Allowing the detection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hence allowing - следовательно, позволяя
allowing a free exchange - что позволяет свободный обмен
allowing a wide range of application. - позволяя широкий диапазон применения.
allowing the user to view - позволяя пользователю просматривать
allowing claims - позволяя претензии
with allowing - с разрешительными
at the same time allowing - в то же время позволяя
allowing you to apply - что позволяет применять
allowing me to see - позволяя мне увидеть
and allowing for - и позволяет
Синонимы к allowing: give one’s consent to/for, consent to, sanction, enable, tolerate, brook, assent to, acquiesce to, give the OK to/for, give one’s assent to/for
Антонимы к allowing: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute
Значение allowing: admit (an event or activity) as legal or acceptable.
the procedures selected depend on the auditors - Выбор процедур зависит от аудиторов
in the economic development of the country - в экономическом развитии страны
for the purpose of the present study - для целей настоящего исследования
gap between the poor and the rich - Разрыв между бедными и богатыми
the aftermath of the earthquake in haiti - последствия землетрясения в Гаити
on the moon for the first time - на Луне впервые
i am the president of the united - я являюсь президентом объединенного
the rights of the child united nations - права ребенка объединенных наций
you all the time in the world - вы все время в мире
secretariat of the union for the mediterranean - секретариат Союза для Средиземноморья
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
phase detection - фазовое детектирование
carrier sense multiple access with collision detection - множественный доступ с контролем несущей и обнаружением коллизий
for level detection - для обнаружения уровня
detection technology - технология обнаружения
successful detection - успешное обнаружение
co2 detection - обнаружение co2
flood detection - обнаружение наводнения
race detection - обнаружение гонки
water detection - обнаружение воды
detection and apprehension - обнаружение и задержание
Синонимы к detection: awareness, identification, diagnosis, discernment, recognition, perception, sensing, tasting, sight, smelling
Антонимы к detection: miss, failure, mistake
Значение detection: the action or process of identifying the presence of something concealed.
Processed DNA can contain regions of ssDNA, allowing detection of anti-ssDNA antibodies, which can give false positive results. |
Обработанная ДНК может содержать участки ssDNA, позволяющие обнаруживать анти-ssDNA антитела, которые могут давать ложноположительные результаты. |
Caspase-1 activation is mediated by a repertoire of proteins, allowing detection of a range of pathogenic ligands. |
Активация каспазы-1 опосредуется репертуаром белков, что позволяет выявлять целый ряд патогенных лигандов. |
They took cover in difficult forested terrain, allowing the warriors time and space to mass without detection. |
Они укрылись в труднопроходимой лесистой местности, позволив воинам время и пространство собраться в кучу без обнаружения. |
Improvements in testing were allowing the detection of smaller concentrations of contaminant and allowing more tests to be run. |
Усовершенствования в испытаниях позволили выявить меньшие концентрации загрязняющих веществ и провести больше испытаний. |
ICG has the main advantage of absorbing and emitting light in the near infrared, allowing detection of nodes under several centimeters of tissue. |
Основным преимуществом ИКГ является поглощение и излучение света в ближнем инфракрасном диапазоне, что позволяет обнаруживать узлы под несколькими сантиметрами ткани. |
The game features a cover system, allowing players to take cover behind objects to avoid enemy gunfire or detection. |
В игре есть система прикрытия,позволяющая игрокам укрыться за объектами, чтобы избежать вражеского выстрела или обнаружения. |
During this period of time the aircraft is unmasked, allowing detection. |
В течение этого периода времени самолет разоблачается, что позволяет его обнаружить. |
The amount of catalyst necessary to cause the reaction is very small relative to the amount of luminol, allowing detection of even trace amounts of blood. |
Количество катализатора, необходимое для того, чтобы вызвать реакцию, очень мало по отношению к количеству люминола, что позволяет обнаружить даже следовые количества крови. |
The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred. |
На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам. |
Forensics used plagiarism detection software to compare Silicon Hallie's blog entries with Caroline's emails. |
Через программу для обнаружения плагиата мы сравнили записи в блоге и электронные письма Кэролайн. |
Grip contains a buffer overflow that can be triggered by a large CDDB response, potentially allowing the execution of arbitrary code. |
Grip содержит переполнение буфера, которое может быть вызвано большим CDDB ответом, потенциально позволяя исполнение произвольного кода. |
In 2010, the Israeli authorities had eased the blockade of the Gaza Strip, allowing in more goods, including construction materials for United Nations projects. |
В 2010 году израильские власти ослабили блокаду сектора Газа, позволив ввоз большего количества товаров, включая строительные материалы для проектов Организации Объединенных Наций. |
Crime has spread to many countries, making its detection more difficult and making international cooperation more essential than ever before. |
Преступность распространилась на многие страны, поэтому обнаружение преступников затрудняется, а международное сотрудничество становится как никогда важным. |
Electrostatic ignition hazards in motor cars - occurrence, detection and avoidance. |
Опасность возгорания под воздействием электростатического разряда в автотранспортных средствах - частотность, обнаружение и профилактика. |
В 2001 году никакой незаконной промысловой деятельности обнаружено не было. |
|
Because of our coalition, we are in receipt of this letter of credit allowing the city to borrow against the promise of this epic venture. |
Исходя из нашей коалиции, мы в списке этого кредитного письма, которое позволит городу взять в долг, в обмен на обязательства то этого грандиозного начинания. |
We have the best views, the most advanced security system, keyless entry, 24-hour video vibration detection. |
С наилучшими видами, современной системой безопасности, бесключевым входом и круглосуточным видео и вибронаблюдением. |
Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry. |
Мы снесём замок Кардиффа, чтобы на его месте возвысился проект Blaidd Drwg, как памятник валлийской промышленности. |
I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time. |
Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени. |
Standard-issue Hydra... print detection so no one else can use it. |
Типичная Гидра... распознавание отпечатков пальцев, так что никто другой не сможет использовать его. |
Maybe he's a remorseless madman with no empathy, who eludes detection by manipulating others. |
Может, он безжалостный психопат, который не может никому сопереживать, который избегает, чтобы его раскрыли, манипулируя другими. |
The researcher refused to sell Gurian some radiological detection devices so his goons could scrape out all the cesium and do... |
Этот сотрудник отказался продать Гуриану специальное устройство для поиска радиологических элементов, чтобы его головорезы могли выкапывать цезий и делать с ним ... |
I lay myself open to detection, I know. |
Я знаю, - меня нетрудно видеть насквозь. |
Well, I'm nearly ready now, answered Mrs. Beaver at last, allowing her husband to help her into her snow-boots. |
Что ж, я почти готова, - ответила миссис Бобриха, в то время как мистер Бобр помогал ей, с ее разрешения, надеть валеночки. |
Big Data can be used to analyze customer spending habits and therefore improve fraud detection. |
Большие данные можно использовать для анализа потребительских привычек и, следовательно, для улучшения обнаружения мошенничества. |
Current programmes revolve around rapid detection, diagnosis, and slaughter. |
Нынешние программы вращаются вокруг быстрого обнаружения, диагностики и уничтожения животных. |
This process can also work in reverse allowing one to calculate the probability of DCS for any decompression schedule. |
Этот процесс также может работать в обратном направлении, позволяя вычислить вероятность DCS для любого графика декомпрессии. |
The Shh signaling network behaves as a bistable switch, allowing the cell to abruptly switch states at precise Shh concentrations. |
Сигнальная сеть Shh ведет себя как бистабильный коммутатор, позволяя клетке резко переключать состояния при точных концентрациях Shh. |
A laboratory failed detection of any force associated with dark energy. |
Лаборатория не смогла обнаружить никакой силы, связанной с темной энергией. |
Their small size and ease of use allows unsupervised visitors or employees to store and smuggle out confidential data with little chance of detection. |
Их небольшой размер и простота использования позволяют посетителям или сотрудникам без присмотра хранить и тайно вывозить конфиденциальные данные с небольшим шансом обнаружения. |
Orchidopexy was originally thought to result in easier detection of testicular cancer, but did not lower the risk of actually developing cancer. |
Первоначально считалось, что орхидопексия приводит к более легкому выявлению рака яичек, но не снижает риск развития рака на самом деле. |
Regional anaesthesia is preferred, as it allows for detection of early signs of TURP syndrome such as confusion, restlessness and altered consciousness. |
Регионарная анестезия предпочтительнее, так как она позволяет выявить ранние признаки синдрома Турп, такие как спутанность сознания, беспокойство и измененное сознание. |
Both sides agreed that the island was strategically located for access to the ocean and to avoid detection from Spanish patrols. |
Обе стороны согласились, что остров стратегически расположен для выхода в океан и избежания обнаружения испанскими патрулями. |
Unlike many other immunoassays, such as ELISA, an SPR immunoassay is label free in that a label molecule is not required for detection of the analyte. |
В отличие от многих других иммуноанализов, таких как ИФА, иммуноферментный анализ SPR не содержит меток, так как молекула метки не требуется для обнаружения анализируемого вещества. |
As the false positive rate is very low in stars with two or more planet candidates, such detections often can be validated without extensive follow-up observations. |
Поскольку частота ложноположительных результатов очень мала в звездах с двумя или более планетами-кандидатами, такие обнаружения часто могут быть подтверждены без обширных последующих наблюдений. |
The presiding officer prohibited Tupas' request allowing private prosecutor Mario Bautista to argue in behalf of the prosecution. |
Председательствующий офицер запретил ходатайство Тупаса, разрешив частному прокурору Марио Баутисте выступать от имени обвинения. |
Data brokers also often sell the profiles to government agencies, such as the FBI, thus allowing law enforcement agencies to circumvent laws that protect privacy. |
Брокеры данных также часто продают профили государственным учреждениям, таким как ФБР, что позволяет правоохранительным органам обходить законы, защищающие частную жизнь. |
As a result, these biologists conclude that there are no specialized brain mechanisms for agent detection. |
В результате эти биологи пришли к выводу, что в мозге нет специализированных механизмов для обнаружения возбудителя. |
Each of these environments is nutrient-poor, allowing butterworts to escape competition from other canopy-forming species, particularly grasses and sedges. |
Каждая из этих сред бедна питательными веществами, что позволяет маслобоям избегать конкуренции со стороны других формирующих полог видов, особенно трав и осоки. |
This detection level covers the majority of needs of less critical electronic and all pharmaceutical applications. |
Этот уровень обнаружения покрывает большинство потребностей менее важных электронных и всех фармацевтических приложений. |
I'd like to propose making the year value editable, and maybe even allowing the last three years' entries for each awarding body. |
Я хотел бы предложить сделать значение года редактируемым и, возможно, даже разрешить записи за последние три года для каждого награждающего органа. |
Regeneration can increase the detection gain of a detector by a factor of 1,700 or more. |
Регенерация может увеличить коэффициент усиления детектора в 1700 и более раз. |
Live video processing can also be performed to enhance contrast during fluorescence detection and improve signal-to-background ratio. |
Обработка видео в реальном времени также может быть выполнена для повышения контрастности при обнаружении флуоресценции и улучшения отношения сигнал / фон. |
Prior to fire detection, if the sprinkler operates, or the piping system develops a leak, loss of air pressure in the piping will activate a trouble alarm. |
До обнаружения пожара, если спринклерная установка работает, или в трубопроводной системе возникает утечка, потеря давления воздуха в трубопроводе активирует аварийную сигнализацию. |
Generally direct detection is more accurate than indirect detection. |
Как правило, прямое обнаружение является более точным, чем косвенное обнаружение. |
Conversion to Pentecostalism provides a rupture with a socially disrupted past while allowing to maintain elements of the peasant ethos. |
Обращение к Пятидесятничеству обеспечивает разрыв с социально разрушенным прошлым, позволяя сохранить элементы крестьянского этоса. |
To evade detection by the host's immune system, the adults have the ability to coat themselves with host antigen. |
Чтобы избежать обнаружения иммунной системой хозяина, взрослые имеют возможность покрыть себя антигеном хозяина. |
This mechanism of detection and correction is known as EEC or Extended Error Correction. |
Этот механизм обнаружения и исправления известен как EEC или расширенная коррекция ошибок. |
Early detection of AgP allows intervention to be carried out before extensive periodontal destruction has taken place which further simplifies treatment. |
Раннее выявление АГП позволяет проводить вмешательство до того, как произойдет обширная деструкция пародонта, что еще больше упрощает лечение. |
Many times, families also have difficulties in the detection of initial dementia symptoms and may not communicate accurate information to a physician. |
Во многих случаях семьи также испытывают трудности с выявлением начальных симптомов деменции и могут не сообщать точную информацию врачу. |
During the First World War, Tissot made several stays at Bizerte, to equip ships with radio and to work on detection of underwater sound. |
Во время Первой мировой войны Тиссо несколько раз останавливался в Бизерте, чтобы оборудовать корабли радиоаппаратурой и работать над обнаружением подводного звука. |
This is the present limit of detection, as shorter-lived nuclides have not yet been detected undisputedly in nature. |
Это нынешний предел обнаружения, поскольку короткоживущие нуклиды еще не были бесспорно обнаружены в природе. |
An alternative use of MSER in text detection is the work by Shi using a graph model. |
Я только настаиваю, чтобы она использовала формулировку, которая не оставляет сомнений в том, что имеется в виду. |
To improve the detection surface area, the beams are often employed in stacks of two or more. |
Чтобы улучшить площадь поверхности обнаружения, лучи часто используются в штабелях из двух или более штук. |
Positioning devices have been developed to aid in allowing people to stand and bear weight on their legs without risk of a fall. |
Позиционные устройства были разработаны для того, чтобы помочь людям стоять и нести вес на своих ногах без риска падения. |
You can look at it as allowing temporary decrease of radius r which would be restored when the extended base is finished. |
Вы можете посмотреть на это как на временное уменьшение радиуса r, которое будет восстановлено, когда расширенная база будет закончена. |
This story is only known from Socrates and no trace of any edict by any emperor allowing polygamy exists. |
Эта история известна только от Сократа, и никаких следов указа какого-либо императора, разрешающего многоженство, не существует. |
While Tor focuses on providing anonymous access to the Internet, I2P specializes in allowing anonymous hosting of websites. |
В то время как Tor фокусируется на предоставлении анонимного доступа к интернету, I2P специализируется на предоставлении анонимного хостинга веб-сайтов. |
The next major loosening of the policy was enacted in December 2013, allowing families to have two children if one parent is an only child. |
Следующее серьезное смягчение этой политики было принято в декабре 2013 года, когда семьям было разрешено иметь двух детей, если один из родителей является единственным ребенком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allowing the detection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allowing the detection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allowing, the, detection , а также произношение и транскрипцию к «allowing the detection». Также, к фразе «allowing the detection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.