Addressed in a number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Addressed in a number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассматриваются в ряде
Translate

- addressed [verb]

adjective: адресованный, обращенный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • specified number - конкретное количество

  • gross number - валовой номер

  • traced number - прослежена номер

  • check number - номер чека

  • club number - номер клуба

  • new number - новый номер

  • number 102 - номер 102

  • signature number - номер подписи

  • commercial register number - коммерческий номер регистра

  • number of shutdowns - количество отключений

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



The Virginia Constitutional Convention of 1850–51, the Reform Convention, addressed a number of issues important to western Virginians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный Конвент Виргинии 1850-1851 годов, Конвент реформ, рассматривал ряд вопросов, важных для жителей Западной Виргинии.

Include telephone number(s) and addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера телефонов и адреса.

A number of Tony's problems have been addressed but will try and address the unaddressed ones today as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд проблем Тони уже решен, но мы постараемся решить и те, которые не были решены сегодня.

The age of youth depicted has been estimated variously from 12 to 18. A number of Athenian laws addressed the pederastic relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возраст изображенной молодежи оценивается по-разному - от 12 до 18 лет. Ряд афинских законов касался педерастических отношений.

It's the number of addresses you've had in the last decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно столько адресов вы сменили за последние десять лет.

Addressed issue where an extremely high number of I/O flushes might lead to an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема, из-за которой чрезвычайно высокое число очисток операций ввода-вывода может приводить к ошибке.

The Plasma Pak also integrated a large number of bug fixes which had been previously addressed by several patches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plasma Pak также интегрировала большое количество исправлений ошибок, которые ранее были устранены несколькими патчами.

Also, the number of bank addresses has been increased greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также значительно увеличилось количество банковских адресов.

If the total number of storage cells in memory is n, then addresses are enumerated from 0 to n-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если общее число ячеек памяти равно n, то адреса перечисляются от 0 до n-1.

Even though each bit requires 2 wires, this is still less than the 12-wire XDR request bus, but it must grow with the number of chips addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что для каждого бита требуется 2 провода, это все равно меньше, чем 12-проводная шина запроса XDR, но она должна расти с увеличением количества адресованных микросхем.

The Commission took action on a number of matters addressed in the above-mentioned resolution and decision, as reported below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия приняла решение по ряду вопросов, затрагиваемых в вышеупомянутых резолюции и решении, информация о чем приводится ниже.

One of their number significantly remarked, as he addressed himself to the Ministers,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них многозначительно заметил, обращаясь к министрам.

To say there was no negative impact is myopic, biased and false and has been addressed by a number of historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать, что не было никакого негативного воздействия, - это близоруко, предвзято и ложно, и к этому обращались многие историки.

A number of issues with the first versions of the tests needed to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо было решить ряд проблем, связанных с первыми версиями тестов.

Timothy Turnstone addresses flippant jibes to Justice Nicholas Clodpate in the first extant number of the Courant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимоти Тернстоун обращается с легкомысленными насмешками к судье Николасу Клодпейту в первом дошедшем до нас номере Куранта.

It was paid in cash, and the name it was registered to had no prior addresses or matching Social Security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплачен наличными, и человек, на имя которого зарегистрирован номер, не имеет прежних адресов, или совпадений по номеру соцобеспечения.

As number of users from non OECD countries increases the bias start getting addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере увеличения числа пользователей из стран, не входящих в ОЭСР, проблема предвзятости начинает решаться.

What about the phone number and email addresses

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что с телефоном и электронной почтой?

There are a number of critical comments on the talk page that had not been addressed or responded to in anyway at the time it was passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице обсуждения есть ряд критических замечаний, которые в любом случае не были адресованы или ответили на них в то время, когда они были приняты.

There were a number of similarities in the manner in which States addressed extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подходе государств к решению вопроса о выдаче имеется ряд общих черт.

There has been a recent flurry of Edits for this article from a small number of similar unregistered IP addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время в этой статье произошел шквал правок с небольшого числа подобных незарегистрированных IP-адресов.

He first checked to see that it was indeed addressed to him and referred to his social security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он проверил, что письмо адресовано действительно ему, и сверил номер социального страхования.

The goals and objectives identified were seen to be ambitious, especially in view of the available funds and large number of issues to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставленные цели и задачи были сочтены нереалистичными, особенно с учетом имеющихся средств и большого числа нерешенных вопросов.

Due to her efforts, a large number of letters were addressed to the Governor of Georgia Lester Maddox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее усилиям большое количество писем было адресовано губернатору Джорджии Лестеру Мэддоксу.

Spammers may harvest email addresses from a number of sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спамеры могут собирать адреса электронной почты из различных источников.

However, the problems were rapidly addressed, and in June it was decided to increase the number of terminals to eleven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако проблемы были быстро решены, и в июне было принято решение увеличить количество терминалов до одиннадцати.

Clarke published a number of non-fiction books with essays, speeches, addresses, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк опубликовал ряд научно-популярных книг с эссе, речами, обращениями и т. д.

The higher fatality rate among Qatari youth and the high number of pedestrian deaths had yet to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще не были приняты меры в связи с более высокими показателями числа погибших в дорожно-транспортных происшествиях среди катарской молодежи и большим числом погибших пешеходов.

Those are not suspected addresses, those are known ones, and we can expect there are dozens more, better identified by ranges than number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не подозрительные адреса, а известные, и мы можем ожидать, что их будет еще несколько десятков, лучше идентифицируемых по диапазонам, чем по количеству.

Multiple addresses can be mapped to a single address because each private address is tracked by a port number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько адресов могут быть сопоставлены с одним адресом, поскольку каждый частный адрес отслеживается по номеру порта.

The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана.

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

The Special Rapporteur therefore considers that it would be a good idea to share with the General Assembly a number of thoughts on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Специальный докладчик считает уместным поделиться с Генеральной Ассамблеей некоторыми соображениями по данному вопросу.

The exceedances of critical loads of acidity and nitrogen in forest soils will be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут изучены последствия превышений критических нагрузок кислотности и азота в лесных почвах.

Problems of sexual abuse of children have been given specific attention in a number of government memoranda on sexual violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде правительственных меморандумов, посвященных сексуальному насилию, было уделено особое внимание проблемам сексуального надругательства над детьми.

That was the largest number of administrative detainees since the days of the first intifada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое большое число административных задержаний после событий первой интифады.

“There are a number of risks to the implementation phase,” Jakob Christensen, an analyst at Exotix Partners, said by e-mail on Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«На этапе реализации существует целый ряд рисков, – сообщил в среду по электронной почте аналитик из Exotix Partners Джейкоб Кристенсен (Jakob Christensen).

Some concerns were raised, however, and a Wikipedian claimed on the village pump that the article Epiglottal klusil (linguistic subject) was number 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще оставались сомнения, однако один из авторов шведской Википедии провозгласил на центральном форуме, носящем название Деревенский колодец (Village Pump), что статья под заголовком Подлежащее (шв. Epiglottal klusil) действительно является стотысячной статьей.

There has also been a steady escalation in the number and size of Russian forces’ ceasefire violations since the beginning of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала 2017 года постоянно возрастают количество и масштаб нарушений перемирия со стороны российских сил.

There the number of births increased all throughout the 1970′s and early 1980′s before peaking in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаемость там увеличивалась все 1970-е и в начале 1980-х годов, достигнув пика в 1987 году.

Rosstat just released its latest batch of demographic data, the change in natural population (i.e. the number of births minus the number of deaths) from January 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росстат только что опубликовал последние данные о естественном движении населения (т. е. о количестве рождений минус количество смертей) на январь 2016 года.

The countenance of the person who had addressed her remained so completely in the shade, that, though Franz tried his utmost, he could not distinguish a single feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее собеседника по-прежнему оставалось в тени, и Франц не мог рассмотреть его черт.

The secretary addressed came back with Cowperwood's letter of introduction, and immediately Cowperwood followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь, выполнив распоряжение, вернулся с рекомендательным письмом, а следом за ним вошел и сам Каупервуд.

No, because they didn't know each other's ip addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Они не знают айпишники друг друга.

Before the Second Vatican Council Pentecost Monday as well was a Holy Day of Obligation during which the Catholic Church addressed the newly baptized and confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Второго Ватиканского Собора понедельник Пятидесятницы также был священным днем обязательства, во время которого Католическая Церковь обращалась к новообращенным и конфирмованным.

Yanukovych believed that the complications could be addressed, and he said that he intended to enter the agreement, but continued to postpone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янукович считал, что с осложнениями можно справиться, и заявил, что намерен заключить соглашение, но продолжает откладывать.

In fact, the Manifesto is addressed to all foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически Манифест адресован всем иностранцам.

IP addresses can signal the location of a user and can usually transfer the location through ZIP codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IP-адреса могут сигнализировать о местоположении пользователя и обычно могут передавать местоположение через почтовые индексы.

Spammers sometimes use various means to confirm addresses as deliverable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спамеры иногда используют различные средства для подтверждения адресов как доставляемых.

The negative costs of manufacturing can also be addressed legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицательные издержки производства также могут быть устранены законным путем.

Ukrainian Twitterati addressed tweets with the hashtag #digitalmaidan to foreign media, politicians and international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские твиттеры адресовали твиты с хэштегом #digitalmaidan иностранным СМИ, политикам и международным организациям.

Queries not addressed by these writings should be addressed to STiki's authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, не рассматриваемые в этих трудах, должны быть адресованы авторам стики.

I think this addresses some of the concerns raised during the earlier survey and on the /archive page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это решает некоторые проблемы, поднятые в ходе предыдущего опроса и на странице / archive.

These conservation issues are part of marine conservation, and are addressed in fisheries science programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы сохранения являются частью сохранения морской среды и рассматриваются в научных программах по рыболовству.

Checking external links to IP addresses against a blacklist is certainly something that can be done by a bot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка внешних ссылок на IP-адреса в черном списке-это, безусловно, то, что может сделать бот.

Is that what she addressed in the children's book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты видели, что доходы от печати падают более быстрыми темпами, чем темпы роста цифровых доходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addressed in a number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addressed in a number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addressed, in, a, number , а также произношение и транскрипцию к «addressed in a number». Также, к фразе «addressed in a number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information