Accurate reflection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accurate reflection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
точное отражение
Translate

- accurate [adjective]

adjective: точный, тщательный, меткий, калиброванный, правильный

- reflection [noun]

noun: отражение, рефлексия, размышление, отблеск, отсвет, обдумывание, раздумье, тень, образ, порицание

  • downward reflection - нисходящая рефлексия

  • law of reflection - закон отражения

  • reflection process - процесс отражения

  • background reflection - фон отражение

  • further reflection - дальнейшее отражение

  • artistic reflection - художественное отражение

  • high reflection - высокое отражение

  • new reflection - новое отражение

  • a place for reflection - место для отражения

  • review and reflection - Обзор и отражение

  • Синонимы к reflection: sending back, throwing back, casting back, mirror image, likeness, image, indication, display, expression, demonstration

    Антонимы к reflection: approval, impulsiveness, confirmation, flattery, laurels, neglect, negligence, overlook, proof, acclaim

    Значение reflection: the throwing back by a body or surface of light, heat, or sound without absorbing it.


true reflection, close reflection, precise picture


Much of this could be the opinion of an author or it may be an accurate reflection of the politics in the U.S. I can't tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из этого может быть мнением автора,или это может быть точным отражением политики В США, я не могу сказать.

Early recollections have also been found more accurate in their reflections of friendliness for men and dominance for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние воспоминания также были найдены более точными в их отражении дружелюбия к мужчинам и доминирования над женщинами.

Doppler VOR beacons are inherently more accurate than conventional VORs because they are less affected by reflections from hills and buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доплеровские фор-маяки по своей сути более точны, чем обычные Фор-маяки, поскольку они меньше подвержены отражению от холмов и зданий.

I attempted to create a page that I believe is a worthy and accurate reflection of the truth, with no bias one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался создать страницу, которая, по моему мнению, является достойным и точным отражением истины, без предубеждений в ту или иную сторону.

The cockpit windows were made from faceted glass so that accurate reflections could be filmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна кабины были сделаны из граненого стекла, чтобы можно было снимать точные отражения.

It would be good for the WAF guideline to be an accurate reflection of the community consensus on this issue so that we can identify it as such in the actual guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы хорошо, если бы руководство ВАФ было точным отражением консенсуса сообщества по этому вопросу, чтобы мы могли идентифицировать его как таковой в фактическом руководстве.

The team were focused on creating an accurate reflection of the time period, with people and locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда была сосредоточена на создании точного отражения периода времени, с людьми и местами.

Not only is it humorous and well produced, but, based on my observations in the Middle East, this advertisement is also an accurate reflection of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реклама не только юмористична и хорошо сделана, но также, по моим наблюдениям на Ближнем Востоке, она является точным отображением реальности.

Results of the study show that positive, desirable behaviors were not seen as distinctive so people were accurate in their associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследования показывают, что позитивное, желательное поведение не рассматривалось как отличительное, поэтому люди были точны в своих ассоциациях.

Is the representation of the victim's height accurate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное ли отображение роста жертвы?

We're so honored to be part of this community, and a community that's willing to take on a cause as audacious as this one, so I wanted to offer, as I end, a reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы горды быть частью такого общества, общества, которое желает быть частью изменений, смелого общества, поэтому в завершение я хочу предложить поразмышлять.

It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира.

The parties continue to favour some options but reject others, reflecting their overall divergent views on the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны продолжают отвергать одни предложения и отдавать предпочтение другим, что является отражением их общего несовпадения взглядов в этом споре.

Though your description of both my temperament and physique is accurate, the one thing that I have on my side is that I have no personal animus against the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя твоё описание моего темперамента и телосложения верны, меня выручает то, что у меня нет личной неприязни к другой стороне.

Crude analogy, but totally accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примитивное сравнение, но абсолютно верное.

You, on the other hand, Miss Dove, I have found extremely accurate in your statements as to times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же, мисс Доув, исключительно точно указывали время событий.

Was their testimony accurate... that during the time Marco was in your care... you wore a woman's dress and makeup for work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье и делали макияж для работы?

The sunlight flowed in, a slanting golden column of dancing specks, reflecting off the nickel-plated parts of the apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходило солнце сюда наклонным золотым столбом с пляшущими пылинками, и ещё отражалось от никелированных частей аппаратов.

Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия.

Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим.

But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу.

We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума.

True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли.

Julia gave her a reflective look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия кинула на нее задумчивый взгляд.

It was the most stimulating and reflective period of our marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был самый возбуждающий и задумчивый период нашего супружества.

Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян.

Not a lot of reflective surfaces in the sewer, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нечистоты не посмотришься, как в зеркало, а?

This is no reflection on your squad's investigative skills, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не зависит от детективных навыков вашего подразделения, капитан.

and check this out... A reflecting pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и посмотрите - зеркальный пруд.

Something is stopping the flash reflecting in the retina of the other eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мешает вспышке отражаться в сетчатке другого глаза.

Insufficient information for accurate prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно информации для точного прогноза.

Little runt, she said, peering at her reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вглядываясь в свое отражение, бросила: -Недоросток.

She'll show up in the reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет видна в отражении.

Narcissus fell in love with his own reflection in a pool of water and died rather than pull himself away to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарцисс влюбился в свое собственное отражение на водной глади и умер, потому что был не в силах оторваться на еду.

And the purple still remained, reflecting a dusk upon the blue land through which we had been traveling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще сохраняли багряную окраску, теперь уже отражающую игру света и тени в голубоватых сумерках, окутавших землю.

I enhanced the reflection of a window in the glass on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увеличил отражение окна в стакане на столе.

And the fact is,upon further reflection,my firing of him was rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И факт, его увольнения был опрометчив.

The difficulty in getting accurate counts for Guatemalans abroad is because many of them are refugee claimants awaiting determination of their status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудность в получении точных подсчетов для гватемальцев за рубежом заключается в том, что многие из них являются беженцами, ожидающими определения своего статуса.

In 2008 Bender released a sketch of the unidentified child with long hair, reflecting the strands found on the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Бендер опубликовал фоторобот неопознанного ребенка с длинными волосами, отражающими пряди, найденные на теле.

I think we need a standard style across the board because this isn't reflective everwhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нам нужен стандартный стиль по всем направлениям, потому что это не отражается нигде.

With only a few iterations one can obtain a solution accurate to many decimal places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за несколько итераций можно получить решение с точностью до многих знаков после запятой.

This method produced much more stable and accurate molds than it was possible manually or pneumatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод производил гораздо более стабильные и точные формы, чем это было возможно вручную или пневматически.

This example is a small reflection of residents of the United States remain at risk of waterborne gastrointestinal illness under current water treatment practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример является небольшим отражением того, что жители Соединенных Штатов по-прежнему подвергаются риску заболеваний желудочно-кишечного тракта, передаваемых через воду, при существующей практике очистки воды.

Prior to the development of modern machining equipment it provided a relatively accurate means for the production of small parts, especially those with flat surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До развития современного механообрабатывающего оборудования оно обеспечивало сравнительно точные средства для производства мелких деталей, особенно с плоскими поверхностями.

It also prevents light from reflecting off the helmet and can protect the wearer from sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предотвращает отражение света от шлема и может защитить владельца от солнечного света.

After he rejected the advances of the nymph Echo, Nemesis lured him to a pool where he caught sight of his own reflection and fell in love with it, eventually dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он отверг ухаживания нимфы Эхо, Немезида заманила его в бассейн, где он увидел свое отражение и влюбился в него, в конце концов умерев.

Painters depicting someone gazing into a mirror often also show the person's reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники, изображающие человека, смотрящего в зеркало, часто также показывают его отражение.

Hi, what is your opinion of the most accurate Greek to modern English translation of New Testament to date ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, каково Ваше мнение о наиболее точном переводе Нового Завета с греческого на современный английский на сегодняшний день ?

Further research led to further understanding about the regions, and more accurate identification and the user updated the caption to reflect accurate information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие исследования привели к более глубокому пониманию регионов и более точной идентификации, а пользователь обновил заголовок, чтобы отразить точную информацию.

No statistical measure of quality can be truly accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая статистическая мера качества не может быть по-настоящему точной.

A camera original in which the image is focused by the lens with not reflections is not reversed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно богат гидротермальными флюидами, где он образуется в результате серпентинизации.

This index is of use as it divides the arches into segments which would result in a more accurate outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот индекс полезен, поскольку он делит арки на сегменты, что приведет к более точному результату.

In the 1990s further investigations were carried out to discover whether this was an accurate or an approximate solar alignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы были проведены дальнейшие исследования, чтобы выяснить, было ли это точное или приблизительное солнечное выравнивание.

There are no accurate numbers of the famine deaths because civil registration records did not function during the occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точных цифр числа погибших от голода не существует, поскольку во время оккупации записи актов гражданского состояния не функционировали.

So yes, we should change the article to a more accurate vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что да, мы должны изменить статью на более точное видение.

We can't lump all these candidates together under a description that is an accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем сгруппировать всех этих кандидатов вместе под точным описанием.

Moving the article to a more accurate title seems logical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещение статьи в более точное название кажется логичным.

Back home, Everett would find the accurate text and put it into the official version of the address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой, Эверетт найдет точный текст и вставит его в официальную версию адреса.

All of them are believed to be greater than magnitude 9, but no accurate measurements were available at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они, как полагают, превышают магнитуду 9, но точных измерений в то время не было.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accurate reflection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accurate reflection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accurate, reflection , а также произношение и транскрипцию к «accurate reflection». Также, к фразе «accurate reflection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information