Acts accordingly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acts accordingly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
действует в соответствии с
Translate

- acts [noun]

акты

- accordingly [adverb]

adverb: соответственно, в соответствии, следовательно, поэтому, таким образом

conjunction: поэтому

  • has been informed accordingly - был соответствующим образом проинформирован

  • accordingly pursuant to - соответственно, в соответствии с

  • propose accordingly - предложить соответствующим образом

  • must be treated accordingly - должны быть обработаны соответствующим образом

  • them accordingly - их соответствующим образом

  • marked accordingly - соответствующим образом маркированы

  • do accordingly - сделать соответственно

  • tailored accordingly - с учетом соответственно

  • wishes to act accordingly - хочет действовать соответствующим образом

  • treat them accordingly - относиться к ним соответственно

  • Синонимы к accordingly: appropriately, correspondingly, suitably, hence, consequently, as a consequence, that being the case, so, ergo, for that reason

    Антонимы к accordingly: inappropriately, unsuitably

    Значение accordingly: in a way that is appropriate to the particular circumstances.



According to some US sources, the number of abandonments and acts of cruelty to horses has increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно некоторым американским источникам, увеличилось число случаев оставления лошадей и актов жестокости по отношению к ним.

Only during the second stage, the flap - which now acts as a delayed flap - can safely be thinned aggressively according to aesthetic needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на втором этапе лоскут, который теперь действует как отложенный лоскут, может быть безопасно истончен агрессивно в соответствии с эстетическими потребностями.

So although the unconscious cannot be studied by using direct methods, any more than quantum mechanics can, it acts as a useful working hypothesis, according to Jung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя бессознательное не может быть изучено с помощью прямых методов, так же как и квантовая механика, оно действует как полезная рабочая гипотеза, согласно Юнгу.

According to Radio Dabanga, the NISS claimed that they had been trained by the Israeli Mossad to carry out acts of sabotage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Радио Дабанга, НИСС утверждали, что они были обучены израильским Моссадом для совершения актов саботажа.

According to Acts, Antioch had become an alternative center for Christians following the dispersion of the believers after the death of Stephen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно деяниям, Антиохия стала альтернативным центром для христиан после рассеяния верующих после смерти Стефана.

According to French philosopher Pierre Hadot, Epictetus identifies these three acts with logic, physics and ethics respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно французскому философу Пьеру Хадо, Эпиктет отождествляет эти три акта с логикой, физикой и этикой соответственно.

Man always acts according to his lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек всегда действует согласно своим сияниям.

Don't worry, Reverend, according to your policy, your church is covered for everything but acts of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не переживайте, Преподобный, в соответствии с условиями договора, ваша церковь застрахована от всего, кроме Божьего промысла.

According to many opinions, even marital sexual acts in which the sperm does not enter the vagina are considered no less an act of sperm in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно многим мнениям, даже супружеские половые акты, при которых сперма не попадает во влагалище, считаются не менее тщетным актом спермы.

Water baptism found early in the Book of Acts is, according to this view, now supplanted by the one baptism foretold by John the Baptist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водное крещение, обнаруженное в начале книги Деяний, согласно этой точке зрения, теперь вытесняется единым крещением, предсказанным Иоанном Крестителем.

We are not obliged to identify our own acts according to a strict classification, any more than the materials of our grocery and clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь не обязаны же мы оценивать каждый свой поступок - точно так никто не заставляет нас обдумывать каждую покупку в бакалейной и галантерейной лавке.

The courts have an inherent power of judicial review, to ensure that every institution under law acts according to law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды обладают неотъемлемым правом судебного надзора, чтобы гарантировать, что каждое учреждение в соответствии с законом действует в соответствии с законом.

According to the book of Charles Pierre Claret de Fleurieu and Étienne Marchand, 8-year-old girls had sex and performed other sexual acts in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно книге Шарля Пьера кларета де Флерье и Этьена Маршана, 8-летние девочки занимались сексом и совершали другие половые акты на публике.

According to the State party, the establishment of illegal acts or torts by State agents is a prerequisite for the provision of State compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению государства-участника, установление факта совершения противозаконных действий или причинения вреда государственными должностными лицами является необходимым условием для предоставления государством компенсации.

Moreover, George Shillington writes that the author of Acts most likely created the speeches accordingly and they bear his literary and theological marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Джордж Шиллингтон пишет, что автор Деяний, скорее всего, создавал свои речи соответственно, и они несут его литературные и богословские метки.

According to the Book of Acts, he was a Roman citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Книге Деяний, он был римским гражданином.

Such “agents” are then classified according to the nature of the acts they perform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие агенты затем классифицируются в зависимости от характера совершаемых ими действий.

According to Butler's theory, gender is essentially a performative repetition of acts associated with male or female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно теории Батлера, гендер-это по существу перформативное повторение действий, связанных с мужчиной или женщиной.

In Bangladesh, homosexual acts are illegal and punishable according to section 377.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бангладеш гомосексуальные акты являются незаконными и наказуемыми в соответствии со статьей 377 гомосексуалистов.

According to the national counter-terrorism center, in 2004 roughly 2000 people were killed internationally due to supposed terrorist acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно национальному центру контр-терроризма, в 2004-ом во всём мире от террористических актов погибли предположительно 2000 человек.

According to a 2005 UN report, approximately 31,440 cases of violent acts committed against Dalits were reported in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу ООН за 2005 год, в 1996 году было зарегистрировано примерно 31 440 случаев насильственных действий, совершенных в отношении далитов.

According to an internal police report, Downes was one of 60 girls in Blackpool, some as young as 11, who had been groomed by men to carry out sex acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету внутренней полиции, Даунс была одной из 60 девушек в Блэкпуле, некоторым из которых было всего 11 лет, которые были подготовлены мужчинами для совершения половых актов.

The courts have an inherent power of judicial review, to ensure that every institution under law acts according to law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды обладают неотъемлемым правом на судебный контроль, чтобы гарантировать, что каждое учреждение в соответствии с законом действует в соответствии с законом.

According to the Talmud, homosexual acts are forbidden between non-Jews as well, and this is included among the sexual restrictions of the Noachide laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Талмуду, гомосексуальные отношения запрещены также и между неевреями,и это входит в число сексуальных ограничений законов гомосексуалистов.

According to some definitions, clandestine or semi-clandestine state actors may carry out terrorist acts outside the framework of a state of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно некоторым определениям, тайные или полукомандные государственные субъекты могут осуществлять террористические акты вне рамок военного положения.

In this context, the vagus nerve acts on sinoatrial node slowing its conduction thus actively modulating vagal tone accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте блуждающий нерв воздействует на синоатриальный узел, замедляя его проводимость, тем самым активно модулируя соответственно тонус блуждающего нерва.

According to the Acts of the Apostles there were Persians, Parthians and Medes among the very first new Christian converts at Pentecost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно деяниям апостолов, среди первых новообращенных христиан в Пятидесятницу были персы, парфяне и мидяне.

According to the FBI, the JDL has been involved in plotting and executing acts of terrorism within the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным ФБР, ЛЗЕ участвовала в подготовке и осуществлении террористических актов на территории Соединенных Штатов.

Everything is subject to the laws of Fate, for the Universe acts according to its own nature, and the nature of the passive matter it governs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подчинено законам судьбы, ибо Вселенная действует согласно своей собственной природе и природе пассивной материи, которой она управляет.

According to tradition, the nisse lives in the houses and barns of the farmstead, and secretly acts as their guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По преданию, Ниссе живет в домах и амбарах подворья и тайно выступает их опекуном.

According to it, Pope Innocent VIII acknowledges that sorceresses are real and harmful through their involvement in the acts of Satan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ему, Папа Иннокентий VIII признает, что колдуньи реальны и вредны через их участие в деяниях Сатаны.

A play constructed according to Gidayū's framework has five acts, performed over the course of a whole day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса, построенная в соответствии с рамками Гидаю, состоит из пяти актов, исполняемых в течение целого дня.

According to literary critics, Harrison's work acts as a mirror through which the audience can gaze at the horrors without being petrified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению литературоведов, работа Харрисона действует как зеркало, через которое зрители могут смотреть на ужасы, не окаменев.

According to prophecy, it will be some kind of violent act that will begin a terrible period of fear and tribulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно пророчеству, это будет какой-то акт насилия, который приведёт к ужасным временам страха и горя.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

According to your request we'll prepare the freight for distribution with the following delivery to your clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашим заявкам приготовим груз для дистрибъюции, после чего доставим Вашим заказчикам.

In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 - В государственном секторе Общий закон о государственных служащих предусматривает классификацию должностных окладов государственных служащих в зависимости от занимаемой должности.

According to the Government of Anguilla, total output in current prices for 1999 was EC$ 233 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным правительства Ангильи, общий объем производства в текущих ценах составил в 1999 году 233 млн.

According to them, this matter should be taken up by the court at the earliest stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, этот вопрос должен рассматриваться судом на самой начальной стадии.

According to the official version of events, Mariana committed suicide in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По официальной версии Мариана в 2010 году совершила самоубийство.

According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году.

Well, they're arranged according to price, and as I recall....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отсортированы по цене, насколько я припоминаю....

Pray name them, and as you name them I will describe them, and, according to my description, level at my affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назови их по именам. Я буду описывать их тебе, и по моим описаниям ты сможешь судить о степени моей склонности.

According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government is still conducting mind-control experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реддингтон говорит, что три недавних инцидента доказывают, правительство США все еще проводит эксперименты по управлению сознанием.

According to the Syrian enthusiast for St Simeon's Church I met, this approach set Eastern Christians apart from the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам, встреченных мною, сирийских энтузиастов церкви Святого Симеона, этот подход, характерен для восточных христиан, но не западных.

According to this, We're sailing through the arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с ними, мы плывем через Арктику.

Defend from who, Mr. du Preez? According to customs, you took possession of two black-tailed pythons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищать от кого мистер Дю Перез согласно таможне вы получили двух черных пятнистых питонов

According to the American spokesman...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со ссылкой на американского представителя...

According to Maine cellular, this phone wasn't connected to anyone at the time of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сотовой компании Мэйна, по этому телефону никто не звонил в момент смерти.

According to the bylaws we just need 15 signatures from parents of current members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно уставу, нам необходимо только 15 подписей от родителей учеников.

Dusty jazz acts ain't my thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые джазовые пластинки это не моё.

They argue that they have been made scapegoats by politicians, the media, and anti-gun activists for the acts of criminals who generally use illegal firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что были сделаны козлами отпущения политиками, СМИ и активистами по борьбе с оружием за действия преступников, которые обычно используют незаконное огнестрельное оружие.

The bishop Papa of Mihraganqadaq was among the signatories of the acts of the synod of Ezekiel in 576.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ Михраганкадакский папа был в числе подписавших акты Синода Иезекииля в 576 году.

Historians believe that the author of Acts did not have access to any of Paul's letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки считают, что автор Деяний не имел доступа ни к одному из Посланий Павла.

Sketch comedy has its origins in vaudeville and music hall, where many brief, but humorous, acts were strung together to form a larger programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скетч-комедия берет свое начало в водевиле и мюзик-холле, где многие короткие, но юмористические действия были соединены вместе, чтобы сформировать большую программу.

Aggressiveness, memory lapses and other common symptoms resulting from acute intoxication are not sufficient in themselves to excuse criminal acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивность, провалы в памяти и другие общие симптомы, возникающие в результате острой интоксикации, сами по себе недостаточны для оправдания преступных действий.

The existing fault block still generally acts as a boundary to the uplift and the process is sometimes known as buttressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующий блок разломов по-прежнему обычно выступает в качестве границы поднятия, и этот процесс иногда называют подкреплением.

Other Acts targeted Catholic recusants, including statutes passed under James I and Charles I, as well as laws defining other offences deemed to be acts of recusancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие акты были направлены против католических самоотводов, включая статуты, принятые при Якове I и Карле I, а также законы, определяющие другие преступления, которые считаются актами самоотвода.

The theatre was open four months out of the year and featured equestrian performances interspersed with juggling and other acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр был открыт четыре месяца в году и включал в себя конные представления, перемежающиеся жонглированием и другими действиями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acts accordingly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acts accordingly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acts, accordingly , а также произношение и транскрипцию к «acts accordingly». Также, к фразе «acts accordingly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information