Although primarily - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Although primarily - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хотя в первую очередь
Translate

- although [conjunction]

conjunction: хотя, если бы даже, несмотря на то, что

adverb: несмотря на, если бы даже

- primarily [adverb]

adverb: прежде всего, в первую очередь, главным образом, первоначально, сначала, первым делом, сперва



CW plasma thruster experiments were performed in the 1970s and 1980s, primarily by Dr. Dennis Keefer of UTSI and Prof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты с плазменными двигателями CW проводились в 1970-х и 1980-х годах, главным образом доктором Деннисом Кифером из UTSI и проф.

Most of this information is primarilly in Hebrew and as such I cant get an English source so easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этой информации в основном написана на иврите, и поэтому я не могу так легко получить английский источник.

Although it would be hard to make a living as a prophet by predicting events that had already taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, нелегко стяжать лавры пророка, когда предсказываешь уже свершившиеся события.

There was a low tide of conversation, which ebbed slightly when I entered, although it refused to cease entirely, and then resumed at its previous level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При моем появлении негромкий рокот разговоров местами стих, но почти сразу возобновился в прежнем объеме.

The unspent balance was due primarily to lower requirements than budgeted for spare parts, petrol, oil and lubricants and liability insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизрасходованный остаток обусловлен в основном сокращением по сравнению с бюджетными расходов на запасные части, горюче-смазочные материалы и страхование.

Although farming activities have resumed, erratic and generally below average rainfall has exacerbated the current situation of food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сельскохозяйственная деятельность возобновилась, по причине неравномерности осадков, которых к тому же выпало в целом меньше среднего уровня, нынешнее тяжелое положение с продовольствием усугубилось.

Although they are less comprehensive in coverage, they are timelier and serve as leading indicators of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он имеет меньший охват, он более своевременен и служит ведущим показателем ВВП.

Although complex and highly sensitive, the discussions on this important issue should not take too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обсуждение этого важного вопроса является сложным и весьма деликатным по своему характеру, его не следует затягивать.

Although South-East Asia has the highest proportion of global road fatalities, Africa has the highest road traffic death rate, 28 deaths per 100,000 population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя на Юго-Восточную Азию приходится наибольшее количество смертей на дорогах в мире, самый высокий коэффициент смертности в результате дорожных аварий в Африке - 28 смертей на каждые 100000 населения.

Although all the islands are of volcanic origin, each has its own physical characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все острова имеют вулканическое происхождение, но у каждого из них свои природные особенности.

Although the response to the list of issues was received very late, the Committee welcomes the additional updated statistical information it contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ответ по перечню вопросов поступил с большим опозданием, Комитет рад получению дополнительной обновленной статистической информации, которая в нем содержится.

Rented dwellings are primarily intended to ensure that housing options are sufficiently varied to cover the housing needs of all groups in the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдаваемое в аренду жилье прежде всего предназначено для обеспечения того, чтобы жилищные возможности были достаточно разнообразными и удовлетворяли жилищные потребности всех групп населения.

PageView is not a standard event, meaning you can't track, report on or optimize using it, although you can use it to build audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Событие PageView не является стандартным, то есть, вы не сможете отслеживать его, вести для него отчетность и проводить на его основе оптимизацию, но вы сможете создавать на его основе аудитории.

He personally received no official notifications, although I don't know if they happen in such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально к нему лично не было никаких уведомлений, хотя не знаю, бывают ли они в таких случаях.

Although content with a higher bit rate is not blocked, playback quality may be less than optimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку контент с более высокой скоростью потока не блокируется, может снизиться качество изображения.

Although he has been in politics for decades, he has not held a government post since serving as deputy health minister under former Socialist Prime Minister Lionel Jospin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он занимается политикой уже несколько десятилетий, Кушнер никогда не занимал государственную должность выше заместителя министра здравоохранения при бывшем премьер-министре социалисте Лионеле Жоспине.

Although he had everything his heart desired, the prince was spoiled, selfish and unkind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя у него было все, о чем только можно мечтать, он был злым избалованным эгоистом.

Although, I haven't seen this particular variation in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя именно этот вариант я давно не видел.

Then, although we heard further concussions in the near distance, it was as if a stillness had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, где-то неподалеку что-то еще сотрясалось и рушилось, но по сравнению с недавно пережитым создалось впечатление полного безмолвия.

Why so expensive? Ippolit managed to ask, although he was convulsed with grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содрогаясь от горя, Ипполит Матвеевич все-таки спросил: - Почему же так дорого.

Although Ava taking Bowman's life should have ameliorated the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя то, что Эйва лишила жизни Боумана, должно было улучшить ситуацию.

I declare before Heaven it was through no fault of mine; and if you will have patience, although some are lost, I am afraid, for ever, others, I am sure, may be still recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру небо в свидетели, это вышло не по моей вине, и если вы наберетесь терпения, то кое-что, вероятно, удастся вернуть, хотя многие камни, я боюсь, пропали навсегда.

That's true, although there may be some landscaping issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, хотя могут быть проблемы с ландшафтным дизайном.

Bazarov walked behind her, self-confident and casual as ever, but Arkady disliked the expression of his face, although it was cheerful and even affectionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базаров шел сзади ее, самоуверенно и небрежно, как всегда, но выражение его лица, хотя веселое и даже ласковое, не понравилось Аркадию.

I'm cautiously optimistic, although, to be frank, we're not entirely sure what's going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю с осторожным оптимизмом, хотя, говоря откровенно, мы не совсем понимаем, что происходит.

And of course nobody knew, although it had been the burden of the interrogation put to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, никто не знал, - а это был главный вопрос, поставленный ему мучителями.

Although the claim seemed far-fetched, the faintest possibility of truth gave the controller pause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя слова казались отчаянными, даже малая доля их вероятности заставила контролера похолодеть.

Although he likes to eat pizza off the sidewalk and I prefer to buy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любит подъедать куски пиццы с тротуаров а я предпочитаю покупать их.

Although they were all made of wood, each gave out a different note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все они были равно деревянные, но голос был у каждой свой.

The cause of death was listed as unknown, although medical examiners found numerous wounds on the body that might be consistent with shark bites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти была объявлена неизвестной. Хотя многочисленные раны, обнаруженные судмедэкспертами на одном из тел, могут напоминать укусы акулы.

But gradually this feeling grew weaker, and other desires gathered over it, although it still persisted through them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мало-помалу его чувство к ней ослабело, на него наслоились иные желания, хотя и не совсем заглушили его.

Although, after being acquainted with the literary life in France, i said to myself that it's a profoundly unpleasant thing, and compromising, for me personally: I refuse all of the prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после этого я узнал получше литературную жизнь во Франции, это глубоко неприятная вещь, компрометирующая, для меня лично. И я сказал себе: Я отказываюсь от всех премий, которые мне дают.

Although, in many ways, that's what makes it so complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, во многом, именно это и делает его запутанным.

Now, make sure you section the body into 20 pieces, spreading them at least five miles apart and no less than 4 feet underground, although I recommend 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздели тело на 20 частей, и закопай их в пяти милях друг от друга, и минимум на 1,5 метра под землю. Хотя я рекомендую 2 метра.

Although Julia was in a pitiable state of anxiety, so that she could hardly get the words out of her mouth, she almost smiled at his fatuous irony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Джулия чуть не плакала от боли и тревоги и с трудом могла говорить, она невольно улыбнулась.

Although both men and women have the same number of brain cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и у мужчин, и у женщин одинаковое количество клеток головного мозга.

This was the case, for although we had been able to stand unnoticed in the dormitory building, our evident hesitation was attracting attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была правда: в доме-спальне мы простояли минут пять и нас никто не заметил, здесь же наша неуверенность сразу привлекла к себе внимание.

George accepted the invitation, although his wife was a little ailing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж принял приглашение, хотя жене его немного нездоровилось.

Yes. Although I'll pay for it tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хотя завтра мне придется поплатиться за это.

Although the Antarctic scallop has a circum-polar distribution, this is very disjunct, and overall it is not common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Антарктический гребешок имеет циркумполярное распределение, это очень дизъюнктивно, и в целом он не распространен.

Since Gosling and Stone were not primarily dancers, the two made a number of mistakes, especially during long uninterrupted single-take musical numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Гослинг и Стоун не были в основном танцорами, они совершили ряд ошибок, особенно во время длительных непрерывных одиночных музыкальных номеров.

The IRS and INSAT satellites were primarily intended and used for civilian-economic applications, but they also offered military spin-offs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники IRS и INSAT в основном предназначались и использовались для гражданских и экономических целей, но они также предлагали военные побочные эффекты.

Leaving aside the reliability of the sites in question for the time being, the intro to this article states that it is primarily about the theory of communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставляя в стороне надежность рассматриваемых объектов на данный момент, во вступлении к этой статье говорится, что речь идет в первую очередь о теории коммунизма.

The term riff entered musical slang in the 1920s, and is used primarily in discussion of forms of rock music or jazz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин рифф вошел в музыкальный сленг в 1920-х годах и используется в основном при обсуждении форм рок-музыки или джаза.

It is primarily due to its function, performance and commercial value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в первую очередь связано с его функцией, производительностью и коммерческой ценностью.

Evidence for emotions in animals has been primarily anecdotal, from individuals who interact with pets or captive animals on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные об эмоциях у животных были в основном анекдотическими, от людей, которые взаимодействуют с домашними животными или пленными животными на регулярной основе.

The first season was filmed primarily in Atlanta, though required a great deal of coordination with the city to shut down streets and parks for film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый сезон был снят в основном в Атланте, хотя потребовалась большая координация с городом, чтобы закрыть улицы и парки для фильма.

His contributions to the world of dental science consist primarily of his 1728 publication Le chirurgien dentiste or The Surgeon Dentist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вклад в мировую стоматологическую науку состоит в основном из его публикации 1728 года Le chirurgien dentiste или The Surgeon Dentist.

Taking the court primarily at point guard and shooting guard, she led the team to three consecutive NCAA championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на корте в первую очередь разыгрывающего и стреляющего охранника, она привела команду к трем подряд чемпионатам NCAA.

Gordioidean adults are free-living in freshwater or semiterrestrial habitats and larvae parasitise insects, primarily orthopterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые гордиоидные особи свободно живут в пресноводных или полуземных местообитаниях, а личинки паразитируют на насекомых, в первую очередь на ортоптерах.

The system acted primarily in the form of a buy and sell system with the tags taking the place of the more traditional classifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система действовала в основном в форме системы купли-продажи с тегами, занявшими место более традиционных классификаций.

It was a variation on the box mangle used primarily for pressing and smoothing cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была вариация на тему коробчатого Мангла, используемого в основном для прессования и разглаживания ткани.

The character has primarily been portrayed or voiced by non-Asian actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонаж был в основном изображен или озвучен неазиатскими актерами.

Spanish and Indigenous immigrants, primarily from North Eastern provinces of New Spain began to settle Texas in the late 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские и коренные иммигранты, главным образом из северо-восточных провинций Новой Испании, начали заселять Техас в конце 17 века.

Both of these nations divide their people into classes, primarily based on the color of their eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти нации делят свой народ на классы, прежде всего по цвету глаз.

Gobiiforms are primarily small species that live in marine water, but roughly 10% of these species inhabit fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобиоформы-это в основном небольшие виды, обитающие в морской воде, но примерно 10% этих видов обитают в пресной воде.

After Poland's transition to a primarily market-based economy in the early 90s, they founded their own company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перехода Польши к преимущественно рыночной экономике в начале 90-х годов они основали собственную компанию.

Endothelins are 21-amino acid vasoconstricting peptides produced primarily in the endothelium having a key role in vascular homeostasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндотелины - это 21-аминокислотные сосудосуживающие пептиды, продуцируемые главным образом в эндотелии и играющие ключевую роль в сосудистом гомеостазе.

Such devices are primarily used in commercial settings, though tabletop models are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие устройства в основном используются в коммерческих установках, хотя доступны и настольные модели.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «although primarily». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «although primarily» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: although, primarily , а также произношение и транскрипцию к «although primarily». Также, к фразе «although primarily» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information