Accepted dose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accepted dose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
допустимая доза
Translate

- accepted [adjective]

adjective: принятый, общепринятый, признанный, распространенный, принявший, общепризнанный, одобренный

- dose [noun]

noun: доза, прием, порция, доля, венерическая болезнь

verb: дозировать, давать лекарство дозами, прибавлять

  • absorbed dose rate - мощность поглощенной дозы

  • integrating dose-meter - интегрирующий дозиметр

  • genetically significant dose - генетически значимая доза

  • minimal dose - минимальная доза

  • calculated dose - расчетная доза

  • luminescent dose meter - люминесцентный дозиметр

  • luminescent dose-meter - люминесцентный дозиметр

  • dose metering - дозиметрия

  • median lethal dose - средняя летальная доза

  • equivalent dose rate - мощность эквивалентной дозы

  • Синонимы к dose: measure, shot, hit, dosage, fix, portion, measurement, social disease, venereal infection, venereal disease

    Антонимы к dose: estimate, thing, snake oil, abstain from drugs, be clean, be cured, be handled, be healed, be healthy, be recovered

    Значение dose: a quantity of a medicine or drug taken or recommended to be taken at a particular time.



The use of a dose-escalation scheme has been well accepted in countries where galantamine is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где используется галантамин, широко применяется схема повышения дозы.

By the end of May, 709 petitioners had accepted the invitation to enter into dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу мая приглашение вступить в диалог приняли 709 петиционеров.

But Putin’s Russia is big, mean, and heavily armednicely spiced with trashy pop culture and a dose of neo-fascist swagger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато путинская Россия — большая, крутая и хорошо вооруженная страна с пикантным оттенком низкопробной поп-культуры и неофашистского самодовольства.

Now pin back your lugholes for another dose of the half-baked hearsay please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подставляйте ушки для новой порции сырых слухов, иначе говоря Всеобщего неведения. Пальцы на кнопки!

And rather than take a hit to your sparkling reputation, you whacked her with an industrial dose of face freezer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместо того, чтобы принять удар по вашей блестящей репутации, вы вкатили ей лошадиную дозу для заморозки лица.

Stick it on your arm to get your dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приклей это себе на руку.

I understand that Polly's confession was emotionally charged, but her claim that she helped Chelsea commit suicide by giving her a fatal dose of morphine is... patently false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что признание Полли было продиктовано эмоциями, но ее заявление, что она помогла Челси совершить самоубийство, дав ей смертельную дозу морфина - явная ложь.

I uncorked the bottles and poured Pat a good dose into the tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откупорив бутылку, я налил Пат добрую толику рома в чай.

My nerves can't handle another dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои нервы не выдержат.

Strikes me as though you both want a dose of salts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется Вам обеим нужно остыть.

As to Lydgate himself, having been accepted, he was prepared to accept all the consequences which he believed himself to foresee with perfect clearness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается самого Лидгейта, то, получив согласие, он готов был принять все последствия, которые, как ему казалось, представлял себе совершенно ясно.

Winston poured out nearly a teacupful, nerved himself for a shock, and gulped it down like a dose of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинстон налил почти полную чашку, собрался с духом и проглотил, точно лекарство.

When he felt the first symptoms he thought that his indisposition would be a matter of short duration, and tried to overcome it by taking a hot bath and a liberal dose of quinine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовав первые признаки недомогания, он решил, что это пустяк и что горячая ванна и хорошая доза хинина сразу поставят его на ноги.

Intel reports say they figured out a high dose makes the victim totally compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетах разведки сказано - было обнаружено, что большая доза делает жертву абсолютно податливой.

Oh, well, apology accepted, son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинения приняты, сын.

A good dose and his heart will blow in five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая доза и его сердце взорвётся через 5 минут.

Accepted the sum of three thousand five hundred francs due this day twelvemonth, and fill in the date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принят в сумме трех тысяч пятисот франков, подлежащих уплате через год. Поставьте число!

If they don't, then can move a heavy drill up here and give 'em real dose of fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, доставим сюда тяжелый лазерный бур и позабавимся как следует.

With his build- bigger body type- the dose must've been much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его строением, а он крупный мужчина, дозировка должна была быть намного меньше.

It should be national; that is to say, revolutionary at a distance, not through acts committed, but by reason of ideas accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна быть приемлемой для нации, то есть казаться на расстоянии революционной - не по своим поступкам, но по воспринятым ею идеям.

Dr. Beckett believes that an increased dose would fully suppress... any Wraith urges you may still be experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бекетт считает, что увеличенная доза полностью подавила бы все повадки Рейфов, которые вы еще чувствуете.

Project Spyware would have to wait until my next dose of NZT, and I had a little personal business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Шпион подождёт до следующей дозы НЗТ, а меня ждёт личная встреча.

This invitation was accepted joyfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение было с радостью принято.

I submitted it under a fake name and didn't tell them whose daughter I was until after was accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опубликовала ее под псевдонимом и не сказала им, чья я дочь пока они ее не одобрили.

Several weeks into the tour, the band invited Gabrels to become a member and he accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько недель после начала тура группа пригласила Габрелса стать ее участником, и он согласился.

This practice is now less widely accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время эта практика получила менее широкое распространение.

Though altruism and spitefulness appear to be two sides of the same coin, the latter is less accepted among evolutionary biologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя альтруизм и злобность кажутся двумя сторонами одной медали, последнее менее принято среди эволюционных биологов.

This quantity is related to the potential dose of contaminant by multiplying it by the relevant contact rate, such as breathing rate, food intake rate etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта величина связана с потенциальной дозой загрязняющего вещества путем умножения ее на соответствующую скорость контакта, такую как частота дыхания, скорость приема пищи и т. д.

The details were introduced as a gift to the world in 1839, a date generally accepted as the birth year of practical photography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали были представлены в качестве подарка миру в 1839 году, дата, общепринятая как год рождения практической фотографии.

But if the experimenters concerned used good methodology it might have been accepted that the effect was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы соответствующие экспериментаторы использовали хорошую методологию, то можно было бы признать, что эффект был реальным.

Lethal injections are less expensive than firing squads, with a single dose costing 300 yuan compared to 700 yuan for a shooting execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертельные инъекции стоят дешевле, чем расстрельные команды, и одна доза стоит 300 юаней по сравнению с 700 юанями за расстрел.

One needs a baccalaureate diploma to be accepted at the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поступления в университет необходим диплом бакалавра.

Glycerol has very low toxicity when ingested; its LD50 oral dose for rats is 12600 mg/kg and 8700 mg/kg for mice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глицерин имеет очень низкую токсичность при приеме внутрь; его пероральная доза LD50 для крыс составляет 12600 мг/кг, а для мышей-8700 мг / кг.

For these reasons the ​3 1⁄2-inch format was not widely accepted by Apple II users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам формат 3 1⁄2 дюйма не был широко принят пользователями Apple II.

The recommended prophylactic dose is 300 mg DEC given orally once weekly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуемая профилактическая доза составляет 300 мг дек внутрь один раз в неделю.

It was good to not be a part of a past and being accepted as an artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо было не быть частью прошлого и быть принятым как художник.

People who absorb a non-lethal dose, but do not receive immediate medical treatment, may suffer permanent neurological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые принимают нелетальную дозу, но не получают немедленного медицинского лечения, могут страдать от постоянных неврологических повреждений.

In 1949, Menon accepted the command of the Indian delegation to the United Nations, a position he would hold until 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1949 году Менон принял командование индийской делегацией в Организации Объединенных Наций, которую он занимал до 1962 года.

I've added ' Rawat denied the claim when asked, but accepted the veneration of followers who believed he was a divine incarnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил, что Рават отверг это утверждение, когда его спросили, но принял почитание последователей, которые верили, что он был божественным воплощением.

Poor citizens were often imprisoned for longer than their richer neighbors, as bail was rarely not accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедные граждане часто сидели в тюрьме дольше, чем их богатые соседи, так как залог редко не принимался.

A generally accepted legal distinction between metals is as follows to determine if a metal can be utilized as currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятое юридическое различие между металлами заключается в следующем: можно ли использовать металл в качестве валюты?

The specific features of these caricatures became widely accepted as accurate portrayals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфические черты этих карикатур получили широкое признание как точные изображения.

Diagnosis is also made more difficult, since computed tomography is infeasible because of its high radiation dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагностика также усложняется, поскольку компьютерная томография невозможна из-за высокой дозы облучения.

On 22 June 2015, Yanukovych was interviewed on BBC Newsnight and he accepted some responsibility for the deaths just before his removal from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 2015 года Янукович дал интервью телеканалу BBC Newsnight, и он принял на себя некоторую ответственность за эти смерти незадолго до своего отстранения от власти.

To reduce the prevalence of negative side effects associated with galantamine, such as nausea and vomiting, a dose-escalation scheme may be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для уменьшения распространенности негативных побочных эффектов, связанных с галантамином, таких как тошнота и рвота, может быть использована схема повышения дозы.

A dose of purified ricin powder the size of a few grains of table salt can kill an adult human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доза очищенного порошка рицина размером с несколько крупинок поваренной соли может убить взрослого человека.

One study in mice demonstrated dose-related carcinogenic potential at several different organ sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование на мышах продемонстрировало связанный с дозой канцерогенный потенциал в нескольких различных органах.

The following table lists the LD50 or median lethal dose for common oils; this is the dose required to kill half the members of a tested animal population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице перечислены LD50 или средняя смертельная доза для обычных масел; это доза, необходимая для убийства половины членов испытуемой популяции животных.

In most cultures, 0 was identified before the idea of negative things, or quantities less than zero, was accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве культур 0 было определено до того, как была принята идея отрицательных вещей или количеств, меньших нуля.

Sudden cessation of high-dose corticosteroids, opioids, barbiturates, benzodiazepines, caffeine, or alcohol can induce myalgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное прекращение приема высоких доз кортикостероидов, опиоидов, барбитуратов, бензодиазепинов, кофеина или алкоголя может вызвать миалгию.

However, a cat that is infected with a low dose of the virus may not necessarily show symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой государства является президент, который избирается всенародным голосованием и играет важную интегративную роль.

A few folk involved with FAs would be mightily relieved to see it have a dose of spring cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек, связанных с ФАС, испытали бы огромное облегчение, увидев, что у него есть доза весенней уборки.

The median lethal dose of nicotine in humans is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя смертельная доза никотина у человека неизвестна.

This dose in the United Kingdom cost the NHS about £242.66 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта доза в Соединенном Королевстве обошлась NHS примерно в 242,66 фунта стерлингов в 2015 году.

Dosers function as a catch bin to collect the ground coffee and by using a lever, users are able to dose a set amount of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозаторы функционируют как улавливающий бункер для сбора молотого кофе, и с помощью рычага пользователи могут дозировать заданное количество кофе.

Between 1953 and 1975, absorbed dose was often measured in rads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1953 и 1975 годами поглощенная доза часто измерялась в радах.

Low-dose vasopressin also may be used as an addition to norepinephrine, but is not recommended as a first-line treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкодозированный вазопрессин также может быть использован в качестве дополнения к норадреналину, но не рекомендуется в качестве лечения первой линии.

Short term outcomes depend on the exposure dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратковременные исходы зависят от дозы облучения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accepted dose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accepted dose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accepted, dose , а также произношение и транскрипцию к «accepted dose». Также, к фразе «accepted dose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information