Also containing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
also around this time - Также в это время
and also externally - а также снаружи
one may also - один может также
we also specify - мы также указать
which also determines - который также определяет,
usually also - как правило, также
also bears - также несет
also signals - также сигналы
also content - также содержание
there is also a need to - существует также необходимость
Синонимы к also: to boot, moreover, what’s more, too, on top (of that), furthermore, in addition, withal, besides, additionally
Антонимы к also: differently, dissimilarly, otherwise
Значение also: in addition; too.
verb: содержать, содержаться, сдерживать, содержать в себе, вмещать, сдерживаться, делиться без остатка
containing wall - ограждающая стена
computer containing - компьютер, содержащий
zip containing - застежка-молния, содержащий
diet containing - диета, содержащая
containing chromium - содержащий хром
containing copper - содержащая медь
containing public - содержащий публичный
attachment containing - вложение, содержащее
containing all of the information - содержащий всю информацию
containing up-to-date information - содержащий последнюю актуальную информацию
Синонимы к containing: consist of, include, embrace, involve, incorporate, be composed of, take in, comprise, be made up of, encompass
Антонимы к containing: abandoning, agitating, basic, brief, broadening, call to action, circumscribed, compact, deactivate, deficient
Значение containing: have or hold (someone or something) within.
Rome is a nationwide and major international centre for higher education, containing numerous academies, colleges and universities. |
Рим-это общенациональный и крупный международный центр высшего образования, включающий многочисленные академии, колледжи и университеты. |
Wall crypts containing unknown Italian combatants killed during World War II, in a Rhodes cemetery. |
Настенные склепы с неизвестными итальянскими бойцами, убитыми во время Второй мировой войны, на Родосском кладбище. |
The federal Government has established the Domestic Substances List, containing substances used in Canada between 1984-1986. |
Федеральное правительство подготовило национальный перечень веществ, в который включены вещества, использовавшиеся в Канаде в период 1984-1986 годов. |
Disk images are files containing the complete contents of a floppy disk in raw form. |
Образы дискет - это файлы, содержащие все то, что находится на дискете в гаш виде. |
Facebook posts containing stories about Notes, change of Profile Pictures, or new Life Events are not eligible to be boosted. |
Публикации на Facebook, содержащие новости о Заметках, изменении Фото профиля или новых Событиях из жизни, поднимать нельзя. |
In an ordinary formula, you can enter a reference to a cell containing a value, or the value itself, also called a constant. |
В обычную формулу можно ввести ссылку на ячейку со значением или на само значение, также называемое константой. |
The response of the API call is a JSON array containing a map of fields. |
Откликом на вызов API будет массив JSON, содержащий карту полей. |
Ads are defined using the standard HTML5 element, which wraps an element containing the markup for your ad. |
Настроить рекламу можно с помощью стандартного элемента HTML5, который обертывает элемент , содержащий разметку рекламы. |
Following the hearse was the carriage containing Aileen, Frank A. Cowperwood, Jr., and Cowperwood's daughter, Anna Templeton. |
Сразу за катафалком ехала карета, в которой сидели Эйлин, Фрэнк Каупервуд-младший и дочь Каупервуда Лилиан Темплтон. |
Although this is a humorous exaggeration, thousands of forgeries have been amassed, with the Jousseaume collection alone containing 2,414 such works. |
Хотя это юмористическое преувеличение, были собраны тысячи подделок, и только в коллекции Jousseaume содержится 2414 таких работ. |
The viral envelope is made of modified Golgi membranes containing viral-specific polypeptides, including hemagglutinin. |
Вирусная оболочка состоит из модифицированных мембран Гольджи, содержащих вирусспецифичные полипептиды, в том числе гемагглютинин. |
The human remains were in poor condition containing a minimum of 526 individuals. |
Человеческие останки находились в плохом состоянии и содержали как минимум 526 человек. |
Many ethyl-containing compounds are generated by electrophilic ethylation, i.e. treatment of nucleophiles with sources of Et+. |
Многие этилсодержащие соединения образуются электрофильным этилированием, т. е. обработкой нуклеофилов источниками Et+. |
Over 9 years, two families lived in Apartment 85. A child's bed was located directly next to the wall containing the capsule. |
Более 9 лет две семьи жили в квартире 85. Детская кроватка стояла прямо у стены с капсулой. |
Google Street View blurs parts of images containing car number plates and human faces in order to protect privacy and anonymity. |
Google Street View стирает части изображений, содержащих автомобильные номера и человеческие лица, чтобы защитить конфиденциальность и анонимность. |
It is located on the western side of Grand Boulevard along the section containing St. Louis University's Medical Complex. |
Он расположен на западной стороне Гранд-бульвара вдоль участка, содержащего медицинский комплекс Университета Сент-Луиса. |
The most dangerous isomers are considered to be those containing ortho isomers, such as tri-ortho-cresyl phosphate, TOCP. |
Наиболее опасными считаются изомеры, содержащие Орто-изомеры, такие как три-Орто-крезилфосфат, ТОКФ. |
Rjome or rømme is Norwegian sour cream containing 35% milk fat, similar to Icelandic sýrður rjómi. |
Rjome или rømme-норвежская сметана, содержащая 35% молочного жира, аналогичная исландской sýrður rjómi. |
When quoting a full sentence, the end of which coincides with the end of the sentence containing it, place terminal punctuation inside the closing quotation mark. |
При цитировании полного предложения, конец которого совпадает с концом предложения, содержащего его, поместите концевую пунктуацию внутри заключительной кавычки. |
At any point on a surface, we can find a normal vector that is at right angles to the surface; planes containing the normal vector are called normal planes. |
В любой точке поверхности мы можем найти нормальный вектор, который находится под прямым углом к поверхности; плоскости, содержащие нормальный вектор, называются нормальными плоскостями. |
The middle section features three blind arches on each side, each arch containing a window. |
Средняя секция имеет три глухие арки с каждой стороны, каждая арка содержит окно. |
The results of their method is a quality report containing a Quality spreadsheet and a Quality vector summarizing each game. |
Результаты их метода - это качественный отчет, содержащий качественную электронную таблицу и качественный вектор, суммирующий каждую игру. |
Once the virus-containing head of the lesion has been destroyed, the infection is gone. |
Как только вирусосодержащая головка очага поражения будет уничтожена, инфекция исчезнет. |
The sediments containing the fossil logs are part of the widespread and colorful Chinle Formation, from which the Painted Desert gets its name. |
Отложения, содержащие ископаемые бревна, являются частью широко распространенной и красочной формации Чинле, от которой окрашенная пустыня и получила свое название. |
Compounds containing boron exhibit unique chemistry due to their having partially filled octets and therefore acting as Lewis acids. |
Соединения, содержащие бор, обладают уникальной химией благодаря тому, что они имеют частично заполненные октеты и поэтому действуют как кислоты Льюиса. |
RDBs pre-define the data structure in the database as a series of tables containing fields with well defined data types. |
RDBs предварительно определяет структуру данных в базе данных как ряд таблиц, содержащих поля с четко определенными типами данных. |
Diyab was received with some excitement in Paris, partly because Lucas had him wear national dress and carry a cage containing two jerboas from Tunisia. |
Дияб был принят в Париже с некоторым волнением, отчасти потому, что Лукас заставил его носить национальную одежду и нести клетку с двумя тушканчиками из Туниса. |
The Grand Library of Baghdad, containing countless precious historical documents and books on subjects ranging from medicine to astronomy, was destroyed. |
Большая библиотека Багдада, содержащая бесчисленное множество ценных исторических документов и книг по различным предметам, от медицины до астрономии, была уничтожена. |
A nanoporous material is a solid material containing nanopores, cavities with dimensions on the nanoscale. |
Нанопористый материал-это твердый материал, содержащий нанопоры, полости с размерами на наноуровне. |
One board in the KG-13 had a black module which was a noise generator containing a Zener diode noise source. |
Одна плата в кг-13 имела черный модуль, который был генератором шума, содержащим источник шума стабилитрона. |
For instance, if the drive containing 011011002 is lost, 100111002 and 111100002 can be XORed to recover the lost byte. |
Например, если диск, содержащий 011011002, потерян, то 100111002 и 111100002 могут быть восстановлены для восстановления потерянного байта. |
They all have the UB12 structure containing a 3 dimensional framework of cubooctahedral B12 clusters. |
Все они имеют структуру UB12, содержащую трехмерную структуру кубооктаэдрических кластеров B12. |
Further, e-cigarettes produce aerosol by heating a humectant containing nicotine without burning tobacco. |
Кроме того, электронные сигареты производят аэрозоль путем нагревания увлажнителя, содержащего никотин, без сжигания табака. |
Autowaves is an example of a self-sustaining wave process in extensive nonlinear systems containing distributed energy sources. |
Автоволны-это пример самоподдерживающегося волнового процесса в обширных нелинейных системах, содержащих распределенные источники энергии. |
The glabrous blackish seed pods that form after flowering have an oblong to narrowly oblong shape but can be elliptic when containing a single seed. |
Голые черноватые семенные коробочки, которые формируются после цветения, имеют продолговатую или узко продолговатую форму, но могут быть эллиптическими, когда содержат одно семя. |
A cell containing a formula therefore has two display components; the formula itself and the resulting value. |
Таким образом, ячейка, содержащая формулу, содержит два компонента отображения: саму формулу и результирующее значение. |
Under no circumstances should evidence containing moisture be packaged in plastic or paper containers for more than two hours. |
Ни при каких обстоятельствах доказательства, содержащие влагу, не должны упаковываться в пластиковые или бумажные контейнеры более чем на два часа. |
She was also not above getting her hands dirty when she killed Ziro the Hutt to obtain for Jabba a book containing dirt on the other Hutt leaders. |
Она также была не прочь запачкать руки, когда убила Зиро Хатта, чтобы добыть для Джаббы книгу, содержащую компромат на других хаттских лидеров. |
Resins containing acrylate, epoxy, and urethane are typically used. |
Обычно используются смолы, содержащие акрилат, эпоксидную смолу и уретан. |
can be provided by compound constructions containing auxiliary verbs. |
может быть обеспечена составными конструкциями, содержащими вспомогательные глаголы. |
Dalí wore a glass case on his chest containing a brassiere and Gala dressed as a woman giving birth through her head. |
Дали носил на груди стеклянный футляр с бюстгальтером, а Гала была одета как женщина, рожающая через голову. |
Percentage regression is linked to a multiplicative error model, whereas OLS is linked to models containing an additive error term. |
Процентная регрессия связана с мультипликативной моделью ошибок, а OLS - с моделями, содержащими аддитивный член ошибки. |
This process can be used to isolate and concentrate a particular protein from a sample containing many thousands of different proteins. |
Этот процесс может быть использован для выделения и концентрирования определенного белка из образца, содержащего многие тысячи различных белков. |
The Parish extends up the valley containing Belden Beck onto Carpeby and West Bolton Moors. |
Приход простирается вверх по долине, содержащей Белден-Бек, на Карпби и западные Болтонские Пустоши. |
The top can usually be removed to allow dark pots containing food to be placed inside. |
Верхняя часть обычно может быть удалена, чтобы позволить темным горшкам, содержащим пищу, быть помещенными внутрь. |
It was thus possible that database programs might act on the records containing unknown dates on that day. |
Таким образом, вполне возможно, что программы баз данных могут воздействовать на записи, содержащие неизвестные даты в этот день. |
The space between the plates and pipes is filled with serpentinite, a rock containing significant amounts of bound water. |
Пространство между плитами и трубами заполнено серпентинитом-породой, содержащей значительное количество связанной воды. |
Transient analysis KVL and KCL to circuits containing energy storage elements results in differential. |
Анализ переходных процессов KVL и KCL в цепях, содержащих элементы накопления энергии, приводит к дифференциалу. |
Transient analysis L and to study circuits containing energy storage elements results in differential. |
Анализ переходных процессов L и для исследования цепей, содержащих элементы накопления энергии, приводит к дифференциальным результатам. |
The deformation then pinches off from the membrane on the inside of the cell, creating a vesicle containing the captured substance. |
Затем деформация отщипывается от мембраны на внутренней стороне клетки, создавая пузырь, содержащий захваченное вещество. |
In front of the jack panel lay a horizontal panel containing two rows of patch cords, each pair connected to a cord circuit. |
Перед панелью гнезда лежала горизонтальная панель, содержащая два ряда патч-кордов, каждая пара которых была соединена с цепью шнура. |
Triacetate is known as a generic description or primary acetate containing no hydroxyl group. |
Триацетат известен как общее описание или первичный ацетат, не содержащий гидроксильной группы. |
In the laboratory, mixtures containing ethyl acetate are commonly used in column chromatography and extractions. |
В лаборатории смеси, содержащие этилацетат, обычно используются в колоночной хроматографии и экстракции. |
The outer layers of leaves are designed for maximum solar absorption, containing two to three layers of photosynthetic cells. |
Наружные слои листьев рассчитаны на максимальное солнечное поглощение, содержат от двух до трех слоев фотосинтетических клеток. |
The burial cave containing Nicanor's ossuary is typical of the Second Temple period. |
Погребальная пещера, содержащая оссуарий Никанора, типична для периода Второго Храма. |
Do not use pyrethrin containing products on cats as this is a toxin for felines. |
Не используйте продукты, содержащие пиретрин, на кошках, так как это токсин для кошек. |
These are usually websites belonging to real museums and containing photo galleries of items found in those real museums. |
Это, как правило, сайты, принадлежащие реальным музеям и содержащие фотогалереи предметов, найденных в этих реальных музеях. |
These exudates contain heterogeneous polysaccharides formed of different sugars and usually containing uronic acids. |
Эти экссудаты содержат гетерогенные полисахариды, образованные из различных сахаров и обычно содержащие уроновые кислоты. |
The negative electrode is composed of a dispersion of zinc powder in a gel containing the potassium hydroxide electrolyte. |
Отрицательный электрод состоит из дисперсии порошка цинка в геле, содержащем электролит гидроксида калия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also containing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also containing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, containing , а также произношение и транскрипцию к «also containing». Также, к фразе «also containing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.