Address the concerns raised - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Address the concerns raised - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решения проблем, поднятых
Translate

- address [noun]

noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание

verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать

adjective: адресный

- the [article]

тот

- concerns [noun]

noun: концерн, беспокойство, забота, интерес, дело, отношение, предприятие, участие, значение, важность

verb: касаться, относиться, заботиться, беспокоиться, заниматься, интересовать, коснуться, интересоваться, иметь отношение

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной



I am copying his statement below to allow editors a chance to address his concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я копирую его заявление ниже, чтобы дать редакторам возможность рассмотреть его проблемы.

Any initiative to address such concerns in a sustainable and comprehensive manner should be through an inclusive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи любая инициатива, направленная на надежное и всеобъемлющее устранение таких проблем, должна приниматься в рамках коллективного процесса.

Well, Karen thinks it would be a classy, exclusive way for you to address your fans' concerns and to tell it like it is, and your manager thinks so, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Карен думает это был бы классный, уникальный путь для тебя обратиться к обеспокоенным фанатам и рассказать всё как есть, и твой менеджер тоже так считает.

Erdoğan wanted to address the participants via video but was rejected by the local authorities and the German Constitutional Court due to security concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрдоган хотел обратиться к участникам конференции по видеосвязи, но был отклонен местными властями и Конституционным судом Германии из соображений безопасности.

That might address your quite valid article length concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может решить ваши вполне обоснованные проблемы с длиной статьи.

A goal-oriented approach is required to address their concerns and to give them a life with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить их проблемы и обеспечить им достойную жизнь, необходим целенаправленный подход.

Recently, there has been increasing interest to address the public health concerns associated with hookworm infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время растет интерес к решению проблем общественного здравоохранения, связанных с инфекцией анкилостомы.

To better address the concerns of women migrants, it is important for migration statistics to be disaggregated by gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для более эффективного решения проблем женщин-мигрантов необходимо располагать дезагрегированными по признаку пола статистическими данными о миграции.

This is because a larger group is able to address concerns of the whole system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что большая группа способна решать проблемы всей системы.

Are you going to address her creative concerns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираешься ли ты решать её творческие проблемы?

These replies address Searle's concerns about intentionality, symbol grounding and syntax vs. semantics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ответы касаются проблем Серла, связанных с интенциональностью, обоснованием символов и соотношением синтаксиса и семантики.

And so when we integrate these things together, what this means is that now we can think about the future where someone like Jane can still go about living her normal daily life, she can be monitored, it can be done in a way where she doesn't have to get another job to pay her data plan, and we can also address some of her concerns about privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы объединим эти две составляющие, то, возможно, в будущем, кто-то вроде Джейн сможет жить обычной повседневной жизнью, а её показатели будут фиксироваться, но для этого ей не придётся искать дополнительную работу, чтобы оплатить свой тарифный план, а проблемы с приватностью будут частично решены.

The Board hopes that further steps that are being taken will fully address the concerns of the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия надеется, что принимаемые дальнейшие меры полностью развеют опасения Комиссии.

I hope I recognize the concerns stated, and I know the current version does not address them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что признаю заявленные проблемы, и я знаю, что нынешняя версия не решает их все.

For weeks now we have been asking Vassayana to address specific concerns and it seems that he may not have time to answer or is unable due to technical difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже несколько недель мы просим Вассаяну обратиться к конкретным проблемам, и кажется, что у него нет времени ответить или он не может из-за технических трудностей.

The printing only references the gauge thickness of the pipe, which may affect application choice and address quality/durability concerns for the product selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать ссылается только на толщину калибра трубы, что может повлиять на выбор приложения и решить проблемы качества/долговечности для выбранного продукта.

The concerns this proposal tries to address are serious ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы, которые пытается решить это предложение, носят серьезный характер.

The women first marched to the Hôtel de Ville, demanding that city officials address their concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала женщины направились в Отель де Виль, требуя, чтобы городские власти рассмотрели их проблемы.

If any of you would like to address my concerns, that would be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то из вас захочет ответить на мои вопросы, это будет замечательно.

Programmes must address these wider community concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти аспекты, волнующие более широкий круг людей, должны учитываться в осуществляемых программах.

I will reserve final notation of the GA Checklist until after the author has a chance to address the concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставлю за собой окончательную запись контрольного списка га до тех пор, пока у автора не будет возможности рассмотреть эти проблемы.

She asked how a holistic approach to the peace process could address those concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спрашивает, как эти озабоченности могли бы быть приняты во внимание в рамках целостного подхода к мирному процессу.

The new 76 mm M1A1 gun approved for the M4 Sherman seemed to address concerns about firepower against the German tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая 76-мм пушка M1A1, одобренная для M4 Sherman, казалось, решала проблемы огневой мощи против немецких танков.

Nishidani, I have been striving to address your concerns; here are some examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нишидани, я стремился решить ваши проблемы; вот несколько примеров.

Nigel Farage, the Ukip leader, hopes that he can act as a “bridge” between Britain and Mr Trump and help to address concerns about the future of Nato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер Партии независимости Соединенного Королевства Найджел Фарадж надеется, что он сумеет сыграть роль «моста» между Великобританией и г-ном Трампом и помочь рассеять тревогу вокруг будущего НАТО.

In addition, in 1999 a copper plug was added to the base of the bullet to address environmental concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 1999 году к основанию пули была добавлена медная заглушка для решения экологических проблем.

Octyl cyanoacrylate was developed to address toxicity concerns and to reduce skin irritation and allergic response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Октилцианакрилат был разработан для решения проблем токсичности и уменьшения раздражения кожи и аллергической реакции.

The Indian government tried to address these concerns by saying that the debris generated from the test would not last for a long duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийское правительство попыталось устранить эти опасения, заявив, что обломки, образовавшиеся в результате испытания, не будут долго сохраняться.

Self-nominator I'm nominating this article for featured article because there has been substantial edits to address the concerns on its first FAC and its now FA ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самовыдвиженец я назначаю эту статью для избранной статьи, потому что были существенные правки, чтобы решить проблемы на ее первом FAC и его теперь FA готов.

Til has been busy yelling at me but, if someone interested in including the content could address those concerns, that'd be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тил был занят тем, что кричал на меня, но если кто-то, заинтересованный в том, чтобы включить контент, мог бы решить эти проблемы, это было бы здорово.

I'll try and address concerns as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь решить проблемы как можно быстрее.

Perhaps if the Prime Minister had kept his promise to address the women's concerns after the summer recess...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, если бы Премьер-министр сдержал свое обещание рассмотреть требования женщин после летних каникул...

Measures have been created to address these concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этих проблем были приняты соответствующие меры.

I'm here tonight to address growing concerns among our citizens of the threats we face that are not of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я здесь, чтобы удовлетворить растущее беспокойство граждан по поводу представших перед нами угроз из вне.

Perhaps you can reword it to address these two concerns; I tried, and could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы можете перефразировать его, чтобы решить эти две проблемы; я пытался, и не смог.

Please try to be brief and if there are specific quotes that apply make suggestions on how they need to be improved so others can address the concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, постарайтесь быть кратким, и если есть конкретные цитаты, которые применяются, сделайте предложения о том, как они должны быть улучшены, чтобы другие могли решить проблемы.

Cox said the proposal would address concerns about short-selling abuses, particularly in the market for small-cap stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокс сказал, что это предложение позволит устранить озабоченность по поводу злоупотреблений при коротких продажах, особенно на рынке акций с небольшой капитализацией.

Users may edit the article during the discussion, including to improve the article to address concerns raised in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут редактировать статью во время обсуждения, в том числе для улучшения статьи для решения проблем, поднятых в ходе обсуждения.

Since February 2018 there have been 123 laws passed nationwide at the state-level to address concerns of gun control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2018 года по всей стране на уровне штатов было принято 123 закона, направленных на решение проблем контроля за оружием.

In January 2013, Lennart Poettering attempted to address concerns about systemd in a blog post called The Biggest Myths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2013 года, Леннартом Поттерингом попытались решить вопросы о systemd в в своем блоге назвал самых больших мифов.

I think I have made some changes that address your concerns, but if you have any more, I would be glad to edit the article further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что внес некоторые изменения, которые касаются ваших проблем, но если у вас есть еще какие-то, я был бы рад отредактировать статью дальше.

I hope this post will generate an interest in more qualified individuals to address my concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что эта должность вызовет интерес к более квалифицированным лицам для решения моих проблем.

Just to let everyone know that I rewrote the intro quite a bit, somewhat to address Tony's concerns but also for my own flow pickiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы все знали, что я немного переписал вступление, отчасти для того, чтобы решить проблемы Тони, но также и для моей собственной придирчивости к потоку.

By focusing on the individual, the human security model aims to address the security concerns of both women and men equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосредоточившись на личности, модель безопасности человека направлена на то, чтобы в равной степени решать проблемы безопасности как женщин, так и мужчин.

The only way to address these concerns is with a full, transparent and urgent investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ решить эти проблемы - провести полное, прозрачное и безотлагательное расследование.

I'd like to address some additional concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы затронуть некоторые дополнительные проблемы.

It seems that every few months, we have to address the concerns of one particular editor. Sigh. Okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что каждые несколько месяцев нам приходится решать проблемы одного конкретного редактора. Вздох. Окей.

Users may edit the article during the discussion, including to improve the article to address concerns raised in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут редактировать статью во время обсуждения, в том числе для улучшения статьи для решения проблем, поднятых в ходе обсуждения.

AIESEC was formed to address both of these concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AIESEC была создана для решения обеих этих проблем.

And who better to address such concerns than Obama himself?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кому, как не Обаме, адресовать эту обеспокоенность?

My first story concerns a most curious episode in my life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой первый сюжет затрагивает наиболее любопытный эпизод в моей жизни

Many proposals and formulations have been put forth to address the use of the veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы применения вето выдвигались многочисленные предложения и формулы.

if sent by email, an hour after it was sent to the Client's email address;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при отправке по электронной почте — спустя час после отправки на адрес электронной почты Клиента;

That's the address of a safe house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это адрес безопасного дома.

It was a dummy IP address, but the cell and location were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был фиктивный IP адрес, но телефон и местоположение оказались верными.

He tore a small piece from the remainder of Hitler's picture and wrote on it an address that he had found on the door panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оторвал еще клочок от портрета Гитлера и записал на нем адрес, который увидел на двери.

So please, just give me your address and your e-mail and your Social Security, and I'll send it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, просто дайте мне ваш адрес и адрес электронной почты, и номер социального обеспечения, и я пошлю его.

The ZFS file system was designed to address many of these data corruption issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файловая система ZFS была разработана для решения многих из этих проблем с повреждением данных.

Some marketing of pea protein is based on consumer concerns around genetic modification of soy plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды маркетинга горохового белка основаны на озабоченности потребителей по поводу генетической модификации растений сои.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «address the concerns raised». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «address the concerns raised» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: address, the, concerns, raised , а также произношение и транскрипцию к «address the concerns raised». Также, к фразе «address the concerns raised» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information