Синонимы к appearance: mien, look(s), air, aspect, veneer, pretense, show, semblance, outward show, image
Антонимы к appearance: disappearance, care
Значение appearance: the way that someone or something looks.
At my appearance (which was indeed comical enough, however tragic a fate these garments covered) the driver could not conceal his mirth. |
Поглядев на меня (а выглядел я действительно забавно, хоть за этим нелепым маскарадом и крылась трагедия), извозчик не мог сдержать улыбки. |
He had a broad grin and protruding ears, which gave him a comical appearance – but soon found greater success as a producer. |
У него была широкая улыбка и оттопыренные уши, что придавало ему комичный вид – но вскоре он добился большего успеха как продюсер. |
The Alp always wears a hat, giving it an almost comical appearance. |
Альп всегда носит шляпу, что придает ему почти комичный вид. |
The appearance certainly was not earth-shattering. |
Ничего необычного. |
He put the tiller over to incline his course after the cutter; one of the galleys at that moment abruptly made its appearance in the gap between two of the merchant ships. |
В этот момент галера неожиданно появилась в промежутке между двумя торговыми судами. |
Pharaun didn't bother trying to pretend the scout's sudden appearance hadn't startled him. |
Фарон даже не попытался скрыть, что вздрогнул при внезапном появлении проводника. |
In junior high, we went with your brother to her mall appearance. |
Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять. |
And as we know, in Jerusalem, the appearance of a thing is often as potent as the thing itself. |
А как мы знаем, в Иерусалиме видимость события зачастую столь же убедительна, как и само событие. |
He listened to me, looking more priest-like than ever, and with what-probably on account of his downcast eyes-had the appearance of devout concentration. |
Он слушал меня, больше чем когда-либо походя на священника; глаза его были опущены, и, быть может, благодаря этому казалось, что он погружен в благочестивые размышления. |
Солнце не только выжигает землю, оно искажает её внешний вид. |
|
There is nothing comical about the ruining of our client's... |
Нет ничего комичного в том, чтобы разрушить... |
The scene was becoming very comical, but the magnetism of the little redfaced gentleman's defiant eyes was entirely thrown away. |
Сцена становилась очень комическою. Но магнетизм вызывающих глазок красненького Адама Ивановича совершенно пропал даром. |
He used to make his appearance in the town from time to time, chiefly when he was out of a job; he was employed on the railway. |
В городе появлялся он временами, преимущественно когда бывал без места, а служил по железным дорогам. |
The child had the appearance of a male and of about 15 weeks' gestation. |
Ребенок был похож на мальчика, срок беременности примерно 15 недель. |
Well, you guys didn't make a personal appearance to cut her open, pour salt in the wound, and then exfoliate it. |
Ну, вы-то не ходили к ней лично, чтобы вскрыть старые раны и посыпать их солью, а потом забыть обо всем? |
Inspector Neele had a smart soldierly appearance with crisp brown hair growing back from a rather low forehead. |
Инспектор Нил был бравого вида мужчина с военной выправкой, чуть вьющиеся темные волосы, зачесанные наверх, открывали довольно низкий лоб. |
The directive control of Mycteroperca over its appearance is much more significant. |
Но Mycteroperca еще более властно распоряжается своею внешностью. |
I was first attracted to her by a notable appearance of honour, cleanness... and maidenly behaviour... |
Более всего в ней меня привлекают ...лучшие проявления чести, чистоты и подобающего поведения. |
Linton giggled: the first appearance of mirth he had exhibited. |
Линтон захихикал: первое проявление веселья с его стороны. |
And I'm not compromising you by my . . . 'unconventional' appearance? |
А не компрометирую я тебя моим... не тем видом? |
In terms of appearance, it's changed rather less over the last 50 years than I have. |
С точки зрения внешнего вида, за прошедшие 50 лет он изменился меньше, чем я. |
As I drove on, a peculiar change crept over the appearance of things. |
По мере движения все вокруг начало принимать какой-то необыкновенный вид. |
Pictures of Aileen, her new clothes, and references to her appearance in what was hinted to be near-society on the Continent. |
В газетах и журналах - портреты Эйлин, описание ее новых туалетов; вскользь упоминается, что в Европе она была принята в кругах, близких к высшему свету. |
Don't go by their appearance. |
Не суди по внешнему виду. |
Внешний вид сам по себе отличается. |
|
And, seriously, Miss Fairfax is naturally so pale, as almost always to give the appearance of ill health.—A most deplorable want of complexion. |
И притом, откровенно говоря, мисс Фэрфакс так бледна от природы, что всегда имеет нездоровый вид.Цвет лица ее оставляет желать лучшего. |
Мне придется там показаться, с тобой или без. |
|
A change came over Christine's voice. It became cold and almost acrid. She said: Oh, no, Mrs Marshall was the sort of person who never made an appearance before the middle of the morning. |
О нет! Миссис Маршалл принадлежала к тем людям, которые появляются на всеобщее обозрение только поздно утром! Ее голос стал холодным и резким. |
I wonder if Georgie will make an appearance. |
Интересно, Джорджи появится. |
Couldn't you at least make an appearance for five minutes or so? |
А ты не сможешь прийти и показаться на пять минут? |
Первая явка - сразу после обеда. |
|
He took it out of her hand, fascinated, as always, by the soft, rainwatery appearance of the glass. |
Уинстон взял его в руки и в который раз залюбовался мягкой дождевой глубиною стекла. |
And you, Masther Maurice! retorted the Galwegian, with a comical twinkle of the eye, that caused his master to leap laughingly out of the saddle. |
И вас, мастер Морис! - добавил Фелим посмеиваясь. Мустангер улыбнулся и соскочил с седла. |
The only positive was the bumps you received following the announcement of the Amanda Clarke Foundation and your TV appearance with Jack Porter. |
Единственной хорошей новостью был резонанс, который вы получили после своего заявления о создании фонда Аманды Кларк и своего появления на телевидении с Джеком Портером. |
Well, obviously I just think it's wrong to make fun of anybody's physical appearance. |
Ну, я как бы думаю, что не есть хорошо высмеивать людей с физическими отклонениями. |
Ralston Holcombe on the stand, with flowing tie and gold-headed cane, had the appearance of a Grand Duke or a beer-garden composer. |
На место свидетеля взошёл Ралстон Холкомб. В своём мягком галстуке и с тростью с золотым набалдашником в руках он был похож на великого князя или метрдотеля. |
It has been said the appearance of Chaney's monster was based on Jack the Ripper... the, er, the top hat, the cloak, the bulging, staring eyes. |
Говорили, что внешний вид монстра Чейни основан на Джеке Потрошителе... Цилиндр... накидка, выпученные немигающие глаза. |
Some of them, to make a military appearance, wore tunics and Sam Browne belts. |
Некоторые из них, корча из себя военных, были одеты во френчи с широкими кожаными поясами. |
Our unexpressed hopes rested silently on the possible appearance of Mrs. C. |
Наши безмолвные упования возлагались на возможное появление мистрис В. |
'These stones all come from different mines, but they can be easily identified by their appearance. |
Камни добыты в разных копях и легко различимы по внешнему виду. |
It was inevitable that a person of so remarkable an appearance and bearing should form a frequent topic in such a village as Iping. |
Нет ничего удивительного, что человек такой поразительной наружности и такого странного поведения доставлял жителям Айпинга обильную пищу для разговоров. |
In 1066, for example the Normans witnessed an apparition or appearance of Halley's comet. |
Например, в 1066 году нормандцы видели появление кометы Галлея. |
The Master of Books made his appearance, to receive the latest news of my health. |
Явился Книжный Мастер узнать о моем здоровье. |
They describe his appearance. |
Описывают наружность. |
Oh, aren't we comical? |
О, какие мы забавные? |
It's all appearance. |
Но это все иллюзия. |
Решка делает гостевое появление в ОК К. О.! |
|
Он был выпущен после выступления на фестивале Nattjazz 2002. |
|
Reptile's appearance caused fans to speculate that he could be unlocked and used as a controllable character. |
Появление рептилии вызвало у поклонников предположение, что его можно разблокировать и использовать в качестве управляемого персонажа. |
By 2002, the cross had been rebuilt and the area around it was redesigned to protect and enhance its appearance. |
К 2002 году крест был восстановлен, а территория вокруг него была перестроена, чтобы защитить и улучшить его внешний вид. |
Princess Peach's initial appearance was drawn by Shigeru Miyamoto. |
Первоначальное появление принцессы Пич было нарисовано Сигэру Миямото. |
Эло также впервые появились на американской эстраде. |
|
Некоторые слова на идише могут показаться смешными для говорящего по-английски. |
|
Burt Lancaster made an appearance in 1962, speaking about Robert Stroud, the character he portrayed in Birdman of Alcatraz, and introducing a clip from the film. |
Берт Ланкастер появился в 1962 году, рассказывая о Роберте Страуде, персонаже, которого он изобразил в фильме Бердман из Алькатраса, и представляя клип из фильма. |
She was defeated by Mileena, and went missing prior her past counterpart’s appearance in Mortal Kombat 11. |
Она была побеждена Миленой и пропала без вести до появления ее прошлого двойника в Mortal Kombat 11. |
This is apparent in its realism and acute observation of the details of the man's everyday appearance. |
Это проявляется в его реалистичности и остром наблюдении за деталями повседневной внешности человека. |
The artist's responsibility is to confront the appearance of nature, deduce its essence and retell or explain that essence in the work of art. |
Ответственность художника заключается в том, чтобы противостоять внешнему виду природы, вывести ее сущность и пересказать или объяснить эту сущность в произведении искусства. |
The appearance of human fecal matter varies according to diet and health. |
Внешний вид фекалий человека меняется в зависимости от диеты и состояния здоровья. |
The Columbia film was released in December 1949, a year after her previous screen appearance in An Act of Murder. |
Фильм Колумбия был выпущен в декабре 1949 года, через год после ее предыдущего появления на экране в акте убийства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a comical appearance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a comical appearance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, comical, appearance , а также произношение и транскрипцию к «a comical appearance». Также, к фразе «a comical appearance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.