Afraid of water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aren't afraid to - не боятся
being afraid of becoming - боясь стать
gets afraid - получает боятся
look afraid - искать боятся
i was afraid of the dark - я боялся темноты
you must not be afraid - Вы не должны бояться
not afraid to get dirty - не боится испачкаться
i was afraid if - я боялся, если
he wasn't afraid - он не боится
afraid of failing - боялся неудачи
Синонимы к afraid: affrighted, aghast, alarmed, fearful, frightened, horrified, horror-struck, hysterical, hysteric, scared
Антонимы к afraid: fearless, unafraid
Значение afraid: Impressed with fear or apprehension; in fear.
elimination of the threat of nuclear war - устранение опасности ядерной войны
of course free of charge - конечно предоставляется бесплатно
permanent mission of the republic of azerbaijan - Постоянное представительство Азербайджанской Республики
council of ministers of bosnia and herzegovina - Совет министров Боснии и Герцеговины
our lady of charity of the good - наша дама благотворительности на благо
president of the state of palestine - президент государства палестины
meeting of heads of special services - совещание руководителей спецслужб
role of the rule of law - Роль правового государства
structure of the ministry of health - Структура Министерства здравоохранения
freedom of movement of persons - свобода передвижения людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water buffalo - индийский буйвол
water sanitation - водная гигиена
water transmission - передача воды
static water - статическая вода
wite water - Wite воды
public water - водопроводная вода
water deficiency - дефицит воды
water transit - транзита воды
water wastewater - вода сточных вод
integrate water - интегрировать воду
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
Big, bad Adam ain't afraid of no water tower. |
Большой Адам не боится этой башни. |
McGregor studied at University for the Creative Arts in Farnham where he made his 2009 student film, Who's Afraid of the Water Sprite? |
Макгрегор учился в Университете творческих искусств в Фарнхэме, где он снял свой студенческий фильм 2009 года Кто боится водяного духа?. |
He's afraid they're gonna take away our funding, in which case, Mosaic is dead in the water. |
Он обеспокоен тем, что они собираются прекратить финансирование. В этом случае, проект Мозаика окажется на мели. |
And I'm not afraid of the water because it's dark. |
Я не боюсь, что дна не видно. |
Daddy says, up above the levee on the dry side, they're afraid of the water like a bunch of babies. |
Папа говорит, выше дамбы, на сухой стороне, они боятся воды, как малые дети. |
I'm afraid it's the water pump. |
Я боюсь, что это водяной насос. |
Remember how afraid I was to go under the water? |
Помнишь, как я боялась нырять? |
So those sort of people can be difficult as well as your normal customers who either don't think they've had the service they requested or the tour was not up to a standard that they thought they would like, probably because they're afraid of water. |
Так что, с такими людьми может быть трудно, также как с нормальными клиентами, которые либо не думают, что они получили требуемый уровень сервиса или, что экскурсия не дотягивает до стандарта, который они бы желали, вероятно, потому, что они боятся воды. |
Even a friendly one, afraid that if we disobey, we will have our air cut off, our water rationed, be spaced, or be herded into chambers to be used like animals. |
Даже нашего друга. Нам надоело бояться, что, если мы не подчинимся, то нам перекроют воздух, урежут воду, выкинут нас в шлюз или соберут в камеры, как подопытных животных. |
unless my client is a rusted water pipe in the County Records Office, I'm afraid you're mistaken. |
Если только мой клиент - не проржавевший водопровод в офисе хранилища архивов округа, то я боюсь, что вы ошибаетесь. |
Don't be afraid, I'm used to cold water. |
Да не бойтесь вы, я привыкла к холодной воде. |
I'm afraid it's damn low water with me. |
Боюсь, у меня чертовски мало этой воды. |
Нет никакого смысла проводить жизнь в страхе перед водной стихией. |
|
A platform of wood was built out from the bank, to be used for bathing by good swimmers who were not afraid of a plunge into deep water. |
Деревянная платформа была сделана для купанья хороших пловцов, которые не боялись погрузиться в глубокую воду. |
Don't be afraid, I'm used to cold water. |
Да не бойтесь вы, я привыкла к холодной воде. |
I walk very quietly down the hall, afraid to go to the kitchen to get a glass of water because I know my dad might still be awake. |
Я шёл очень тихо, вниз по коридору, боясь идти на кухню, набрать стакан воды потому, что знал, что мой отец мог всё ещё не спать. |
If I can whip congress into submission, I'm not afraid of a little white water. |
Если я могу заставить подчиняться конгресс, я не боюсь немного воды. |
And then the pharaoh comes, the sea closes and he calls to his cat-like God but the cat-like God can't do shit, cause it's afraid of water. |
И тут пришёл фараон, море сомкнулось, и тот взывает к своему богу, похожему на кота, но этот бог-кот нихрена не может, потому что боится воды! |
I got a water cooler, and I'm not afraid to use it. |
У меня есть сплетница и я не побоюсь воспользоваться ею. |
They are also afraid of water and will cross streams only if they can do so without getting wet, such as by crossing over fallen logs. |
Они также боятся воды и будут пересекать ручьи только в том случае, если смогут сделать это, не промокнув, например, перейдя через упавшие бревна. |
Keep in mind that Venice is a city on water formed by numerous islands and the best way to move is by water. |
Имейте в виду, что Венеция это город на воде сформирован многочисленными островами, и наилучший способ обойти это вода. |
And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself. |
Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь. |
I have to open her water and electricity accounts. |
Мне нужно открыть ей счета за воду и электричество. |
The main sports structures are: the Dynamo Stadium, the Palace of Sports and Water Sports Centre. |
Главные спортивные структуры: Стадион Динамо, Дворец Спортивного и Водного Спортивного центра. |
Zeb hitched Jim to the buggy again, and the horse trotted along and drew them rapidly over the smooth water. |
Зеб снова впряг Джима в коляску, и конь потрусил вдоль по речке. |
Небольшое количество людей, множество животных, изобилие воды и травы. |
|
He thought over his costume and threw his collar and the tell-tale aeronaut's white cap into the water far below. |
Он осмотрел свой наряд и решительно закинул воротничок и предательскую белую фуражку подальше в воду. |
For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys. |
День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины. |
Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light. |
Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом. |
The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior. |
В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения. |
Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof. |
Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу. |
The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed. |
Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки. |
To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste. |
Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов. |
A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition. |
В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard. |
Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности. |
So inside it's cool and humid, which means the plants need less water to grow. |
Поэтому внутри прохладно и влажно, а это означает, что растениям нужно меньше воды для развития. |
Эти кости были откопаны и сброшены в воду. |
|
And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger. |
А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее. |
Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation. |
Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения. |
Before I could turn around, everyone on the tracks was screaming and running. The water had started coming back. It was foaming over the reef. |
Не успел я обернуться, как все, стоявшие на путях, уже бегали и кричали, Вода начала возвращаться. Она уже пенилась над рифом. |
Objectives · To recognize world class contributions in the field of sustainable land and water management. |
Признание вклада мирового уровня в практику в области устойчивого управления земельными и водными ресурсами. |
And I told you, water can wait. |
И я же сказал тебе, Аделаида, вода может ждать. |
Когда пьёшь воду, не забывай тех, кто вырыл колодец. |
|
Ешь хлеб, пей воду - будешь жить без печалей. |
|
Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду. |
|
He went white-water rafting this morning and his canoe capsized. |
Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось. |
I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house. |
Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь. |
Things just roll off you like water off a duck. |
Да, всё это просто стекает с вас, как с гуся вода. |
Businesses are starting to wake up to the mounting risks that water – whether in overabundance or scarcity – can pose to their operations and bottom line. |
Предприятия начинают осознавать растущие риски, которые вода ? будь то ее переизбыток или недостаток ? может налагать на их операции и прибыли. |
Benki comes from a village so remote up in the Amazon that to get there, either you have to fly and land on water, or go by canoe for several days. |
Бенки родился в деревне, настолько затерянной в районе Амазонки, что для того, чтобы туда добраться, надо либо лететь и приземляться на воду, либо плыть на каноэ несколько дней. |
And Suok had never been afraid of them. |
И тех Суок не страшилась. |
'He's probably afraid to come down,' Sergeant Knight answered, without moving his solemn gaze from McWatt's solitary climbing airplane. |
Наверное, боится идти на посадку, - ответил сержант Найт, не отрывая взгляда от одинокой машины Макуотта, карабкавшейся все выше и выше. |
Лиз, боюсь, начинается моя сезонная аллергия. |
|
I feel highly honored, but I'm afraid I'm not much of a speech maker. |
Я чувствую высочайшую честь... Но, боюсь, я не из породы красноречивых. |
I'm afraid she won't give up. |
Боюсь, она не уступит. |
I'm afraid that's not possible, Kate. |
Боюсь, это невозможно. |
К сожалению, это на самом верху. |
|
Я боюсь оставаться одна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «afraid of water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «afraid of water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: afraid, of, water , а также произношение и транскрипцию к «afraid of water». Также, к фразе «afraid of water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.