Accepted as evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: принятый, общепринятый, признанный, распространенный, принявший, общепризнанный, одобренный
army accepted - принятый на вооружение
get accepted - принять
it is broadly accepted - она широко признается
liability is accepted - Ответственность принимается
accepted wisdom - общепринятая мудрость
accepted by the states - приняты государствами
must be accepted as - должны быть приняты в качестве
accepted by the party - принято партией
internationally accepted accounting - международно признанной бухгалтерской
now officially accepted - теперь официально принято
Синонимы к accepted: traditional, established, popular, expected, orthodox, usual, familiar, habitual, general, acknowledged
Антонимы к accepted: unrecognized, reject, deny, renounce, refute
Значение accepted: generally believed or recognized to be valid or correct.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
describe in as much detail as possible - описать максимально подробно, насколько это возможно
reduced as much as possible. - уменьшается настолько, насколько это возможно.
as speedily as possible - как можно скорее
as well as the conclusions - а также выводы
protocol as soon as possible - Протокол как можно скорее
as well as based on - а также на основе
is as short as possible - это как можно короче
as well as those relating - а также те, которые касаются
from as far away as - от так далеко, как
worlds as well as - миры, а также
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
evidence of identification - идентификация личности
based on evidence - на основе фактических данных
performance evidence - доказательства производительности
evidence comes to light - доказательств приходит к свету
evidence locker - шкафчика доказательства
the formation and evidence - формирование и свидетельства
review of the evidence - обзор доказательств
is further evidence of - является еще одним свидетельством
evidence of the potential - свидетельствует о потенциале
there is not evidence - нет доказательств
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
And in this case, you didn't have any solid evidence that Justice Ludwig had actually accepted a bribe, did you? |
А в этом деле у вас не было веских доказательств того, что судья Людвиг получил взятку, не так ли? |
If Peterson was the anonymous American it would explain his nephew contradicting the documentary evidence accepted by Ders des Ders. |
Если Питерсон был анонимным американцем, то это объясняло бы, что его племянник противоречит документальным свидетельствам, принятым Ders des Ders. |
Therefore the evidence given in support of the conclusion should be less likely to be accepted than the conclusion alone. |
Поэтому доказательства, приводимые в подтверждение этого вывода, должны быть приняты с меньшей вероятностью, чем сам вывод. |
For the third pace, Mahabali offered his head for Vishnu to step on, an act that Vishnu accepted as evidence of Mahabali's devotion. |
На третий шаг Махабали предложил свою голову Вишну, чтобы тот наступил на нее, и Вишну принял это как свидетельство преданности Махабали. |
I thought that in my lifetime evolution would be accepted and taught around the world as a scientific fact, supported by overwhelming evidence. |
Я думал что в мое время эволюция станет общепризнанной и ее будут преподавать по всему миру как научный факт, подтвержденный несметными доказательствами. |
Chiropractic education in the U.S. has been criticized for failing to meet generally accepted standards of evidence-based medicine. |
Образование в области хиропрактики в США подверглось критике за то, что оно не соответствует общепринятым стандартам доказательной медицины. |
There are many treatments available, although there is a general lack of evidence for any treatment in TMD, and no widely accepted treatment protocol. |
Существует много доступных методов лечения, Хотя существует общее отсутствие доказательств для любого лечения в ТМД, и нет широко принятого протокола лечения. |
Any recordings shall be and will remain the sole property of the Company and will be accepted by the Client as conclusive evidence of the Instructions or conversations so recorded. |
Эти записи являются собственностью Компании, и они могут служить доказательством поданных Клиентом распоряжений. |
This genealogy, described by Ramusio, is not universally accepted as there is no additional evidence to support it. |
Эта генеалогия, описанная Рамузио, не является общепринятой, поскольку нет никаких дополнительных доказательств в ее поддержку. |
It is widely accepted that the Croatan were ancestors of the 18th century Hatteras, although evidence of this is circumstantial. |
Общепризнано, что Кроатаны были предками Гаттерасов XVIII века, хотя доказательства этого носят косвенный характер. |
Our recordings shall be and remain our sole property and will be accepted by you as conclusive evidence of the orders, instructions or conversations so recorded. |
Наши записи есть и останутся нашей единоличной собственностью и принимаются вами в качестве безусловного доказательства приказов, инструкций и разговоров, записанных таким образом. |
In the United States, hair testing has been accepted in court cases as forensic evidence following the Frye Rule, the Federal Rules of Evidence, and the Daubert Rule. |
В Соединенных Штатах тестирование волос было принято в судебных делах в качестве судебного доказательства в соответствии с правилом Фрая, федеральными правилами доказывания и правилом Добера. |
There is no evidence for Maya contact or occupation that has been accepted by professional archaeologists. |
Нет никаких свидетельств о контактах или занятиях Майя, которые были бы приняты профессиональными археологами. |
Provide good, solid, widely accepted evidence and we can split this article tomorrow. |
Предоставьте хорошие, надежные, широко признанные доказательства, и мы можем разделить эту статью завтра. |
After the all-powerful assumption of mass media was disproved by empirical evidence, the indirect path of the media's effect on audiences has been widely accepted. |
После того как всемогущее предположение о средствах массовой информации было опровергнуто эмпирическими данными, косвенный путь воздействия средств массовой информации на аудиторию получил широкое признание. |
Despite widely accepted evidence, in 2018 WADA lifted its ban on Russian athletes. |
Несмотря на широко признанные доказательства, в 2018 году WADA сняло свой запрет на российских спортсменов. |
This mechanism is supported by several lines of evidence which are accepted by modern scientific literature. |
Этот механизм подкрепляется несколькими линиями доказательств, которые приняты современной научной литературой. |
A commonly accepted story that he deserted from militia service in 1758 is based on uncertain documentary evidence. |
Общепринятая история о том, что он дезертировал с милицейской службы в 1758 году, основана на неопределенных документальных свидетельствах. |
Dating to c. 1000, L'Anse aux Meadows is widely accepted as evidence of pre-Columbian trans-oceanic contact. |
Датируемый примерно 1000 годом, L'Anse aux Meadows широко известен как свидетельство доколумбовых трансокеанских контактов. |
To be accepted, new ideas must survive the most rigorous standards of evidence and scrutiny. |
Чтобы получить признание, новые идеи должны выдержать строжайшие стандарты доказательств и проверок. |
This hypothesis lacks direct empirical evidence but has generally been accepted from indirect evidence. |
Эта гипотеза не имеет прямых эмпирических доказательств, но обычно принимается на основе косвенных доказательств. |
So unless there is accepted evidence to this degrading claims, it should remain here as an unproved claim. |
Таким образом, если нет общепризнанных доказательств этого унизительного утверждения, оно должно оставаться здесь как недоказанное утверждение. |
This is generally accepted as evidence supporting the CPH. |
Это общепринято в качестве доказательства, подтверждающего CPH. |
The request was turned down in a vote 41 to 12. However, the Senate voted the next day to give the defense six more days to prepare evidence, which was accepted. |
Просьба была отклонена в результате голосования 41 голосом против 12. Однако на следующий день Сенат проголосовал за то, чтобы дать защите еще шесть дней на подготовку доказательств, которые были приняты. |
We can refute the evidence of your embezzlement of Karsten's funds, your association with the crooked accountant... |
Мы можем опровергнуть доказательства твоего хищения средств Карстена, твоего сговора с нечестным бухгалтером... |
In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items. |
С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь. |
There is considerable evidence that competition is an essential ingredient for enhancement and maintenance of competitiveness in the economy. |
Имеется достаточно свидетельств того, что конкуренция является необходимым условием для повышения и поддержания конкурентоспособности экономики. |
Expanding partnerships for knowledge sharing, and applying research to build evidence-based programmes. |
Расширение партнерских связей для обмена знаниями и использование результатов научных исследований для разработки программ на базе имеющихся данных. |
Which is why I need some hard evidence. |
Вот почему мне нужны неопровержимые улики. |
Invoking Carl Sagan’s famous dictum that extraordinary claims require extraordinary evidence, he adds, “I think the extraordinary claim is that Mars always was sterile.” |
Вспоминая знаменитое изречение Карла Сагана (Carl Sagan) о том, что экстраординарные утверждения требуют экстраординарных доказательств, он добавляет: «Я считаю экстраординарным утверждение о том, что Марс всегда был стерильным». |
And sure enough, the four year-olds used the evidence to wave the object on top of the detector. |
И конечно, четырехлетние дети использовали это знание, чтобы применить правильную стратегию и помахать брусочком над детектором. |
As purported evidence of intelligent life on Mars, the UFO buff had circled a pile of rocks and labeled them “building with a doorway” — which was just silly. |
Поклонник НЛО отметил на этой фотографии какие-то скалы, назвав их свидетельством существования разумной жизни на Марсе. По его словам, эти груды камней представляют собой «здание с проходом». Полная ерунда. |
I don't understand your interest in what is commonly considered evidence of alien abduction as a disbeliever in that phenomena. |
Я не понимаю вашего интереса в этом посредственно обоснованном доказательстве похищения пришельцами как неверующего в этот феномен. |
But if this is truly a national security issue for these countries, then the burden has to be accepted - it cannot be borne by the United States. |
Но если это действительно является проблемой национальной безопасности для этих стран, это бремя должно быть принято на себя [Европой] – Соединенные Штаты не могут нести его не себе. |
It offers evidence enough that Russia has become an outright dictatorship. |
И является достаточным доказательством того, что Россия стала откровенной диктатурой. |
Я предложил ей приют, и она согласилась. |
|
His lost eye and his scarred muzzle bore evidence to the nature of his experience. |
Его вытекший глаз и исполосованная рубцами морда достаточно красноречиво говорили о том, какого рода был этот опыт. |
AC-12 do not tamper with evidence! |
АС-12 не фальсифицируют улики? |
You were thinking clear enough to hide his clothes in the bushes, cover up the evidence. |
Но тебе же хватило ума закинуть его вещи в кусты, спрятать улики. |
У прокурора не хватит оснований завести на тебя дело. |
|
When you consider the evidence. |
Если учитывать улики. |
Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest. |
Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы. |
They changed landmarks, accepted the revolution, and began saying You bet, instead of Yes or Very well. |
Они сменили вехи, приняли революцию и стали говорить есть такое дело вместо да или хорошо. |
The French fashion-of the parents arranging their children's future-was not accepted; it was condemned. |
Французский обычай - родителям решать судьбу детей - был не принят, осуждался. |
I heard her say the same thing myself, said Lady Chettam, majestically, as if this were royal evidence. |
Я тоже слышала эти слова, - поддержала Селию леди Четтем с истинно королевским величием. |
We spent months uncovering them and accumulating evidence. |
Мы потратили месяцы, чтобы собрать достаточно улик против них. |
Or he wanted to destroy any evidence that could conceivably link him to her. |
А может, он хотел уничтожить все улики, которые могут связать его с ней. |
Мальвуазен давал показания очень осмотрительно. |
|
I've accepted the humiliation and let it sink in. |
Я пережил много унижения, утонул в нём. |
Артур... ..обнаружились следы колдовства. |
|
There is no evidence of a crime here, sir. |
Улик преступления тут нет, сэр. |
So I accepted it and I put it into practice. |
Так что я принял его и опробовал на практике. |
А я ведь всегда их выслушивал. |
|
Jews can, and historically have, accepted Rome's hegemony precisely because their faith declares that God himself gives empires their power. |
Евреи могут и исторически принимали гегемонию Рима именно потому, что их вера провозглашает, что сам Бог дает империи их власть. |
In Hebrew, chutzpah is used indignantly, to describe someone who has overstepped the boundaries of accepted behavior. |
На иврите слово хутцпа употребляется с негодованием, чтобы описать человека, переступившего границы дозволенного поведения. |
South Africa accepted Namibian independence in exchange for Cuban military withdrawal from the region and an Angolan commitment to cease all aid to PLAN. |
Южная Африка согласилась на независимость Намибии в обмен на вывод кубинских вооруженных сил из региона и обязательство Анголы прекратить всякую помощь плану. |
He accepted the role as he felt the Krampus was an iconic creature and wanted to portray an icon on film. |
Он согласился на эту роль, поскольку чувствовал, что Крампус был культовым существом и хотел изобразить икону на пленке. |
The first use of the specific term deep web, now generally accepted, occurred in the aforementioned 2001 Bergman study. |
Первое использование специфического термина глубокая паутина, ныне общепринятого, произошло в вышеупомянутом исследовании Бергмана 2001 года. |
It has been generally accepted that there is an abnormal synaptic connectivity underlying schizophrenia. |
Общепризнано, что в основе шизофрении лежит аномальная синаптическая связность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accepted as evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accepted as evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accepted, as, evidence , а также произношение и транскрипцию к «accepted as evidence». Также, к фразе «accepted as evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.