Agree on a meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: соглашаться, договариваться, согласовываться, соответствовать, согласоваться, уславливаться, уживаться, сговариваться, сходиться во мнениях, гармонировать
acknowledge and agree that - признают и соглашаются, что
agree with me on this - согласен со мной по этому вопросу
hard to agree on - Трудно согласиться на
agree to the storage - согласны на хранение
could't agree more - could't согласен
you agree not to modify - Вы соглашаетесь не изменять
couldn't agree with you more - не могу не согласиться с вами больше
agree that this is - Согласитесь, что это
are able to agree - могут договориться
agree on actions - согласовать действия
Синонимы к agree: be of the same mind/opinion, be as one man, see eye to eye, be united, concur, be in sympathy, give one’s approval to, consent to, accede to, give the nod to
Антонимы к agree: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene, object
Значение agree: have the same opinion about something; concur.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on age - по возрасту
on motions - на движениях
shadow on - тень на
midnight on - полночь
consolidated on - консолидируются на
liable on - ответственность по
aligned on - выровнены
wig on - парик на
estimate on - оценить на
on bonus - на бонус
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a uniformity - равномерность
a cookie is a text-only string of - печенье является только текст строка
a braille - брайлевскими
a purchase - покупка
a product - продукт
features a - отличает
in a position to take a decision - в состоянии принять решение
you a merry christmas and a happy - вам счастливого Рождества и счастливого
a copy of a newspaper - копия газеты
a good conscience is a continual feast - хорошая совесть всегда пир
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра
adjective: встречающий, встречный
meeting minutes - протокол совещания
news meeting - новости встреча
creditor meeting - кредитор встреча
consultative group meeting - Консультативное совещание группы
concluding meeting - заключительное заседание
adjourning the meeting - закрыть заседание
special ministerial meeting - специальное совещание министров
concerning the meeting - относительно совещания
your next meeting - ваша следующая встреча
meeting ground for - встречи для
Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation
Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge
Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
And I'll agree not to make cooing noises for the rest of this meeting when I think of the civil suit that we have on our hands. |
И я соглашусь не издавать этих звуков до конца этой встречи что происходит, когда дело заходит о гражданском иске, что мы собственно здесь и имеем. |
They did agree – barely – to hold a low-level experts meeting in early July, but no one expects this to lead to a breakthrough. |
Они только согласились – едва ? провести совещание экспертов на низком уровне в начале июля, но никто не ожидает, что это приведет к прорыву. |
The Steering Committee may wish to discuss and agree upon the substantive contents of the draft agenda for the third High-level Meeting. |
Руководящий комитет, возможно, пожелает обсудить и согласовать основное содержание проекта повестки дня третьего Совещания высокого уровня. |
A Cabinet meeting convened on 13 August failed to agree, and a final decision was postponed until 14 September. |
Заседание Кабинета министров, созванное 13 августа, не дало согласия, и окончательное решение было отложено до 14 сентября. |
Andy gets a meeting with BBC comedy producers who greenlight his project and agree to allow him to play the starring role in the show. |
Энди получает встречу с продюсерами комедии Би-би-си, которые дают зеленый свет его проекту и соглашаются позволить ему сыграть главную роль в шоу. |
So, Dr. Huxbee's old landlord didn't agree with his politics, so he booted him out of the old meeting hall, and Huxbee signed a new lease here. |
Итак, предыдущий арендодатель доктора Хаксби не был согласен с его политикой, поэтому выставил его из прошлого зала заседаний и Хаксби арендовал это место. |
You lose the one hope I have for you, she answered, gravely-the hope of your meeting and your marriage with Mary in the time to come. |
Вы лишитесь единственной надежды, которая осталась во мне для вас, - ответила она серьезно, -надежды на вашу встречу и брак с Мери в будущем. |
How legal is Putin?” asked Boris Nemtsov, an opposition leader who attended the meeting with Medvedev. |
Насколько законен Путин?» – спрашивает оппозиционный лидер Борис Немцов, присутствовавший на той встрече с Медведевым. |
I can't do that, I'm meeting with the secretary-general at 7:30. |
Я не могу, у меня встреча с генеральным секретарём в 19:30. |
Piccadilly Circus has become an important meeting point - for as well as sightseers. |
Цирк Пикадили стал важным местом встречи равно как и достопримечательностью. |
Maybe he's meeting with architects and interior designers and he's building a new green vampire lair. |
Может, он встретится с архитекторами и дизайнерами интерьеров и построит новое зеленое вампирское логово. |
This Board, held just a week before the special meeting of the shareholders, was in the nature of a dress rehearsal. |
Это заседание правления перед экстренным собранием пайщиков было вроде генеральной репетиции. |
A new effort to arrange a meeting between the State party and the new Special Rapporteur should be arranged for the ninety-seventh session in October 2009. |
Следует приложить новые усилия для проведения встречи между государством-участником и новым Специальным докладчиком во время девяносто седьмой сессии в октябре 2009 года. |
I've arranged for a meeting with the headmaster and I'd like for you to accompany me to show that we're in this together, if nothing else. |
Я записалась на приём к директору и хочу, чтобы ты пошёл со мной и показал, что мы вместе, хотя бы в этом. |
Efficient time management of the Meeting will be crucial to its success. |
Ключевое значение для успешного проведения совещания будет иметь эффективное распределение рабочего времени. |
Красиво одеваешься, знакомишься с новыми мужчинами. |
|
During the Board meeting the assigned counsel and then the representative of the Danish Immigration Service ask questions of the asylum-seeker. |
В ходе заседания Совета назначенный заявителю адвокат, а затем представитель Датской иммиграционной службы задают просителю убежища вопросы. |
The role of the BBC Somalia Service, which spread the news of the initiative, was particularly acknowledged during the meeting. |
На совещании была особо признана роль сомалийской службы Би-Би-Си, которая распространяла в выпусках новостей информацию об инициативе. |
Serbia will host the fifth Bureau meeting in Belgrade in spring 2013. |
Сербия примет у себя пятое совещание Бюро, которое состоится в Белграде весной 2013 года. |
The precise topic or topics for the meeting had yet to be decided. |
Конкретная тема или конкретные темы совещания еще предстоит определить. |
A joint ECE-ESCWA-Eurostat meeting on international migration statistics was organized last year in Geneva. |
В прошлом году в Женеве было организовано совместное совещание ЕЭК-ЭСКЗА-ЕВРОСТАТ по вопросам статистики международной миграции. |
Look, you guys gave me my first shot, so I felt I owed it to you to at least take the meeting, but I thought my agent would've told you, I don't do condiments. |
Вы, ребята, первыми поверили в меня, так что я чувствую себя в долгу и не мог не прийти, но я думал, мой агент сказал вам, что я не занимаюсь приправами. |
Refer to annex VIII for the minutes of the meeting of the monetization committee, held on 4 September 2008. |
Отчет о совещании комитета по монетизации, состоявшемся 4 сентября 2008 года, приведен в приложении VIII. |
She paid special tribute to UNCTAD and UNDP for providing substantive and financial assistance for organizing the first negotiating meeting. |
Министр особо отметила роль ЮНКТАД и ПРООН, оказавших экспертную и финансовую помощь в организации первого Переговорного совещания. |
Or maybe he's building an arsenal and he's meeting with former IRA terrorists who are a security threat to the U.S. |
А возможно, создает собственный арсенал и встречается с бывшими террористами из ИРА, которые угрожают безопасности США. |
This meeting was postponed for several days and a new round of talks under the auspices of the Russian Federation began on 2 November. |
Эта встреча была отложена на несколько дней, и новый раунд переговоров под эгидой Российской Федерации начался 2 ноября. |
Even though he didn't show up to the meeting, he's feeling left out and throwing a hissy fit. |
Несмотря на то, что он не пришел на совещание, он чувствует себя брошенным и очень рассержен. |
Already, his daughter, Ivanka Trump, and her husband, Jared Kushner, attended Trump’s first meeting with a head of government, Japan’s Shinzo Abe. |
Его дочь Иванка Трамп и ее муж Джаред Кушнер посетили первую встречу Трампа с главой правительства Японии Синдзо Абэ. |
Протокол заседания должен быть Вами утвержден и подписан. |
|
The Reserve Bank of Australia is scheduled to hold a monetary policy meeting on Tuesday, at which the board will determine what the official cash rate will be. |
Резервный Банк Австралии (RBA) собирается во вторник провести своё совещание по монетарной политике, на котором банк определит, какой будет официальная процентная ставка. |
Everyone will also be watching to see if the promised sanctions will be introduced on Saturday, as there will be a NATO meeting. |
Все еще будут смотреть, будут ли вводить в субботу обещанные санкции, как будет заседать НАТО. |
In the absence of assurances of such an outcome, a presidential-level meeting should not be tried. |
В случае отсутствия уверенности в таких результатах, нет необходимости предпринимать попытки проведения встреч на уровне президентов. |
“This meeting allows them to play a large public role and sell it back in Russia,” said John Burgess, a professor at Pittsburgh Theological Seminary. |
«Эта встреча позволяет им сыграть важную публичную роль и показать это в России, — сказал Джон Берджесс (John Burgess), профессор теологической семинарии Питтсбурга. |
In that connection, it was suggested that the Secretariat could hold an expert group meeting with the participation of experts who were involved in the preparation of the Convention. |
В этой связи было высказано мнение о том, что Секретариат может провести совещание группы экспертов с участием экспертов, которые работали над подготовкой Конвенции. |
Further on, Kostoed spoke of arranging meeting places, passwords, ciphers, and means of communication. |
Далее Костоед заговорил об устройстве явок, паролей, шифров и способов сообщения. |
The meeting was due to finish at 11pm but went on till 1pm before we reached agreement. |
Мы собирались закончить в 23, но не могли достичь соглашения до часа ночи |
Your father said the same words to me our first meeting, when I was a pariah of my own community. |
Твой отец сказал мне те же самые слова в нашу первую встречу, когда я был изгоем в привычном мне обществе. |
Когда собрание закончилось, Тухи устремился к ней. |
|
В ожидании столь приятного свидания желаю тебе доброго здоровья. |
|
And it is going to be a battle royale at that town hall meeting. |
Будет эпическая битва на собрании в мэрии |
My dear wayward countess: It's been weeks since my meeting with Her Majesty and still I've not heard a word. |
Дорогая графиня, прошло несколько недель после моей встречи с Ее Величеством, но я не получил от нее ни строчки. |
Yes. I heard you were meeting the Von Amsbergs. |
Да, я слышала, Вы встречались с ван Амсбергом. |
Despite being rebuffed, President Bush was keen to show the meeting had been a success. |
Несмотря на то, что Буш получил категорический отказ, он стремился показать, что встреча прошла успешно. |
The supplier we're meeting tonight is selling a shipload from Asia. |
Поставщик, с которым мы встречаемся ночью, продает целый корабль из Азии. |
So he breaks into a meeting of the Joint Chiefs of Staff, and, with just a laptop, hacks into NORAD and shuts down our defence network. |
Он врывается на заседание комитета начальников штабов, так? Кладет свой ноутбук, хакает сервер ПВО и отключает всю нашу оборонную сеть. |
Once he drove me home from an all-night meeting, stopped his car on Earl Street. For no reason at all, he said, except he was yearning for my lips. |
Однажды он вез меня домой с вечернего совещания, остановил машину на Эрл-стрит без всякой причины, как он сказал, просто он жаждал коснуться моих губ. |
The planning meeting gets entangled, the director gets mad the animation director is called names, the sponsor is cursed and the fans send razor blades. |
Погрязли в обсуждениях, режиссер сходит с ума, аниматор кого-то зовет, спонсор ругается, поклонники шлют лезвия для бритья. |
Well, my dear, said Mr. Brooke, we have just come from a meeting-a sanitary meeting, you know. |
Ну-с, моя милая, - сказал мистер Брук. - А мы только что были на собрании в ратуше, обсуждали, знаешь ли, санитарные предупредительные меры. |
It's been a productive meeting. |
Это была продуктивная встреча. |
But Minh Tam had obtained a meeting with Camille the day before the engagement. |
И всё же госпожа Минг-Тан получила для меня разрешение увидеться с Камиллой накануне обручения. |
I actually just finished a very private meeting with the dean and the Chancellor. |
А у меня как раз закончилась одна очень личная встреча с деканом и ректором. |
Встреча с Генри открыла мне мир. |
|
Я не посмела присутствовать при их встрече. |
|
You know perfectly well why he doesn't insist on meeting with Father. |
Ты прекрасно знаешь почему он не настаивает на встрече с папой. |
The PM was under the impression that you'd be meeting the president? |
ПМ показалось, что у нее состоится встреча с Президентом? |
Мы договорились встретиться у него. |
|
We need to set a meeting with Jarvis and the heads of the Executive Department. |
Нужно организовать встречу с Джарвисом и главами министерства. |
But it is most unlikely that Wyoming traveled from Hong Kong and spoke at the meeting without her activity being known to the Warden. |
С Вайоминг дело другое. Трудно предположить, чтобы ее путешествие из Гонконга и речь на митинге остались незамеченными для Смотрителя. |
The most important alliances in Europe required participants to agree to collective defence if attacked. |
Наиболее важные союзы в Европе требовали от участников согласия на коллективную оборону в случае нападения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agree on a meeting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agree on a meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agree, on, a, meeting , а также произношение и транскрипцию к «agree on a meeting». Также, к фразе «agree on a meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.