Ambient music - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ambient house - эмбиент-хаус
ambient noise level - уровень окружающих шумов
ambient temperature - температура окружающей среды
acid ambient - кислотная атмосфера
ambient color - цвет освещения
ambient cure - выдерживание бетона без формы
ambient level - фоновый уровень
ambient light wizard - мастер определения внешнего освещения
sufficient ambient illumination - достаточное окружающее освещение
ritual ambient - ритуал-эмбиент
Синонимы к ambient: environment, setting, surroundings, atmosphere, conditions, environs, ambience, climate, surrounding, milieu
Антонимы к ambient: distant, motionless, static, advantage, boon, calm, certainty, no place, peace, solution
Значение ambient: of or relating to the immediate surroundings of something.
music saloon - музыкальный салон
play without music - играть без нот
singing to jig and dancing to church music - делать все наоборот
music academy of the west - Музыкальная академия Запада
great lover of music - большой любитель музыки
meditation music - медитативная музыка
summer music festival - летний музыкальный фестиваль
contemporary music festival - фестиваль современной музыки
polyphonic music - полифоническая музыка
music score - Уровень оценки музыки
Синонимы к music: strain, melody, euphony, tune, song, harmonics, medicine
Антонимы к music: cacophony, dissonance, silence, discord, noiselessness, soundlessness, disharmony, inharmony, absolute silence, arts
Значение music: vocal or instrumental sounds (or both) combined in such a way as to produce beauty of form, harmony, and expression of emotion.
mood music, piped music, background music, muzak, music, incidental music, music channel, sweet music, nice music, musical
This album lacked the earlier elements of folk and ambient music, and instead focused on fast, melodic keyboard and guitar lines and Turunen's dramatic voice. |
В этом альбоме отсутствовали ранние элементы фолка и эмбиента, и вместо этого он сосредоточился на быстрых, мелодичных клавишных и гитарных линиях и драматическом голосе Турунена. |
This led to him starting numerous musical projects, initially focusing on electronic music but later developing into doom metal, noise, and ambient styles. |
Это привело к тому, что он начал множество музыкальных проектов, первоначально сосредоточившись на электронной музыке, но позже развившись в doom metal, noise и ambient стили. |
The music for the film was composed by Greek dark ambient duo MMMD. |
Музыку к фильму сочинил греческий дуэт dark ambient MMMD. |
Loud ambient music is played throughout the area. |
На всей территории отеля звучит громкая эмбиентная музыка. |
Café del Mar Music releases balearic ambient, easy listening music. |
Café del Mar Music выпускает Балеарский эмбиент, легкую музыку для прослушивания. |
The most recent recordings and live shows reach the outer edges of techno, hip hop, ambient, club music, grime, pop and industrial. |
Самые последние записи и живые шоу достигают внешних границ техно, хип-хопа, эмбиента, клубной музыки, грязи, поп-музыки и индастриала. |
The soundtrack is provided by Solar Fields; the ambient electronic music is from his 2009 album Movements. |
Саундтрек обеспечивается с помощью солнечных полей, электронная музыка эмбиент от его движения 2009 альбом. |
The music styles of these releases varies considerable, ranging from new age, ambient, house, jazz and improvisation. |
Музыкальные стили этих релизов значительно варьируются, начиная от нью-эйджа, эмбиента, хауса, джаза и импровизации. |
The essays cover subjects closely linked with Eno such as ambient music, generative music, music copyright, the role of an artist and art. |
Эссе охватывают темы, тесно связанные с Эно, такие как эмбиентная музыка, генеративная музыка, авторское право на музыку, роль художника и искусство. |
Jackson's goal with the ambient music is for it to accompany the game's sound design and not become distracting for the player. |
Цель Джексона с эмбиентной музыкой состоит в том, чтобы она сопровождала звуковое оформление игры и не отвлекала игрока. |
Written and recorded throughout 2012, Sempiternal showed the band pull diverse influences from electronic music, ambient music and pop. |
Написанный и записанный в течение всего 2012 года, Sempiternal показал, что группа испытывает разнообразные влияния от электронной музыки, эмбиентной музыки и поп-музыки. |
They were known for some very well regarded trance, ambient and house tracks on the underground electronic music scene. |
Они были известны благодаря некоторым очень уважаемым трансовым, эмбиентным и хаус-трекам на андеграундной электронной музыкальной сцене. |
Café del Mar Music releases balearic ambient, easy listening music. |
Café del Mar Music выпускает Балеарский эмбиент, легкую музыку для прослушивания. |
His music spans many genres, including progressive metal, funk, blues, bluegrass, ambient, and avant-garde music. |
Его музыка охватывает множество жанров, включая Прогрессивный Метал, фанк, блюз, блюграсс, эмбиент и авангардную музыку. |
Their music has been described as encompassing a range styles including ambient music, avant-funk, noise rock and industrial metal. |
Их музыка была описана как охватывающая целый ряд стилей, включая эмбиентную музыку, Авангард-фанк, нойз-рок и индастриал-метал. |
Aaah... (soft ambient classical music) |
Аааа.. (классическая музыка) |
Ambient conditions, such as lighting, temperature and music, are also part of the overall retail environment. |
Внешние условия, такие как освещение, температура и музыка, также являются частью общей розничной среды. |
His album genres switch mainly between experimental rock, ambient soundscapes and, most recently, avant-garde electropop music. |
Его альбомные жанры переключаются в основном между экспериментальным роком, эмбиентными звуковыми ландшафтами и, совсем недавно, авангардной электропоп-музыкой. |
An album of the same name was unofficially released in March 2006, which featured Nova reading the poems from her book set to ambient music. |
В марте 2006 года был неофициально выпущен одноименный альбом, в котором Нова читала стихи из своей книги, поставленной под эмбиентную музыку. |
In a service setting the environmental stimuli might include lighting, ambient temperature, background music, layout and interior-design. |
В сервисной обстановке внешние стимулы могут включать освещение, температуру окружающей среды, фоновую музыку, планировку и дизайн интерьера. |
These albums signified a change in the overall style of their music, emphasising its ambient, ethereal qualities. |
Эти альбомы знаменовали собой изменение общего стиля их музыки, подчеркивая ее эмбиентные, эфирные качества. |
Drum and bass has influenced many other genres like hip hop, big beat, dubstep, house, trip hop, ambient music, techno, jazz, rock and pop. |
Драм - н-бас оказал влияние на многие другие жанры, такие как хип-хоп, биг-бит, дабстеп, Хаус, трип-хоп, эмбиент, техно, джаз, рок и поп. |
Its sound ranges from bombastic to noise, ambient soundtrack to industrial music and uses video/audio dialog and sound samples. |
Его звучание варьируется от напыщенного до шумового, окружающего саундтрека до индустриальной музыки и использует видео/аудио диалоги и звуковые сэмплы. |
Where music has rhythm, we have routines and habits - things that help us to remember what to do and to stay on track, and to just keep going. |
У музыки есть ритм, а у нас есть режим и привычки, всё, что помогает нам быть в тонусе и не забывать о важном, продолжать жить. |
You can see if someone's a smoker, you can see what kind of music they like, you can see if they're going to bring their dog along for the ride. |
Можно увидеть, кто курит, кто какую музыку предпочитает, кто собирается взять с собой собаку. |
Скрипка просто гремела в ночи на Латимер-стрит. |
|
Хочу создать настоящий оркестр, буду играть только классическую музыку. |
|
Some of them are interested in sport, others prefer articles on art, music, new books, etc. |
Некоторые из них интересуются спор — том , другие предпочитают статьи об искусстве , музыке , новых книгах и т.д. |
Например, в спорте, музыке, искусстве, науке. |
|
I listen to the music everywhere: at home, in the bus, in the street. |
Я слушаю музыку всегда: дома, в автобусе, на улице. |
There are no holidays without songs and dances to music in my family. |
В моей семье ни один праздник не обходится без песен и танцев под музыку. |
While resting, I listen to music or look through newspapers and magazines. |
Отдыхая, слушаю музыку или читаю газеты и журналы. |
Because music can bring people together, counteracting the cancer, which can drive them apart. |
Потому что музыка может объединять людей, сопротивляется раку, что делает их обособленными. |
They put a lot of money into making those movies making that music. |
Они вкладывают большие деньги в производство этих фильмов, в производство этой музыки. |
The thorns swayed gently above us as if they were dancing to some music that we could not hear. |
Они покачивались над нами, будто танцевали под музыку, которой мы не слышали. |
You can basically write your own ticket to any music school in the country. |
Ты фактически можешь выбрать билет в любую музыкальную школу страны. |
As you see, some people are light years away from the cliches about metal music. |
Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки. |
The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc. |
Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д. |
The same is true, of course - we don't have time for too many more examples - but it's true of our music, of our dance, of our art, yoga, ayurveda, even Indian cuisine. |
Конечно, то же самое можно сказать - для многих примеров у нас нет времени - то же можно сказать о нашей музыке, танцах, искусства, йоге, аюрведа, даже об индийской кухне. |
Настройка качества звучания извлеченной музыки |
|
Ooh, I love watching Russian traffic accidents on YouTube while I play children's music at the wrong RPM. |
Я люблю смотреть российские автокатастрофы на YouTube, под детские песенки в замедленном воспроизведении. |
He never relished any music but what was light and airy; and indeed his most favourite tunes were Old Sir Simon the King, St George he was for England, Bobbing Joan, and some others. |
Ему нравилась только легкая и веселая музыка: любимыми его вещами были Старый король Саймон, Святой Георгий за Англию дрался, Вертушка Жанна и тому подобные. |
Touring with the top act in country music. |
Ты гастролируешь с топ артистом в кантри музыке |
Okay, this crowd is about to experience the special magic of the cover band, the thrill of live music without the fear of hearing anything new. |
Окей, толпа готова испытать на себе особую магию кавер-группы. Возбуждающее волнение от живой музыки, без страха услышать что-нибудь новое. |
They hide out, take drugs, play music. |
Могут прятаться, принимать наркотики, слушать музыку. |
Behind her the music beat, sultry, evocative; filled with movement of feet, the voluptuous hysteria of muscles warming the scent of flesh, of the blood. |
За спиной ее звучала музыка, страстная, зовущая; наполненная движением ног, сладострастной истерией мускулов, горячащий запах плоти, крови. |
Morgan turns on this awful dubstep music that he really likes, and it kind of... |
Морган включает этот свой ужасный дабстеп, который он очень обожает, и это... |
Here is a selection of ecclesiastic music to choose from. |
Вот тут можно выбрать духовную музыку. |
И под музыку, нашей обувью... |
|
Прощай, старая леди, слушающая рок и ездящая на мотоцикле. |
|
Okay, there are forks in the cafeteria, there's piano wire from the music room. |
В столовой есть вилки. А в музыкальном классе - рояльная проволока. |
I think that music is a necessary sign of poetry, but in the absolute, poetry is something else. |
Я думаю, что музыка – это необходимый признак поэзии, но в целом, поэзия к ней одной не сводится. |
But, tonight there is actually a piece of music that has a section that's my favorite ever because it's fun and it sounds like the instruments are talking to each other, and it's really cool. |
Но сегодня будет звучать произведение, в котором мой самый-самый любимый отрывок, он захватывает, и ощущение, будто инструменты беседуют между собой, это очень круто. |
Эти люди слушают арабскую музыку и так громко. - Ночи напролет! |
|
Others will be at music stands. |
Другие будут в музыке стоять. |
There'd have been a justification for the fire and the music... and the whisky I'll offer you. |
Я должен извиниться за холодный камин, за окружающую нас музыку,.. ...и за виски, которым я вас угощаю. |
Prince Andrew shrugged his shoulders and frowned, as lovers of music do when they hear a false note. |
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. |
Альфонс - это музыка с одной главной темой. |
|
All our decisions, where we go on holiday, what books we read, what dog you want to choose, what music we want to listen to. |
Все наши решения, куда ехать на отдых, все книги, которые мы читали, собака, которую ты выбрал, музыка, которую мы слушалем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ambient music».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ambient music» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ambient, music , а также произношение и транскрипцию к «ambient music». Также, к фразе «ambient music» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.