Adjustment of some - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adjustment of some - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
корректировка некоторых
Translate

- adjustment [noun]

noun: регулировка, регулирование, установка, приспособление, подгонка, согласование, урегулирование, корректирование, сборка, пригонка

  • hum adjustment - регулировка фона

  • inventory adjustment voucher - документ на уточнение данных после инвентаризации

  • partial adjustment - частичная регулировка

  • warranty and adjustment - гарантия и регулировка

  • profit adjustment - корректировка прибыли

  • adjustment issues - вопросы перестройки

  • mirror adjustment - регулировки зеркал

  • negative adjustment - отрицательная корректировка

  • adjustment phase - фаза регулировки

  • development adjustment - регулировка развития

  • Синонимы к adjustment: assimilation, naturalization, adaptation, acculturation, acclimation, habituation, accommodation, acclimatization, alteration, customization

    Антонимы к adjustment: shift, misalignment

    Значение adjustment: a small alteration or movement made to achieve a desired fit, appearance, or result.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий



Others used a sliding blade sight with an adjustment for windage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие использовали скользящий лопастной прицел с регулировкой скорости ветра.

An important goal of this adjustment is to render specific colors – particularly neutral colors – correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной целью этой настройки является правильное отображение определенных цветов – особенно нейтральных цветов.

In a reprint from 1530 he continued this trend and made further adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перепечатке от 1530 года он продолжил эту тенденцию и внес дальнейшие коррективы.

So let's just say that there was some bias in the mainstream media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо признаться, были кое-какие погрешности в основных СМИ.

If that makes you immediately feel a little bit wary, that's OK, that doesn't make you some kind of crazy conspiracy theorist, it makes you skeptical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сразу же насторожились, это нормально, вы вряд ли выглядите сумасшедшим сторонником теории заговора, скорее, просто скептиком.

Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы.

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает.

We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были определённые неформальные ограничения, но мы сопровождали всю нашу торговлю насилием или влиянием социальных установок.

I went to Cape Town earlier on this year and we were only there for five days and there was so much that I didn't see that I would love to go back to Cape Town and see Robben Island and some of the apartheid museums and learn more about Nelson Mandela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ездила в Кейптаун в начале этого года, и мы были там в течение только пяти дней, и там было так много, чего я не посмотрела, я бы с удовольствием вернулась в Кейптаун и посмотрела остров Роббен и некоторые из музеев апартеида и узнала больше о Нельсоне Мандела.

According to some legally binding documents, 3 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым юридически заверенным документам, на три месяца.

Electrode test allows to find pathological adjustments in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электродное испытание позволяет найти патологические изменения в головном мозге.

Some male insects don't even have an alimentary canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых насекомых мужской особи даже нет пищеварительного тракта.

But we'll send you some of our earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы будем высылать тебе деньги из наших заработков.

At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы.

Some, such as Easter, are movable holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, например, Пасха, — переходные праздники.

Great Britain can be also proud by some of her prominent artists, such as Thomas Gainsborough, William Hogarth, Sir Joshua Reynolds, John Constable and several others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания также может гордиться некоторыми выдающимися художниками, такими как Томас Гейнсборо, Уильям Хогарт, сэр Джошуа Рейнольдс, Джон Констебл и некоторыми другими.

Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения.

Some collections have no real value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые коллекции не имеют никакой реальной ценности.

The goblets were formed from some sort of seashell and held four different kinds of liquors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бокалы, выточенные из морских раковин, содержали четыре разных напитка.

But the bird unquestionably radiates some sort of force, an energy screen, some invisible barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она без сомнения испускает какое-то излучение, энергетический экран, невидимое препятствие.

To convert some spots into vampires that come and suck your blood!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превратить эти туманные кадры в вампиров, которые приходят высасывать твою кровь!

There were some fairly basic cupboards and shelves, and a basic bed in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мебель сводилась к нескольким примитивным шкафам и полкам, а также примитивной кровати в углу.

He used to have some, but he didn't value it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть были они у него, да не дорожил он ими.

Because no one wants to watch a show about some wittle hockey team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что никому не нравится шоу о какой-то там команде хоккеистов-неудачников.

Some kind of plaster would be my best guess, recovered from his nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из его ноздрей я смог извлечь некую разновидность гипса.

They think Elf ears have some sort of medical properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те считают, что уши эльфов обладают лечебными свойствами.

I happen to think that the human will, backed by a sane mind can exercise some measure of control over events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что человеческая воля при поддержке здравого смысла в какой-то мере управляет событиями.

She's put away some of the city's worst violent offenders, rapists, murderers, drug traffickers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посадила за решетку одних из самых жестоких преступников города, насильников, убийц, наркодиллеров.

The lower jaw was crushed, as if some great hand had grabbed it and squeezed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя челюсть раздроблена, будто ее схватила и сжала гигантская рука.

Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы.

I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным.

He's entered some sort of security code to lock down the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел что-то вроде кода безопасности, блокирующего врата.

But I'd like to make a small adjustment to your plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне хотелось бы внести небольшие изменения в твой план.

It'd just be quite an adjustment for emily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только это будет настоящая перестройка для Эмили.

Audio and subtitles delay adjustment. Allows you to sync audio and subtitles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование задержки звука и субтитров позволит Вам синхронизировать звук и субтитры.

Implementation of targets for livestock feeding could lead to market adjustments, hence price changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация целевых показателей в отношении кормления скота может привести к корректировкам рынков, а значит и к изменениям в ценах.

But, Ma'am, you will have to make some adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мэм, вы должны вносить некоторые коррективы.

How long will it take until we find out what went wrong so we can make adjustments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени потребуется, чтобы узнать где она допустила ошибку и исправить ее?

Look, all we have to do is make a couple adjustments, and this plan can still work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам просто надо внести некоторые поправки и план всё ещё может сработать.

SOUNDS LIKE I COULD MAKE A FORTUNE DOING NECK ADJUSTMENTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы там мог сделать состояние, вправляя вывихнутые шеи.

We made some small adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы внесли небольшие изменения.

There's definitely gonna be, you know, an adjustment period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе, наверняка, понадобится время на адаптацию.

With a short adjustment period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коротким периодом адаптации.

The rear sight has range graduations up to 400 m, with 100 m adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задний прицел имеет градуировку дальности до 400 м, с регулировкой 100 м.

The adjustments are constrained to a specific range of size and are not limitless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройки ограничены определенным диапазоном размеров и не являются безграничными.

Orienteering maps are printed using magnetic north and this requires an adjustment to be made to the base map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты ориентирования печатаются с использованием магнитного Севера, и это требует корректировки базовой карты.

They Emphasized life adjustment and reflected the social efficiency model of progressive education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подчеркивали необходимость адаптации к жизни и отражали модель социальной эффективности прогрессивного образования.

 that life expectancy & education levels have gone way up, worldwide, thus showing the age of structural adjustment etc was a good thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 то, что ожидаемая продолжительность жизни и уровень образования значительно возросли во всем мире, тем самым показав возраст структурной перестройки и т. д., было хорошо.

Unlike direct or index plus margin, the initial rate is not explicitly tied to any index; the adjustments are tied to an index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от прямого или индексного плюс маржа, начальная ставка явно не привязана к какому-либо индексу; корректировки привязаны к индексу.

During the 1997 season, trucks could only legally take fuel and make adjustments during pit stops during the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение сезона 1997 года грузовики могли только легально брать топливо и вносить коррективы во время пит-стопов во время гонки.

This feature allows easy adjustment of certain parameters using the thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция позволяет легко регулировать определенные параметры с помощью большого пальца.

Despite anecdotal success, there is no scientific evidence that spinal adjustment is effective against disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на анекдотический успех, нет никаких научных доказательств того, что коррекция позвоночника эффективна против болезни.

The intention of a chiropractic adjustment is to affect or correct the alignment, motion and/or function of a vertebral joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель хиропрактической коррекции состоит в том, чтобы повлиять или исправить выравнивание, движение и/или функцию позвоночного сустава.

The Agricultural Adjustment Act provided incentives to cut farm production in order to raise farming prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О регулировании сельского хозяйства предусматривал стимулы для сокращения сельскохозяйственного производства с целью повышения цен на сельскохозяйственную продукцию.

In addition, telephone switches required adjustment of many mechanical parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, телефонные коммутаторы требовали регулировки многих механических деталей.

Inflation in an economy is not necessarily hurtful as it can enable economic growth and create price and wage adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция в экономике не обязательно вредна, поскольку она может способствовать экономическому росту и привести к корректировке цен и заработной платы.

With one throttle in each hand, Fitch was able to mitigate the phugoid cycle and make rough steering adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной дроссельной заслонкой в каждой руке Фитч смог смягчить фугоидный цикл и сделать грубые регулировки рулевого управления.

i agree with the adjustments that you made to my recent edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я согласен с теми изменениями, которые вы внесли в мои последние правки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adjustment of some». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adjustment of some» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adjustment, of, some , а также произношение и транскрипцию к «adjustment of some». Также, к фразе «adjustment of some» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information