A silent promise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a dedicated - выделенный
a difficulty - трудность
a privilege not a right - привилегия не право
as a consequence of a failure - как следствие сбоя
a swag - хабар
looking a - выглядя
party a - вечеринка а
picked a hell of a day - выбрал ад день
a bedroom and a bathroom - спальня и ванная комната
a rose without a thorn - роза без шипов
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: тихий, молчаливый, немой, безмолвный, бессловесный, непроизносимый, умалчивающий, не высказывающий, не высказанный вслух
noun: немой фильм
silent majority - молчаливое большинство
silent tire - бесшумная шина
silent film actor - актер немого кино
silent at night - молчит по ночам
clinically silent - клинически незаметны
silent hours - бесшумные часов
a silent - бесшумный
in silent - в бесшумный
silent switch - бесшумный переключатель
silent on this matter - молчание по этому вопросу
Синонимы к silent: hushed, noiseless, inaudible, still, soundless, completely quiet, dumb, uncommunicative, tight-lipped, quiet
Антонимы к silent: speak, say, tell, express, loud, noisy, talkative, talk, audible
Значение silent: not making or accompanied by any sound.
deliver on that promise - выполнить это обещание
seems to promise - кажется, обещание
kind of a promise - своего рода обещание
attracted by the promise - привлеченные обещанием
he cannot promise - он не может обещать
promise in - обещают в
real promise - реальное обещание
pinky promise - мизинец обещание
i promise to visit - я обещаю визит
fulfill your promise - выполнить свое обещание
Синонимы к promise: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к promise: hopelessness, impossibility, break, renege, discourage, deceive, deny, break faith
Значение promise: A promise is a commitment by someone to do or not do something. As a noun promise means a declaration assuring that one will or will not do something. As a verb it means to commit oneself by a promise to do or give. It can also mean a capacity for good, similar to a value that is to be realized in the near future.
We make A silent promise, a speechless vow |
Мы даем молчаливые обещания, и безмолвные клятвы. |
Though aware of the Panther's identity as Mr. Okonkwo, both Iris and Sofija promise to keep silent. |
Хотя Ирис и София знают, что Пантера-это мистер Оконкво, они оба обещают хранить молчание. |
His confession was silent, and her promise of faithfulness was silent. |
Он молчаливо ей во всем признался, она молчаливо обещала ему верность. |
Я пообещал жителям этого города, что очищу улицы. |
|
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done. |
И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала. |
He had to keep his promise to his wife. |
Он должен был сдержать обещание, которое дал своей жене. |
Тheir mothers and fathers, and their friends laugh and have a good time when they read them The children promise to keep them. |
Их отцы и матери и их друзья смеются и хорошо проводят время, когда они дети зачитывают и обещают выполнять их. |
В таком случае осмелюсь напомнить о вашем обещании мне. |
|
Обещай, что больше никогда не будешь меня подбадривать. |
|
Everything that you donated will be on a silent auction table at pantherama. |
Все, что вы пожертвуете, будет продано с аукциона на Пантераме. |
I promise not to say anything about this, except this is to frighten you. |
Обещаю не говорить ничего такого, что напугало бы вас слишком сильно. |
General, I know that Roan has broken a promise or two, but you can't send the man to his own death. |
Генерал, я знаю, что Рон нарушил обещание и не одно, но вы не можете отправить его на свои похороны. |
Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise. |
Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания. |
Clients defected, corporate activity stalled and trading failed to recover to pre-crisis levels as Putin abandoned his early promise to pursue a pro-market agenda. |
Клиенты начали разбегаться, корпоративная деятельность застопорилась, а торги так и не вернулись на докризисный уровень, потому что Путин отказался от своего обещания проводить политику в интересах рынка. |
He thought of all those silent, expectant guns, of the suddenly nomadic countryside; he tried to imagine boilers on stilts a hundred feet high. |
Он думал о безмолвных, выжидающих пушках, о таборах беженцев, старался представить себе паровые котлы на ходулях в сто футов вышиною. |
It's unconventional, but I can handle myself, I promise. |
Это необычно, но я смогу справиться сама, обещаю. |
Moses had not been allowed to enter the land of promise either. |
Моисею не удалось ступить на землю, к которой он вел народы через пустыню. |
I promise the destruction of the slave army... and the restoration of order... throughout all our territories. |
Я обещаю разгромить армию рабов... и восстановить порядок... во всех пределах империи. |
I promise to come up with something. |
Я обещаю придумать что-нибудь. |
You promise to cast aside all notions of vengeance... and commit to the life of a hunter? |
Обещаете никогда не вспоминать о мести? Посвятить свою жизнь охоте? |
Sara, in front of you, and in front of all of these people that we hold dearest, I promise you this. |
Сара, перед тобой, и перед всеми этими людьми, которые нам так дороги, я обещаю тебе. |
Melanie was silent too, but at intervals her quiet face was wrenched with pain. |
Мелани молчала тоже - лишь время от времени ее спокойное лицо сводила судорога боли. |
I pr...promise, I w...won't kill you. |
Обещаю, ч-что не буду тебя убивать. |
I promise you, as a man, that you shall see the boy sent away all right. |
Обещаю вам, как честный человек, что мальчишку отпустят с миром. |
It's called a hot dog promise, and it's legally binding, Mark. |
Это называется хот-договым обязательством, оно имеет юридическую силу, Марк. |
(God) There will come for you a time to keep silent, and a time for you to speak, for in all things shall I beglorified. |
Придёт для тебя время, хранить уста и время отверзнуть твои уста, ибо во всех делах Я буду славен. |
And a promise to God is the most important promise of all. |
А обещание, данное Творцу, является самым важным из всех обещаний. |
And I promise not to make a pass at him. |
И я обещаю не флиртовать с ним. |
This is a promise to always keep you out of harm's way as long as we stick together. |
Это обещание всегда держать тебя вдали от пути вреда столько, сколько мы будем вместе. |
Я помолчу три секунды. |
|
He was hardly gone, but I found I did very wrong to promise him, and I cried all the rest of the time. |
Он еще не успел выйти из комнаты, как я поняла, что мне ни в коем случае не следовало этого обещать. А потому я до самого утра проплакала. |
Don't promise me the moon |
Не обещай мне, луну |
If I were to tell you something, promise not to breathe a word downstairs. |
Если я кое-что вам расскажу, обещайте, что не расскажете об этом внизу. |
Recently I've discovered silent cinema. it's my favorite. |
Недавно открыла для себя немое кино. |
If we do not fight against them, I promise you, the foreigner will spread through these hallowed halls like a virus. |
Если не будем с ними бороться, клянусь, иностранцы заполнят эти священные залы, как вирус. |
I promise, it'll be painless. |
Я обещаю, это будет безболезненно. |
Yes, I like a fellow who brings home his earnings, and who keeps his word when he makes a promise. |
Да, я люблю, чтобы получку приносили домой и чтобы, дав слово, держали его. |
All this, as I've just said, is happening with the knowledge and silent consent of Soviet power, though not so openly, and there should be no noise about it. |
Все это, как я только что сказал, происходит с ведома и молчаливого согласия Советской власти, однако не так откровенно, и об этом не надо шуметь. |
It is well for the fellow, her husband, I was not at huome. Od rabbit it, he should have taken a dance thru the horse-pond, I promise un. |
Счастье для ее мужа, что меня не было дома, а то я бы его, сукина сына, выкупал в пруду! |
It was something terrible to witness the silent agony, the mute despair of Noirtier, whose tears silently rolled down his cheeks. |
Что касается Нуартье, то было страшно смотреть на это недвижимое горе, это окаменелое отчаяние, эти беззвучные слезы. |
Вы должны пообещать мне, что не расскажете ничего газетчикам. |
|
He made me promise not to open it, you know, unless he didn't come back from Afghanistan. |
Он взял с меня слово не открывать его, ну, знаете, если только он не вернется из Афганистана. |
They place their trust in God's gracious promise by justifying faith, which includes hope in God and love for him. |
Они полагаются на милостивое Божье обетование, оправдывая веру, которая включает в себя надежду на Бога и любовь к нему. |
He is best remembered for portraying Sherlock Holmes on stage and in a 1916 silent film thought to be lost until it was rediscovered in 2014. |
Его лучше всего помнят за то, что он изображал Шерлока Холмса на сцене и в немом фильме 1916 года, который считался потерянным, пока его не открыли заново в 2014 году. |
After a short siege, Gaveston surrendered to the earls of Pembroke and Surrey, on the promise that he would not be harmed. |
После короткой осады Гавестон сдался графам Пемброку и Суррею, пообещав, что ему не причинят вреда. |
She pleaded no contest to avoid a court appearance, and the charges were dropped in return for her promise to refrain from breaking any laws for a year. |
Она не стала оспаривать решение суда, и обвинения были сняты в обмен на обещание в течение года воздерживаться от нарушения каких-либо законов. |
Several experimental treatments have shown promise in animal models. |
Несколько экспериментальных методов лечения показали многообещающие результаты на животных моделях. |
He also starred in the silent film The Women House of Brescia. |
Он также снялся в немом фильме женский дом Брешии. |
She also exacted a promise from her sister Lavinia to burn her papers. |
Она также взяла с сестры Лавинии обещание сжечь ее бумаги. |
Columbus's project, though far-fetched, held the promise of such an advantage. |
Индийские фестивали, такие как Дивали, также дают один или два праздника. |
Philippe clung to a vague promise made by King Louis to make him Regent of the Southern Netherlands. |
Филипп цеплялся за Смутное обещание короля Людовика сделать его регентом южных Нидерландов. |
After bribing a pair of teenagers to remain silent about the car accident, he limps off down the road. |
Подкупив пару подростков, чтобы они молчали об аварии, он хромает вниз по дороге. |
Therefore, digit grass also shows great promise in subtropical and tropical areas where rainfall is heavier and in short burst. |
Таким образом, дигитальная трава также показывает большие перспективы в субтропических и тропических районах, где осадки более тяжелые и кратковременные. |
If a long argument has resulted in one party quitting in frustration we shouldn't construe that withdrawal as a silent assent. |
Если долгий спор привел к тому, что одна из сторон ушла в отчаянии, мы не должны истолковывать это отступление как молчаливое согласие. |
In March 2014 Vulfpeck released Sleepify, a ten-track silent album on Spotify, in order to raise funds for an admission-free tour. |
В марте 2014 года Вулфпек выпустил Sleepify, десятидорожечный тихий альбом на Spotify, чтобы собрать средства для бесплатного тура. |
Because investors are generally risk averse, investments with greater inherent risk must promise higher expected returns. |
Поскольку инвесторы обычно не склонны к риску, инвестиции с большим внутренним риском должны обещать более высокую ожидаемую доходность. |
The promise that Yahweh made to Abraham is the traditional basis for the Jews' claim on the Holy Land. |
Обещание, данное Яхве Аврааму, является традиционным основанием для притязаний евреев на Святую Землю. |
His parents kiss and make up and promise to never fight again and that they love Wheezer very much. |
Его родители целуются, мирились и обещают никогда больше не ссориться и что они очень любят дохляка. |
Prior to her death, she makes Yusuke promise that he will fight in order to protect everyone's smiles. |
Перед смертью она заставляет Юсуке пообещать, что он будет сражаться, чтобы защитить улыбки всех присутствующих. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a silent promise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a silent promise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, silent, promise , а также произношение и транскрипцию к «a silent promise». Также, к фразе «a silent promise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.