Allegoric - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective | |||
аллегорический | allegorical, allegoric | ||
иносказательный | allegorical, allegoric, allusive, periphrastic, parabolic, parabolical |
adjective
- allegorical
accurate, actual, authentic, dowdy, dull, exact, existent, factual, genuine, inferior, insignificant, literal, new, ordinary, plain, poor, real, realistic, shabby, straightforward, substantial, true, unsymbolic, very true
Allegoric Alternative of Allegorical.
A more allegoric meaning of Poe's places the actors in reverse. |
Более аллегорический смысл по ставит актеров в обратное положение. |
It is present in allegoric paintings and sculptures displayed in government buildings throughout Brazil, and engraved on Brazilian real coins and banknotes. |
Он присутствует в аллегорических картинах и скульптурах, выставленных в правительственных зданиях по всей Бразилии, и выгравирован на бразильских реальных монетах и банкнотах. |
In early allegoric literature of many lands, greed may also be represented by the fox. |
В ранней аллегорической литературе многих стран жадность также может быть представлена лисой. |
It might be that the Sphinx, as an allegoric and mystified representation of the king, simply guarded the sacred cemetery of Giza. |
Возможно, Сфинкс, как аллегорическое и мистифицированное изображение царя, просто охранял священное кладбище Гизы. |
Siena's political leaders, who would literally govern under the eyes of these allegorical figures, were Lorenzetti's intended audience. |
Политические деятели Сиены, которые в прямом смысле правили под надзором этих аллегорических персонажей, были целевой аудиторией Лоренцетти. |
You know, what's interesting is the storms in Herman Melville's work are more metaphorical, or even allegorical, rather than the naturalistic style of someone like Thoreau, if you know what I mean. |
Интересно, что шторма на работах Германа Мелвилла более метафоричны и даже аллегоричны, чем природный стиль, например Генри Торо, если вы меня понимаете. |
Can i ask you, um, did you intend a deeper allegorical nihilism when you set the last chapter at ground zero? |
Могу я спросить, эм, вы предназначали более глубокий аллегорический нигилизм когда писали последнию главу? |
Imagine, dear lady, a seascape With allegorical characters... |
Представьте морской пейзаж, дорогая мадам, с двумя аллегорическими персонажами. |
Allegorically, the Purgatorio represents the Christian life. |
Аллегорически Чистилище олицетворяет христианскую жизнь. |
The allegorical figure on the $1 banknote was the same as that on the 1935 Series $1 banknote, depicting an agricultural theme. |
Аллегорическая фигура на банкноте в 1 доллар была такой же, как и на банкноте в 1 доллар серии 1935 года, изображающей сельскохозяйственную тему. |
Because he might perceive the allegorical evidence... in them which you might be stubborn enough to deny. |
Потому, сэр, что он сможет разглядеть аллегорические намеки, которые вы, сэр, по своему упрямству, отказываетесь замечать. |
The manifestos were and are not taken literally by many but rather regarded either as hoaxes or as allegorical statements. |
Манифесты были и не воспринимаются многими буквально, а скорее рассматриваются либо как мистификация, либо как аллегорические утверждения. |
They probably sit on the floor with wine and cheese, and mispronounce allegorical and didacticism. |
Они вероятно сидят на полу с вином и сыром, и неправильно произносят аллегорический и дидактика. |
As for instance with the story of Gyges, Plato is known to have freely borrowed some of his allegories and metaphors from older traditions. |
Как, например, в случае с историей Гигеса, Платон, как известно, свободно заимствовал некоторые из своих аллегорий и метафор из более древних традиций. |
These texts include theologically-embellished historical accounts, hymns, allegorical erotica, parables, and didactic letters. |
Эти тексты включают богословски украшенные исторические повествования, гимны, аллегорическую эротику, притчи и дидактические письма. |
It features an allegorical fight over national determinism between the British Empire, the United States and Venezuela. |
Это аллегорическая борьба за национальный детерминизм между Британской Империей, Соединенными Штатами и Венесуэлой. |
The gender of God may be viewed as either a literal or an allegorical aspect of a deity who, in classical western philosophy, transcends bodily form. |
Пол Бога можно рассматривать как буквальный или аллегорический аспект божества, которое в классической западной философии превосходит телесную форму. |
Sir Henry Newbolt's medieval allegorical novel, Aladore, was influenced by Morris's fantasies. |
Средневековый аллегорический роман сэра Генри Ньюболта Аладор был написан под влиянием фантазий Морриса. |
The watermark on these and previous banknotes also shows the head of the allegorical figure Melita. |
Водяной знак на этих и предыдущих банкнотах также изображает голову аллегорической фигуры Мелиты. |
The horrors of 1381 are described in allegorical form and the rebels are condemned. |
Ужасы 1381 года описаны в аллегорической форме, а мятежники осуждены. |
It would be the second significant collaboration with Alfredo Bigatti, who created the allegories representing the Four Freedoms for the Roosevelt memorial. |
Это будет второе значительное сотрудничество с Альфредо Бигатти, который создал аллегории, представляющие четыре свободы для мемориала Рузвельта. |
The cartoonist Winsor McCay drew an allegorical comic strip, entitled A Pilgrim's Progress, in the New York Evening Telegram. |
Карикатурист Уинзор Маккей нарисовал аллегорический комикс под названием Прогресс Пилигрима в Нью-Йорк Ивнинг Телеграм. |
Today, the audience for Lorenzetti's frescoes is not the governing but the governed, the individual who stands in front of his allegories and walks away with insight. |
Сегодня ценителями фресок Лоренцетти становятся не правители, а управляемые, люди, которые смотрят на эти аллегории и понимают их. |
Lil Rel Howery says the allegorical symbolism in the film is strongly entrenched in the fear historically experienced by African Americans. |
Лил Рел Хауэри говорит, что аллегорическая символика в фильме прочно укоренилась в страхе, исторически испытываемом афроамериканцами. |
Both had personal conflicts with Cleon, and The Knights is a satirical, allegorical comedy that doesn't even mention Cleon by name. |
У обоих были личные конфликты с Клеоном, а рыцари - это сатирическая, аллегорическая комедия, в которой Клеон даже не упоминается по имени. |
Some Christians, such as Augustine, have interpreted the parable allegorically, with the Samaritan representing Jesus Christ, who saves the sinful soul. |
Некоторые христиане, такие как Августин, интерпретировали притчу аллегорически, с Самарянином, представляющим Иисуса Христа, который спасает грешную душу. |
Allegorically, the door between those who know the definitions and us has only been opened during the ‘60s according to Suarez. |
Аллегорически, дверь между теми, кто знает определения, и нами была открыта только в 60-х годах, согласно Суаресу. |
Since meaningful stories are nearly always applicable to larger issues, allegories may be read into many stories which the author may not have recognised. |
Поскольку осмысленные истории почти всегда применимы к более крупным проблемам, аллегории могут быть прочитаны во многих историях, которые автор, возможно, не распознал. |
As well his Rape of Prosperpine served up a litany of mythological allegories, personifications, and cosmological allegories. |
Кроме того, его изнасилование Просперпина послужило литанией мифологических аллегорий, персонификаций и космологических аллегорий. |
Despite his scientific means of explanation, Mainländer was not afraid to philosophize in allegorical terms. |
Несмотря на свои научные методы объяснения, Майнлендер не боялся философствовать в аллегорических терминах. |
Apostasy receives allegorical treatment in John Bunyan's Pilgrim's Progress. |
Отступничество получает аллегорическую трактовку в книге Джона Баньяна прогресс Пилигрима. |
The gallery depicted is an imaginary gallery with three allegorical figures who are admiring a canvas of the 'Last Judgement'. |
Изображенная галерея-это воображаемая галерея с тремя аллегорическими фигурами, которые восхищаются полотном Страшного Суда. |
Medieval allegorical interpretation of this story is that it prefigures Christ's burial, with the stomach of the whale as Christ's tomb. |
Средневековая аллегорическая интерпретация этой истории состоит в том, что она предвосхищает погребение Христа, причем живот Кита является могилой Христа. |
They must be interpreted allegorically to be understood. |
Они должны быть истолкованы аллегорически, чтобы быть понятыми. |
Virgil's Aeneid and Ovid's Metamorphoses were standard textbooks throughout the Middle Ages, and each had a long tradition of allegorical interpretation. |
Энеида Вергилия и Метаморфозы Овидия были стандартными учебниками на протяжении всего Средневековья, и каждый из них имел давнюю традицию аллегорического толкования. |
Idealism, also known as the allegorical or symbolic approach, is an interpretation of the book of Revelation that sees the imagery of the book as non-literal symbols. |
Идеализм, также известный как аллегорический или символический подход, представляет собой интерпретацию Книги Откровения, которая рассматривает образы книги как не буквальные символы. |
The picture has an allegorical meaning: the sleeping young woman, the cat, the butterfly, the thistle, the flowers. |
Давящие, сгущающиеся тучи на фоне темного неба разорванным ритмом прорывают композицию, словно вихрь, указующий на земное безумие. Все смешалось: тела людей, лошадиные трупы, брошенные военные орудия? |
An increase in global literacy and print technology led to the increased publication of books for the purpose of entertainment, and allegorical social commentary. |
Рост глобальной грамотности и печатных технологий привел к увеличению числа публикаций книг с целью развлечения и аллегорических социальных комментариев. |
In the alcoves along the garden side of the castle annex, there are allegorical figures of the months and seasons. |
В нишах вдоль садовой стороны пристройки замка находятся аллегорические фигуры месяцев и времен года. |
In the Book of Ezekiel, Oholah and Oholibah appear as the allegorical brides of God who represent Samaria and Jerusalem. |
В Книге пророка Иезекииля Охола и Охолиба предстают как аллегорические невесты Бога, представляющие Самарию и Иерусалим. |
The sculptures portray allegorical figures of plants, animals, and seasons. |
Скульптуры изображают аллегорические фигуры растений, животных и времен года. |
Allegorical fictional works such as Animal Farm clearly contain a social commentary and one can find some degree of social commentary in almost any novel. |
Аллегорические вымышленные произведения, такие как Animal Farm, явно содержат социальный комментарий, и можно найти некоторую степень социального комментария почти в любом романе. |
Like allegorical stories, allegorical poetry has two meanings – a literal meaning and a symbolic meaning. |
Как и аллегорические истории, аллегорическая поэзия имеет два значения-буквальное значение и символическое значение. |
There also existed a tradition in the Middle Ages of mythography—the allegorical interpretation of pagan myths. |
В Средние века существовала также традиция мифографии-аллегорическое толкование языческих мифов. |
The fashion of depicting the Swiss Confederacy in terms of female allegories arises in the 17th century. |
Мода изображать Швейцарскую Конфедерацию в терминах женских аллегорий возникла в XVII веке. |
Many allegories use personifications of abstract concepts. |
Многие аллегории используют персонификации абстрактных понятий. |
Medieval interpreters of the Bible often treated Jesus' parables as allegories, with symbolic correspondences found for every element in his parables. |
Средневековые толкователи Библии часто рассматривали притчи Иисуса как аллегории, с символическими соответствиями, найденными для каждого элемента в его притчах. |
It's difficult to explore the allegorical significances and layers of the painting when I'm...well, sober. |
Сложно понять аллегорический смысл и подтекст этой картины, когда...на трезвую голову, в общем. |
The passage of years in this second pilgrimage better allegorizes the journey of the Christian life. |
Течение лет в этом втором паломничестве лучше аллегоризирует путешествие христианской жизни. |
Macrobius wrote Commentary of the Dream of Scipio, providing the Middle Ages with the tradition of a favorite topic, the allegorical treatment of dreams. |
Макробий написал комментарий к сновидению Сципиона, снабдив Средневековье традицией излюбленной темы, аллегорической трактовки сновидений. |
His English coronation took place on 25 July, with elaborate allegories provided by dramatic poets such as Thomas Dekker and Ben Jonson. |
Его английская коронация состоялась 25 июля, с тщательно продуманными аллегориями, представленными драматическими поэтами, такими как Томас Деккер и Бен Джонсон. |
He interpreted scripture allegorically, showing Stoic, Neo-Pythagorean, and Platonic influences. |
Он толковал Священное Писание аллегорически, показывая стоические, Неопифагорейские и платонические влияния. |
It's also reflectively or allegorically the question of believing in cinema itself. |
Рефлексивно или аллегорически, это также вопрос веры в само кино. |
Often these resist direct reference or description, with the consequence that the authors of various Sufi treatises took recourse to allegorical language. |
Часто они сопротивляются прямому упоминанию или описанию, вследствие чего авторы различных суфийских трактатов прибегают к аллегорическому языку. |
Franz Hartmann in 1895 satirized materialism in an allegorical tale entitled Unter den Gnomen im Untersberg. |
Франц Гартман в 1895 году высмеял материализм в аллегорической повести под названием Unter den Gnomen im Untersberg. |
At the risk of being overly allegorical, with or without your powers, you make my cardiac organ levitate. |
Боюсь, что буду слишком аллегоричной, со способностями или без, ты заставляешь мое сердцу летать. |
An allegorical meaning may lurk here. |
Быть может, здесь заключен скрытый иносказательный смысл? |
- allegoric style - аллегоричный стиль
- allegoric representation - аллегорическое изображение
- allegoric poem - аллегорическая поэма
- allegoric nature - аллегоричность
- allegoric interpretation - аллегорическая интерпретация
- allegoric figures - аллегорические фигуры
- allegoric meaning - переносное значение
- allegoric figure - аллегорическая фигура
- allegoric(al) figure - аллегорическая фигура
- under the mask and muffler of allegoric rhapsody - под маской и прикрытием аллегорической рапсодии
- allegoric works - аллегорические произведения