Book of numbers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- book of numbers [bʊk əv ˈnʌmbəz] сущ
- книга чисел
-
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
book entry bond - балансовая облигация
pulled book - расшитая книга
obsolete book - устаревшая книга
book keeper - бухгалтер
phrase book - разговорник
secondary active phone book server - вторичный сервер активной телефонной книги
book selling expenses - расходы на реализацию
specialized book - книга по специальности
book back punch perforation - перфорация сгибов тетрадей блока
chapter of his book - глава его книги
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
milk of human kindness - молоко человеческой доброты
tedious period of time - утомительный период времени
Liberal Democracy of Slovenia - Либеральная демократия Словении
full-time President of the European Council - постоянный президент Европейского совета
flow of documents - поток документов
erosion of river bed - подмыв русла реки
at a small number of revolutions - на малых оборотах
modes of replacement - виды замены
flutter of propeller - флаттер воздушного винта
shortage of skilled labor - нехватка квалифицированной рабочей силы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
science of numbers - наука чисел
go in large numbers - идти в большом количестве
protection against wrapped sequence numbers - защита от неверных номеров сегментов
quarterly numbers - квартальные цифры
numbers debate - цифровая дискуссия
american registry for internet numbers - Американский реестр адресов в Интернете
disparity in numbers - численное неравенство
ordinal numbers - порядковые номера
natural numbers - натуральные числа
cardinal numbers - Количественные числительные
Синонимы к numbers: figure, cardinal number, ordinal number, symbol, integer, decimal, character, digit, numeral, unit
Антонимы к numbers: letters, guesses, ones
Значение numbers: the fourth book of the Bible, relating the experiences of the Israelites in the wilderness after Moses led them out of Egypt.
- book of numbers сущ
- numbers
noun
- numbers
Hey, i got a list of five-Digit numbers In the back of her address book. |
Эй, у меня список пятиразрядных чисел они записаны в конце ее записной книжки. |
This herd now numbers approximately 400 individuals and in the last decade steps have been taken to expand this herd to the mountains of the Book Cliffs, also in Utah. |
В настоящее время это стадо насчитывает около 400 особей, и в последнее десятилетие были предприняты шаги по расширению этого стада до гор книжных Утесов, также в штате Юта. |
Six numbers between 6 and 9 are turned into a hexagram, which can then be looked up in the I Ching book, arranged in an order known as the King Wen sequence. |
Шесть чисел между 6 и 9 превращаются в гексаграмму, которую затем можно посмотреть в книге И Цзин, расположенную в порядке, известном как последовательность царя Вэня. |
In particular, the Egyptians paid attention to geometry and numbers, and the Phoenicians to practical arithmetic, book-keeping, navigation, and land-surveying. |
В частности, египтяне уделяли внимание геометрии и числам, а финикийцы-практической арифметике, бухгалтерскому учету, навигации и землеустройству. |
The entire Book of Leviticus constitutes a second body of law, the Book of Numbers begins with yet another set, and the Book of Deuteronomy another. |
Вся книга Левит составляет второй свод законов,книга чисел начинается с еще одного свода, а книга Второзакония-с другого. |
ISBNs were only ten-digit numbers before 2007, so what if the book we're looking for is older? |
До 2007-го номера были 10-значными. Что, если наша книга была выпущена раньше? |
Данные - это факты. например, номера телефонов в телефонной книге. |
|
So, you abandon temporarily this link with specific numbers, manipulate the new objects according to the rules his book is explaining. |
Таким образом, вы временно абстрагируетесь от чисел... умножая объекты согласно правилам, которые разъясняет эта книга. |
The book listed has 5 volumes, none are listed in the reference, neither are page numbers, ok to delete as is misleading at best? |
В списке книг есть 5 томов, ни один из них не указан в справочнике, ни номера страниц, хорошо удалить, так как это в лучшем случае вводит в заблуждение? |
if only we had a really big book that listed everybody's names, addresses, and phone numbers. |
Если бы только у нас была большая книга, где перечислены имена, адреса и телефонные номера. |
Do you consider a book to be serious that describes in numbers how many men in the world cheat on their wives in a minute? |
Вы считаете, что стоит серьёзно воспринимать книгу, которая в числах описывает то, сколько мужчин в мире изменяют своим жёнам за одну минуту? |
I have access to the book and will start providing the correct page numbers and references. |
У меня есть доступ к книге, и я начну предоставлять правильные номера страниц и ссылки. |
They quote different numbers than the hand book however they still state 4000 hours! |
Они цитируют другие цифры, чем Ручная книга, однако они все еще заявляют 4000 часов! |
Some Greco open book headstock Gibson replicas starting from around 1988 had no serial numbers. |
Некоторые копии Greco open book headstock Gibson, начиная примерно с 1988 года, не имели серийных номеров. |
Tourist are taken into a room and their names are entered into a registry book along with their passport numbers. |
Туристов принимают в номер, и их имена заносятся в регистрационную книгу вместе с номерами паспортов. |
These numbers are of course only approximate and will vary from supplier to supplier, and from book to book depending on its characteristics. |
Эти цифры, конечно, только приблизительны и будут варьироваться от поставщика к поставщику и от книги к книге в зависимости от ее характеристик. |
No one can find a book out of only the name and page numbers. |
Никто не может найти книгу только по названию и номерам страниц. |
I very much doubt the accuracy of the numbers given in the World Fact Book. |
Я очень сомневаюсь в точности цифр, приведенных в мировой книге фактов. |
The weaker PMI numbers provided the bullish speculators more excuse to book profit at these lofty levels, with sentiment already dented somewhat by the on-going situation in Iraq. |
Ухудшение данных PMI послужило предлогом для фиксации прибыли бычьими дельцами на этих высоких уровнях, учитывая, что настроение уже несколько ухудшилось в связи с непрекращающимися беспорядками в Ираке. |
Found it on page 81 but somebody needs to check the Santopietro page numbers now with the 2008 book. |
Нашел его на странице 81, но кто-то должен проверить номера страниц Santopietro теперь с книгой 2008 года. |
On 1 December 2010, the Letters and Numbers puzzle book was published. |
1 декабря 2010 года была опубликована книга-головоломка буквы и цифры. |
I'm gonna help those girls refuel, get myself a story and a book full of telephone numbers. |
Я хочу помочь тем девушкам дозаправиться и написать историю а книгу заполнить их телефонами |
We've been allowed back into rehearsal, but the most we can do is restage a few numbers if we don't have a new book. |
Нам позволили вернуться к репетициям, но если у нас не будет нового либретто, то самое большее, что мы сможем сделать – это по-другому поставить некоторые номера. |
I remember giving some numbers from the book-which I now regret seeing its nationalists undertones, but only numbers. |
Я помню, что приводил некоторые цифры из книги, о которых я теперь сожалею, видя ее националистический подтекст, но только цифры. |
The total number killed is not recorded but the number of surviving girls is recorded by the Book of Numbers as 32,000. |
Общее число убитых не зафиксировано, но число выживших девочек записано в книге чисел как 32 000. |
For example, an address book entry that represents a single person along with zero or more phone numbers and zero or more addresses. |
Например, запись в адресной книге, представляющая одного человека вместе с нулем или более телефонных номеров и нулем или более адресов. |
The foundation provided funding for the book Galileo Goes to Jail and Other Myths about Science and Religion, which was edited by historian of science Ronald Numbers. |
Фонд предоставил финансирование для книги Галилей идет в тюрьму и других мифов о науке и религии, которую редактировал историк науки Рональд Номерс. |
I would much prefer that page numbers follow the title of the book, as in the manually formatted first example above. |
Другими словами, такая активность может быть прослежена вплоть до тревоги, вызванной угрозой. |
I need a program to take a scan of columns of numbers, or pages from a book, and convert it to a file I can place in a text document or spreadsheet. |
Мне нужна программа для сканирования столбцов чисел или страниц из книги и преобразования их в файл, который я могу поместить в текстовый документ или электронную таблицу. |
Statistics use average numbers where as this book presents the broadest spectrum of human life circumstance in arithmological form. |
Статистика использует средние значения, тогда как книга предоставляет широчайший спектр фактов человеческой жизни в арифмологической форме. |
If the reference source is a lengthy book, paper, or article, you should give specific chapter, section, or page numbers if possible. |
Если источником ссылки является длинная книга, документ или статья, вы должны указать конкретные номера глав, разделов или страниц, если это возможно. |
The numbers of the first broadcast Correspond exactly with the numbers in this book. |
Числа в первой радиопередаче в точности соответствуют числам в этой книге. |
These numbers and letters in the dust wrapper of Charlotte's book. |
Эти цифры и буквы на суперобложке книги Шарлотты. |
CreateSpace offered authors free book identifying numbers or ISBNs without extra charge, or authors could buy their own ISBN numbers. |
CreateSpace предлагал авторам бесплатные идентификационные номера книг или ISBNs без дополнительной оплаты, или авторы могли купить свои собственные номера ISBN. |
On 1 May 2012, a spin-off puzzle book was released titled Lily's Number Puzzles, which focused on numbers games. |
1 мая 2012 года была выпущена спин-оффная книга-головоломка под названием Lily'S Number Puzzles, которая была посвящена играм с числами. |
Those numbers on Stephanie Chan's postcard are actually a call number for a book. |
Цифры на открытке - это номер книги в каталоге. |
Any idea which of the three ISBN numbers listed on PDF page 5 is the correct one for this book? |
Есть идеи, какой из трех номеров ISBN, перечисленных на странице PDF 5, является правильным для этой книги? |
Similar numbers are given by August von Haxthausen in his 1839 book, with a breakdown by county. |
Аналогичные цифры приводятся Августом фон Хакстхаузеном в его книге 1839 года с разбивкой по графствам. |
Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous, it could represent an existential threat to all of humanity. |
Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества. |
Ему была посвящена не одна книга, а несколько полок. |
|
He takes with him the book that the young lady has left behind. |
Но прихватил книгу, которую барышня оставила на скамейке. |
His memory for telephone numbers was almost photographic, and his fingers moved swiftly and unhesitatingly. |
У него была фотографическая память на комбинации цифр, и он без колебаний крутил телефонный диск. |
And on Saturdays when I go to book club, she watches the rowers on the Potomac. |
И по субботам, когда я хожу в книжный кружок, она наблюдает за гребцами на реке Потомак. |
The annual increment is about 4 per 1,000 in recent years, or approximately 20,000 in absolute numbers. |
В последние годы ежегодный прирост составляет примерно 4 человека на каждые 1000, или приблизительно 20000 человек в абсолютных показателях. |
What is average-price execution (market order fills order book)? |
Что такое исполнение по усредненной цене (рыночный ордер 'собирает стакан')? |
It is worthwhile to read the book. |
Эту книгу стоит прочитать. |
FT Global Limited is regulated by the International Financial Services Commission (IFSC) with license numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM. |
Деятельность FT Global Limited регулируется International Financial Services Commission (IFSC) с номером лицензии IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM. |
Instead of looking at all the telephone numbers in your database, you could use a WHERE clause to limit the results and make it easier to find the telephone number that you want. |
Вместо того, чтобы просматривать все телефонные номера, которые содержатся в базе данных, можно воспользоваться предложением WHERE, чтобы ограничить результаты и упростить поиск нужного номера. |
One catch can feed a village for months, and this small-scale hunt in Lembata doesn't threaten whale numbers in these oceans. |
У деревни будет еда на несколько месяцев благодаря всего одному улову, а единичная охота в Лембате не угрожает численности кашалотов в океане. |
Может, он ещё работает над книгой. |
|
That's a 515 form, not a coloring book. |
Это форма 515, а не раскраска. |
Сегодня я прочитал превосходный отзыв о его последней книге. |
|
You wrote the book on, uh, scaffold-free cartilage fabrication. |
Вы написали книгу о... бескаркасном хрящевом импланте. |
Mycogen seems to keep itself deliberately archaic. I suppose they consider that another way of separating themselves from the so-called tribesmen that surround them in overwhelming numbers. |
Неужели в подобном консерватизме можно видеть один из путей отделения от других, так называемых соплеменников, окружающих их и превосходящих числом?! |
I saw the book you keep your notes in. |
Я видела твой блокнот. |
Мы собираемся взглянуть на некоторые цифры? |
|
If we drill down into the numbers, you've got a solid popularity arc here. |
Если заглянуть за цифры, у тебя приличная кривая популярности. |
After the war, apartment blocks were hastily built to accommodate large numbers of Jewish immigrants from Yemen and Morocco. |
После войны были спешно построены многоквартирные дома для размещения большого числа еврейских иммигрантов из Йемена и Марокко. |
Military pipers were killed and injured in significant numbers in the Great War, before the War Office banned the practice of playing in the trenches in 1915. |
Военные волынщики были убиты и ранены в значительном количестве во время Великой войны, до того как военное министерство запретило практику игры в окопах в 1915 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «book of numbers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «book of numbers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: book, of, numbers , а также произношение и транскрипцию к «book of numbers». Также, к фразе «book of numbers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.